summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff')
-rw-r--r--source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff29401
1 files changed, 29401 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff b/source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff
new file mode 100644
index 00000000..f754f02d
--- /dev/null
+++ b/source/a/util-linux/net-tools_1.60-19.diff
@@ -0,0 +1,29401 @@
+--- net-tools-1.60.orig/lib/ether.c
++++ net-tools-1.60/lib/ether.c
+@@ -2,7 +2,7 @@
+ * lib/ether.c This file contains an implementation of the "Ethernet"
+ * support functions.
+ *
+- * Version: $Id: ether.c,v 1.7 1999/09/27 11:00:47 philip Exp $
++ * Version: $Id: ether.c,v 1.8 2002/07/30 05:17:29 ecki Exp $
+ *
+ * Author: Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ * Copyright 1993 MicroWalt Corporation
+@@ -39,7 +39,7 @@
+ {
+ static char buff[64];
+
+- snprintf(buff, sizeof(buff), "%02X:%02X:%02X:%02X:%02X:%02X",
++ snprintf(buff, sizeof(buff), "%02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x",
+ (ptr[0] & 0377), (ptr[1] & 0377), (ptr[2] & 0377),
+ (ptr[3] & 0377), (ptr[4] & 0377), (ptr[5] & 0377)
+ );
+--- net-tools-1.60.orig/lib/inet6.c
++++ net-tools-1.60/lib/inet6.c
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ * support functions for the net-tools.
+ * (most of it copied from lib/inet.c 1.26).
+ *
+- * Version: $Id: inet6.c,v 1.10 2000/10/28 11:04:00 pb Exp $
++ * Version: $Id: inet6.c,v 1.12 2002/12/10 01:03:09 ecki Exp $
+ *
+ * Author: Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ * Copyright 1993 MicroWalt Corporation
+@@ -44,6 +44,21 @@
+
+ extern int h_errno; /* some netdb.h versions don't export this */
+
++char * fix_v4_address(char *buf, struct in6_addr *in6)
++{
++ if (IN6_IS_ADDR_V4MAPPED(in6->s6_addr)) {
++ char *s =strchr(buf, '.');
++ if (s) {
++ while (s > buf && *s != ':')
++ --s;
++ if (*s == ':') ++s;
++ else s = NULL;
++ }
++ if (s) return s;
++ }
++ return buf;
++}
++
+ static int INET6_resolve(char *name, struct sockaddr_in6 *sin6)
+ {
+ struct addrinfo req, *ai;
+@@ -83,14 +98,14 @@
+ return (-1);
+ }
+ if (numeric & 0x7FFF) {
+- inet_ntop(AF_INET6, &sin6->sin6_addr, name, 80);
++ inet_ntop( AF_INET6, &sin6->sin6_addr, name, 80);
+ return (0);
+ }
+ if (IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED(&sin6->sin6_addr)) {
+ if (numeric & 0x8000)
+ strcpy(name, "default");
+ else
+- strcpy(name, "*");
++ strcpy(name, "[::]");
+ return (0);
+ }
+
+@@ -109,13 +124,14 @@
+ }
+
+
++
+ /* Display an Internet socket address. */
+ static char *INET6_print(unsigned char *ptr)
+ {
+ static char name[80];
+
+ inet_ntop(AF_INET6, (struct in6_addr *) ptr, name, 80);
+- return name;
++ return fix_v4_address(name, (struct in6_addr *)ptr);
+ }
+
+
+@@ -129,13 +145,14 @@
+ return safe_strncpy(buff, _("[NONE SET]"), sizeof(buff));
+ if (INET6_rresolve(buff, (struct sockaddr_in6 *) sap, numeric) != 0)
+ return safe_strncpy(buff, _("[UNKNOWN]"), sizeof(buff));
+- return (buff);
++ return (fix_v4_address(buff, &((struct sockaddr_in6 *)sap)->sin6_addr));
+ }
+
+
+ static int INET6_getsock(char *bufp, struct sockaddr *sap)
+ {
+ struct sockaddr_in6 *sin6;
++ char *p;
+
+ sin6 = (struct sockaddr_in6 *) sap;
+ sin6->sin6_family = AF_INET6;
+@@ -143,7 +160,9 @@
+
+ if (inet_pton(AF_INET6, bufp, sin6->sin6_addr.s6_addr) <= 0)
+ return (-1);
+-
++ p = fix_v4_address(bufp, &sin6->sin6_addr);
++ if (p != bufp)
++ memcpy(bufp, p, strlen(p)+1);
+ return 16; /* ?;) */
+ }
+
+--- net-tools-1.60.orig/lib/inet6_gr.c
++++ net-tools-1.60/lib/inet6_gr.c
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-/*
++ /*
+ Modifications:
+ 1998-07-01 - Arnaldo Carvalho de Melo - GNU gettext instead of catgets,
+ snprintf instead of sprintf
+@@ -71,11 +71,15 @@
+ printf(_("INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"));
+ return 1;
+ }
+- printf(_("Kernel IPv6 routing table\n"));
+
+- printf(_("Destination "
+- "Next Hop "
+- "Flags Metric Ref Use Iface\n"));
++ if (numeric & RTF_CACHE)
++ printf(_("Kernel IPv6 routing cache\n"));
++ else
++ printf(_("Kernel IPv6 routing table\n"));
++
++ printf(_("Destination "
++ "Next Hop "
++ "Flag Met Ref Use If\n"));
+
+ while (fgets(buff, 1023, fp)) {
+ num = sscanf(buff, "%4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s %02x %4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s %02x %4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s%4s %08x %08x %08x %08x %s\n",
+@@ -87,13 +91,19 @@
+ &slen,
+ naddr6p[0], naddr6p[1], naddr6p[2], naddr6p[3],
+ naddr6p[4], naddr6p[5], naddr6p[6], naddr6p[7],
+- &metric, &use, &refcnt, &iflags, iface);
++ &metric, &refcnt, &use, &iflags, iface);
+ #if 0
+ if (num < 23)
+ continue;
+ #endif
+- if (!(iflags & RTF_UP))
+- continue;
++ if (iflags & RTF_CACHE) {
++ if (!(numeric & RTF_CACHE))
++ continue;
++ } else {
++ if (numeric & RTF_CACHE)
++ continue;
++ }
++
+ /* Fetch and resolve the target address. */
+ snprintf(addr6, sizeof(addr6), "%s:%s:%s:%s:%s:%s:%s:%s",
+ addr6p[0], addr6p[1], addr6p[2], addr6p[3],
+@@ -112,7 +122,12 @@
+ inet6_aftype.sprint((struct sockaddr *) &snaddr6, 1));
+
+ /* Decode the flags. */
+- strcpy(flags, "U");
++
++ flags[0]=0;
++ if (iflags & RTF_UP)
++ strcat(flags, "U");
++ if (iflags & RTF_REJECT)
++ strcat(flags, "!");
+ if (iflags & RTF_GATEWAY)
+ strcat(flags, "G");
+ if (iflags & RTF_HOST)
+@@ -123,9 +138,19 @@
+ strcat(flags, "A");
+ if (iflags & RTF_CACHE)
+ strcat(flags, "C");
++ if (iflags & RTF_ALLONLINK)
++ strcat(flags, "a");
++ if (iflags & RTF_EXPIRES)
++ strcat(flags, "e");
++ if (iflags & RTF_MODIFIED)
++ strcat(flags, "m");
++ if (iflags & RTF_NONEXTHOP)
++ strcat(flags, "n");
++ if (iflags & RTF_FLOW)
++ strcat(flags, "f");
+
+ /* Print the info. */
+- printf("%-43s %-39s %-5s %-6d %-2d %7d %-8s\n",
++ printf("%-30s %-26s %-4s %-3d %-1d%6d %s\n",
+ addr6, naddr6, flags, metric, refcnt, use, iface);
+ }
+
+@@ -144,8 +169,7 @@
+ char addr6p[8][5], haddrp[6][3];
+
+ if (!fp) {
+- ESYSNOT("nd_print", "ND Table");
+- return 1;
++ return rprint_fib6(ext, numeric | RTF_CACHE);
+ }
+ printf(_("Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"));
+
+--- net-tools-1.60.orig/lib/ipx_gr.c
++++ net-tools-1.60/lib/ipx_gr.c
+@@ -38,21 +38,27 @@
+ char net[128], router_net[128];
+ char router_node[128];
+ int num;
+- FILE *fp = fopen(_PATH_PROCNET_IPX_ROUTE, "r");
++ FILE *fp;
+ struct aftype *ap;
+ struct sockaddr sa;
+
+- if ((ap = get_afntype(AF_IPX)) == NULL) {
+- EINTERN("lib/ipx_rt.c", "AF_IPX missing");
+- return (-1);
+- }
++ fp = fopen(_PATH_PROCNET_IPX_ROUTE1, "r");
+
+ if (!fp) {
+- perror(_PATH_PROCNET_IPX_ROUTE);
+- printf(_("IPX not configured in this system.\n"));
++ fp = fopen(_PATH_PROCNET_IPX_ROUTE2, "r");
++ }
++
++ if (!fp) {
++ perror(NULL);
++ printf(_("IPX routing not in file %s or %s found.\n"), _PATH_PROCNET_IPX_ROUTE1, _PATH_PROCNET_IPX_ROUTE2);
+ return 1;
+ }
+
++ if ((ap = get_afntype(AF_IPX)) == NULL) {
++ EINTERN("lib/ipx_rt.c", "AF_IPX missing");
++ return (-1);
++ }
++
+ printf(_("Kernel IPX routing table\n")); /* xxx */
+ printf(_("Destination Router Net Router Node\n"));
+
+--- net-tools-1.60.orig/lib/proc.c
++++ net-tools-1.60/lib/proc.c
+@@ -1,11 +1,12 @@
+ /* Tolerant /proc file parser. Copyright 1998 Andi Kleen */
+-/* $Id: proc.c,v 1.4 1999/01/05 20:54:00 philip Exp $ */
++/* $Id: proc.c,v 1.5 2007/12/01 18:44:57 ecki Exp $ */
+ /* Fixme: cannot currently cope with removed fields */
+
+ #include <string.h>
+ #include <stdarg.h>
+ #include <stdio.h>
+ #include <ctype.h>
++#include <unistd.h>
+
+ /* Caller must free return string. */
+
+@@ -72,3 +73,22 @@
+ va_end(ap);
+ return flag;
+ }
++
++
++FILE *proc_fopen(const char *name)
++{
++ static char *buffer;
++ static size_t pagesz;
++ FILE *fd = fopen(name, "r");
++
++ if (fd == NULL)
++ return NULL;
++
++ if (!buffer) {
++ pagesz = getpagesize();
++ buffer = malloc(pagesz);
++ }
++
++ setvbuf(fd, buffer, _IOFBF, pagesz);
++ return fd;
++}
+--- net-tools-1.60.orig/lib/proc.h
++++ net-tools-1.60/lib/proc.h
+@@ -1,5 +1,7 @@
+-
+-
+-/* Generate a suitable scanf format for a column title line */
++/*
++ * prototypes for proc.c
++ */
+ char *proc_gen_fmt(char *name, int more, FILE * fh,...);
+ int proc_guess_fmt(char *name, FILE* fh,...);
++FILE *proc_fopen(const char *name);
++
+--- net-tools-1.60.orig/lib/util-ank.c
++++ net-tools-1.60/lib/util-ank.c
+@@ -293,7 +293,7 @@
+ return 0;
+ }
+
+-const char *format_host(int af, void *addr, __u8 *abuf, int alen)
++const char *format_host(int af, void *addr, char *abuf, int alen)
+ {
+ #ifdef RESOLVE_HOSTNAMES
+ if (resolve_hosts) {
+--- net-tools-1.60.orig/lib/Makefile
++++ net-tools-1.60/lib/Makefile
+@@ -16,7 +16,7 @@
+ #
+
+
+-HWOBJS = hw.o loopback.o slip.o ether.o ax25.o ppp.o arcnet.o tr.o tunnel.o frame.o sit.o rose.o ash.o fddi.o hippi.o hdlclapb.o strip.o irda.o ec_hw.o x25.o
++HWOBJS = hw.o loopback.o slip.o ether.o ax25.o ppp.o arcnet.o tr.o tunnel.o frame.o sit.o rose.o ash.o fddi.o hippi.o hdlclapb.o strip.o irda.o ec_hw.o x25.o eui64.o
+ AFOBJS = unix.o inet.o inet6.o ax25.o ipx.o ddp.o ipx.o netrom.o af.o rose.o econet.o x25.o
+ AFGROBJS = inet_gr.o inet6_gr.o ipx_gr.o ddp_gr.o netrom_gr.o ax25_gr.o rose_gr.o getroute.o x25_gr.o
+ AFSROBJS = inet_sr.o inet6_sr.o netrom_sr.o ipx_sr.o setroute.o x25_sr.o
+--- net-tools-1.60.orig/lib/ddp_gr.c
++++ net-tools-1.60/lib/ddp_gr.c
+@@ -1,3 +1,20 @@
++/*
++ * lib/ddp_gr.c Prinbting of DDP (AppleTalk) routing table
++ * used by the NET-LIB.
++ *
++ * NET-LIB
++ *
++ * Version: $Id: ddp_gr.c,v 1.4 2002/06/02 05:25:15 ecki Exp $
++ *
++ * Author: Ajax <ajax@firest0rm.org>
++ *
++ * Modification:
++ * 2002-06-02 integrated into main source by Bernd Eckenfels
++ *
++ */
++
++/* TODO: name lookups (/etc/atalk.names? NBP?) */
++
+ #include "config.h"
+
+ #if HAVE_AFATALK
+@@ -16,9 +33,61 @@
+ #include "pathnames.h"
+ #include "intl.h"
+
++/* stolen from inet_gr.c */
++#define flags_decode(i,o) do { \
++ o[0] = '\0'; \
++ if (i & RTF_UP) strcat(o, "U"); \
++ if (i & RTF_GATEWAY) strcat(o, "G"); \
++ if (i & RTF_REJECT) strcat(o, "!"); \
++ if (i & RTF_HOST) strcat(o, "H"); \
++ if (i & RTF_REINSTATE) strcat(o, "R"); \
++ if (i & RTF_DYNAMIC) strcat(o, "D"); \
++ if (i & RTF_MODIFIED) strcat(o, "M"); \
++ if (i & RTF_DEFAULT) strcat(o, "d"); \
++ if (i & RTF_ALLONLINK) strcat(o, "a"); \
++ if (i & RTF_ADDRCONF) strcat(o, "c"); \
++ if (i & RTF_NONEXTHOP) strcat(o, "o"); \
++ if (i & RTF_EXPIRES) strcat(o, "e"); \
++ if (i & RTF_CACHE) strcat(o, "c"); \
++ if (i & RTF_FLOW) strcat(o, "f"); \
++ if (i & RTF_POLICY) strcat(o, "p"); \
++ if (i & RTF_LOCAL) strcat(o, "l"); \
++ if (i & RTF_MTU) strcat(o, "u"); \
++ if (i & RTF_WINDOW) strcat(o, "w"); \
++ if (i & RTF_IRTT) strcat(o, "i"); \
++ if (i & RTF_NOTCACHED) strcat(o, "n"); \
++ } while (0)
++
+ int DDP_rprint(int options)
+ {
+- fprintf(stderr, _("Routing table for `ddp' not yet supported.\n"));
+- return (1);
++ FILE *fp;
++ char *dest, *gw, *dev, *flags;
++ char oflags[32];
++ char *hdr = "Destination Gateway Device Flags";
++
++ fp = fopen(_PATH_PROCNET_ATALK_ROUTE, "r");
++
++ if (!fp) {
++ perror("Error opening " _PATH_PROCNET_ATALK_ROUTE);
++ fprintf(stderr, "DDP (AppleTalk) not configured on this system.\n");
++ return 1;
++ }
++
++ fscanf(fp, "%as %as %as %as\n", &dest, &gw, &flags, &dev);
++ free(dest); free(gw); free(dev); free(flags);
++
++ printf("%s\n", hdr);
++
++ while (fscanf(fp, "%as %as %as %as\n", &dest, &gw, &flags, &dev) == 4) {
++ int iflags = atoi(flags);
++ flags_decode(iflags, oflags);
++ printf("%-16s%-16s%-16s%-s\n", dest, gw, dev, oflags);
++ free(dest); free(gw); free(dev); free(flags);
++ }
++
++ fclose(fp);
++
++ return 0;
++
+ }
+ #endif
+--- net-tools-1.60.orig/lib/hw.c
++++ net-tools-1.60/lib/hw.c
+@@ -2,7 +2,7 @@
+ * lib/hw.c This file contains the top-level part of the hardware
+ * support functions module.
+ *
+- * Version: $Id: hw.c,v 1.17 2000/05/20 13:38:10 pb Exp $
++ * Version: $Id: hw.c,v 1.18 2001/11/12 02:12:05 ecki Exp $
+ *
+ * Maintainer: Bernd 'eckes' Eckenfels, <net-tools@lina.inka.de>
+ *
+@@ -73,6 +73,8 @@
+
+ extern struct hwtype ec_hwtype;
+
++extern struct hwtype eui64_hwtype;
++
+ static struct hwtype *hwtypes[] =
+ {
+
+@@ -144,6 +146,9 @@
+ #if HAVE_HWX25
+ &x25_hwtype,
+ #endif
++#if HAVE_HWEUI64
++ &eui64_hwtype,
++#endif
+ &unspec_hwtype,
+ NULL
+ };
+@@ -217,6 +222,9 @@
+ #if HAVE_HWEC
+ ec_hwtype.title = _("Econet");
+ #endif
++#if HAVE_HWEUI64
++ eui64_hwtype.title = _("Generic EUI-64");
++#endif
+ sVhwinit = 1;
+ }
+
+--- net-tools-1.60.orig/lib/inet.c
++++ net-tools-1.60/lib/inet.c
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ * support functions for the net-tools.
+ * (NET-3 base distribution).
+ *
+- * Version: $Id: inet.c,v 1.13 1999/12/11 13:35:56 freitag Exp $
++ * Version: $Id: inet.c,v 1.14 2003/10/19 11:57:37 pb Exp $
+ *
+ * Author: Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ * Copyright 1993 MicroWalt Corporation
+@@ -144,7 +144,7 @@
+ struct hostent *ent;
+ struct netent *np;
+ struct addr *pn;
+- unsigned long ad, host_ad;
++ u_int32_t ad, host_ad;
+ int host = 0;
+
+ /* Grmpf. -FvK */
+@@ -155,7 +155,7 @@
+ errno = EAFNOSUPPORT;
+ return (-1);
+ }
+- ad = (unsigned long) sin->sin_addr.s_addr;
++ ad = sin->sin_addr.s_addr;
+ #ifdef DEBUG
+ fprintf (stderr, "rresolve: %08lx, mask %08x, num %08x \n", ad, netmask, numeric);
+ #endif
+--- net-tools-1.60.orig/lib/inet_sr.c
++++ net-tools-1.60/lib/inet_sr.c
+@@ -3,6 +3,7 @@
+ 1998-07-01 - Arnaldo Carvalho de Melo - GNU gettext instead of catgets
+ 1999-10-07 - Kurt Garloff - for -host and gws: prefer host names
+ over networks (or even reject)
++ 2003-10-11 - Maik Broemme - gcc 3.x warnign fixes (default: break;)
+ */
+
+ #include "config.h"
+@@ -104,7 +105,6 @@
+ isnet = 1; break;
+ case 2:
+ isnet = 0; break;
+- default:
+ }
+
+ /* Fill in the other fields. */
+--- net-tools-1.60.orig/lib/ipx.c
++++ net-tools-1.60/lib/ipx.c
+@@ -133,6 +133,9 @@
+ char *ep;
+ int nbo;
+
++ if (!sai)
++ return (-1);
++
+ sai->sipx_family = AF_IPX;
+ sai->sipx_network = htonl(0);
+ sai->sipx_node[0] = sai->sipx_node[1] = sai->sipx_node[2] =
+--- net-tools-1.60.orig/lib/interface.c
++++ net-tools-1.60/lib/interface.c
+@@ -7,7 +7,7 @@
+ 8/2000 Andi Kleen make the list operations a bit more efficient.
+ People are crazy enough to use thousands of aliases now.
+
+- $Id: interface.c,v 1.14 2001/02/10 19:31:15 pb Exp $
++ $Id: interface.c,v 1.28 2003/05/29 02:09:14 ecki Exp $
+ */
+
+ #include "config.h"
+@@ -23,6 +23,7 @@
+ #include <string.h>
+ #include <unistd.h>
+ #include <ctype.h>
++#include <string.h>
+
+ #if HAVE_AFIPX
+ #if (__GLIBC__ > 2) || (__GLIBC__ == 2 && __GLIBC_MINOR__ >= 1)
+@@ -87,14 +88,20 @@
+
+ int ife_short;
+
++int if_list_all = 0; /* do we have requested the complete proc list, yet? */
++
+ static struct interface *int_list, *int_last;
+
+ static int if_readlist_proc(char *);
+
+-static struct interface *add_interface(char *name)
++static struct interface *if_cache_add(char *name)
+ {
+ struct interface *ife, **nextp, *new;
+
++ if (!int_list)
++ int_last = NULL;
++
++ /* the cache is sorted, so if we hit a smaller if, exit */
+ for (ife = int_last; ife; ife = ife->prev) {
+ int n = nstrcmp(ife->name, name);
+ if (n == 0)
+@@ -104,7 +111,7 @@
+ }
+ new(new);
+ safe_strncpy(new->name, name, IFNAMSIZ);
+- nextp = ife ? &ife->next : &int_list;
++ nextp = ife ? &ife->next : &int_list; // keep sorting
+ new->prev = ife;
+ new->next = *nextp;
+ if (new->next)
+@@ -117,19 +124,22 @@
+
+ struct interface *lookup_interface(char *name)
+ {
+- struct interface *ife = NULL;
+-
+- if (if_readlist_proc(name) < 0)
+- return NULL;
+- ife = add_interface(name);
+- return ife;
++ /* if we have read all, use it */
++ if (if_list_all)
++ return if_cache_add(name);
++
++ /* otherwise we read a limited list */
++ if (if_readlist_proc(name) < 0)
++ return NULL;
++
++ return if_cache_add(name);
+ }
+
+ int for_all_interfaces(int (*doit) (struct interface *, void *), void *cookie)
+ {
+ struct interface *ife;
+
+- if (!int_list && (if_readlist() < 0))
++ if (!if_list_all && (if_readlist() < 0))
+ return -1;
+ for (ife = int_list; ife; ife = ife->next) {
+ int err = doit(ife, cookie);
+@@ -139,13 +149,15 @@
+ return 0;
+ }
+
+-int free_interface_list(void)
++int if_cache_free(void)
+ {
+ struct interface *ife;
+ while ((ife = int_list) != NULL) {
+ int_list = ife->next;
+ free(ife);
+ }
++ int_last = NULL;
++ if_list_all = 0;
+ return 0;
+ }
+
+@@ -180,7 +192,7 @@
+ }
+ if (ifc.ifc_len == sizeof(struct ifreq) * numreqs) {
+ /* assume it overflowed and try again */
+- numreqs += 10;
++ numreqs *= 2;
+ continue;
+ }
+ break;
+@@ -188,7 +200,7 @@
+
+ ifr = ifc.ifc_req;
+ for (n = 0; n < ifc.ifc_len; n += sizeof(struct ifreq)) {
+- add_interface(ifr->ifr_name);
++ if_cache_add(ifr->ifr_name);
+ ifr++;
+ }
+ err = 0;
+@@ -198,7 +210,7 @@
+ return err;
+ }
+
+-static char *get_name(char *name, char *p)
++char *get_name(char *name, char *p)
+ {
+ while (isspace(*p))
+ p++;
+@@ -206,16 +218,19 @@
+ if (isspace(*p))
+ break;
+ if (*p == ':') { /* could be an alias */
+- char *dot = p, *dotname = name;
+- *name++ = *p++;
+- while (isdigit(*p))
+- *name++ = *p++;
+- if (*p != ':') { /* it wasn't, backup */
+- p = dot;
+- name = dotname;
++ char *dot = p++;
++ while (*p && isdigit(*p)) p++;
++ if (*p == ':') {
++ /* Yes it is, backup and copy it. */
++ p = dot;
++ *name++ = *p++;
++ while (*p && isdigit(*p)) {
++ *name++ = *p++;
++ }
++ } else {
++ /* No, it isn't */
++ p = dot;
+ }
+- if (*p == '\0')
+- return NULL;
+ p++;
+ break;
+ }
+@@ -225,7 +240,7 @@
+ return p;
+ }
+
+-static int procnetdev_version(char *buf)
++int procnetdev_version(char *buf)
+ {
+ if (strstr(buf, "compressed"))
+ return 3;
+@@ -234,12 +249,12 @@
+ return 1;
+ }
+
+-static int get_dev_fields(char *bp, struct interface *ife)
++int get_dev_fields(char *bp, struct interface *ife)
+ {
+ switch (procnetdev_vsn) {
+ case 3:
+ sscanf(bp,
+- "%llu %llu %lu %lu %lu %lu %lu %lu %llu %llu %lu %lu %lu %lu %lu %lu",
++ "%Lu %Lu %lu %lu %lu %lu %lu %lu %Lu %Lu %lu %lu %lu %lu %lu %lu",
+ &ife->stats.rx_bytes,
+ &ife->stats.rx_packets,
+ &ife->stats.rx_errors,
+@@ -259,7 +274,7 @@
+ &ife->stats.tx_compressed);
+ break;
+ case 2:
+- sscanf(bp, "%llu %llu %lu %lu %lu %lu %llu %llu %lu %lu %lu %lu %lu",
++ sscanf(bp, "%Lu %Lu %lu %lu %lu %lu %Lu %Lu %lu %lu %lu %lu %lu",
+ &ife->stats.rx_bytes,
+ &ife->stats.rx_packets,
+ &ife->stats.rx_errors,
+@@ -277,7 +292,7 @@
+ ife->stats.rx_multicast = 0;
+ break;
+ case 1:
+- sscanf(bp, "%llu %lu %lu %lu %lu %llu %lu %lu %lu %lu %lu",
++ sscanf(bp, "%Lu %lu %lu %lu %lu %Lu %lu %lu %lu %lu %lu",
+ &ife->stats.rx_packets,
+ &ife->stats.rx_errors,
+ &ife->stats.rx_dropped,
+@@ -300,22 +315,16 @@
+
+ static int if_readlist_proc(char *target)
+ {
+- static int proc_read;
+ FILE *fh;
+ char buf[512];
+ struct interface *ife;
+ int err;
+
+- if (proc_read)
+- return 0;
+- if (!target)
+- proc_read = 1;
+-
+ fh = fopen(_PATH_PROCNET_DEV, "r");
+ if (!fh) {
+ fprintf(stderr, _("Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"),
+ _PATH_PROCNET_DEV, strerror(errno));
+- return if_readconf();
++ return -2;
+ }
+ fgets(buf, sizeof buf, fh); /* eat line */
+ fgets(buf, sizeof buf, fh);
+@@ -350,7 +359,7 @@
+ while (fgets(buf, sizeof buf, fh)) {
+ char *s, name[IFNAMSIZ];
+ s = get_name(name, buf);
+- ife = add_interface(name);
++ ife = if_cache_add(name);
+ get_dev_fields(s, ife);
+ ife->statistics_valid = 1;
+ if (target && !strcmp(target,name))
+@@ -359,7 +368,6 @@
+ if (ferror(fh)) {
+ perror(_PATH_PROCNET_DEV);
+ err = -1;
+- proc_read = 0;
+ }
+
+ #if 0
+@@ -371,9 +379,16 @@
+
+ int if_readlist(void)
+ {
+- int err = if_readlist_proc(NULL);
+- if (!err)
+- err = if_readconf();
++ /* caller will/should check not to call this too often
++ * (i.e. only if if_list_all == 0
++ */
++ int err = 0;
++
++ err |= if_readlist_proc(NULL);
++ err |= if_readconf();
++
++ if_list_all = 1;
++
+ return err;
+ }
+
+@@ -579,11 +594,11 @@
+
+ void ife_print_short(struct interface *ptr)
+ {
+- printf("%-5.5s ", ptr->name);
+- printf("%5d %3d", ptr->mtu, ptr->metric);
++ printf("%-9s ", ptr->name);
++ printf("%5d %-2d ", ptr->mtu, ptr->metric);
+ /* If needed, display the interface statistics. */
+ if (ptr->statistics_valid) {
+- printf("%8llu %6lu %6lu %6lu",
++ printf("%8llu %6lu %6lu %-6lu ",
+ ptr->stats.rx_packets, ptr->stats.rx_errors,
+ ptr->stats.rx_dropped, ptr->stats.rx_fifo_errors);
+ printf("%8llu %6lu %6lu %6lu ",
+@@ -636,8 +651,8 @@
+ int hf;
+ int can_compress = 0;
+ unsigned long long rx, tx, short_rx, short_tx;
+- char Rext[5]="b";
+- char Text[5]="b";
++ const char *Rext = "B";
++ const char *Text = "B";
+
+ #if HAVE_AFIPX
+ static struct aftype *ipxtype = NULL;
+@@ -670,7 +685,7 @@
+ if (hw == NULL)
+ hw = get_hwntype(-1);
+
+- printf(_("%-9.9s Link encap:%s "), ptr->name, hw->title);
++ printf(_("%-9s Link encap:%s "), ptr->name, hw->title);
+ /* For some hardware types (eg Ash, ATM) we don't print the
+ hardware address if it's null. */
+ if (hw->print != NULL && (! (hw_null_address(hw, ptr->hwaddr) &&
+@@ -843,10 +858,38 @@
+ tx = ptr->stats.tx_bytes;
+ short_rx = rx * 10;
+ short_tx = tx * 10;
+- if (rx > 1048576) { short_rx /= 1048576; strcpy(Rext, "Mb"); }
+- else if (rx > 1024) { short_rx /= 1024; strcpy(Rext, "Kb"); }
+- if (tx > 1048576) { short_tx /= 1048576; strcpy(Text, "Mb"); }
+- else if (tx > 1024) { short_tx /= 1024; strcpy(Text, "Kb"); }
++ if (rx > 1125899906842624ull) {
++ short_rx /= 1125899906842624ull;
++ Rext = "PiB";
++ } else if (rx > 1099511627776ull) {
++ short_rx /= 1099511627776ull;
++ Rext = "TiB";
++ } else if (rx > 1073741824ull) {
++ short_rx /= 1073741824ull;
++ Rext = "GiB";
++ } else if (rx > 1048576) {
++ short_rx /= 1048576;
++ Rext = "MiB";
++ } else if (rx > 1024) {
++ short_rx /= 1024;
++ Rext = "KiB";
++ }
++ if (tx > 1125899906842624ull) {
++ short_tx /= 1125899906842624ull;
++ Text = "PiB";
++ } else if (tx > 1099511627776ull) {
++ short_tx /= 1099511627776ull;
++ Text = "TiB";
++ } else if (tx > 1073741824ull) {
++ short_tx /= 1073741824ull;
++ Text = "GiB";
++ } else if (tx > 1048576) {
++ short_tx /= 1048576;
++ Text = "MiB";
++ } else if (tx > 1024) {
++ short_tx /= 1024;
++ Text = "KiB";
++ }
+
+ printf(" ");
+ printf(_("TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"),
+@@ -867,7 +910,7 @@
+ }
+
+ if ((ptr->map.irq || ptr->map.mem_start || ptr->map.dma ||
+- ptr->map.base_addr)) {
++ ptr->map.base_addr >= 0x100)) {
+ printf(" ");
+ if (ptr->map.irq)
+ printf(_("Interrupt:%d "), ptr->map.irq);
+--- net-tools-1.60.orig/lib/net-features.h
++++ net-tools-1.60/lib/net-features.h
+@@ -295,6 +295,13 @@
+ "-"
+ #endif
+ "HDLC/LAPB "
++
++#if HAVE_HWEUI64
++"+"
++#else
++"-"
++#endif
++"EUI64 "
+ ;
+
+
+--- net-tools-1.60.orig/lib/nstrcmp.c
++++ net-tools-1.60/lib/nstrcmp.c
+@@ -1,34 +1,157 @@
+ /* Copyright 1998 by Andi Kleen. Subject to the GPL. */
+-/* $Id: nstrcmp.c,v 1.2 1998/11/15 20:11:38 freitag Exp $ */
++/* rewritten by bernd eckenfels because of complicated alias semantic */
++/* $Id: nstrcmp.c,v 1.4 2004/06/03 22:49:17 ecki Exp $ */
+ #include <ctype.h>
+ #include <stdlib.h>
++#include <string.h>
+ #include "util.h"
+
+-/* like strcmp(), but knows about numbers */
+-int nstrcmp(const char *astr, const char *b)
++
++/* return numerical :999 suffix or null. sideeffect: replace ':' with \0 */
++char* cutalias(char* name)
+ {
+- const char *a = astr;
++ int digit = 0;
++ int pos;
++
++ for(pos=strlen(name); pos>0; pos--)
++ {
++ if (name[pos-1]==':' && digit)
++ {
++ name[pos-1]='\0';
++ return name+pos;
++ }
++ if (!isdigit(name[pos-1]))
++ break;
++ digit = 1;
++ }
++ return NULL;
++}
+
+- while (*a == *b) {
+- if (*a == '\0')
+- return 0;
+- a++;
+- b++;
+- }
+- if (isdigit(*a)) {
+- if (!isdigit(*b))
+- return -1;
+- while (a > astr) {
+- a--;
+- if (!isdigit(*a)) {
+- a++;
+- break;
+- }
+- if (!isdigit(*b))
+- return -1;
+- b--;
++
++/* return index of last non digit or -1 if it does not end with digits */
++int rindex_nondigit(char *name)
++{
++ int pos = strlen(name);
++
++ for(pos=strlen(name); pos>0; pos--)
++ {
++ if (!isdigit(name[pos-1]))
++ return pos;
+ }
+- return atoi(a) > atoi(b) ? 1 : -1;
+- }
+- return *a - *b;
++ return 0;
++}
++
++
++/* like strcmp(), but knows about numbers and ':' alias suffix */
++int nstrcmp(const char *ap, const char *bp)
++{
++ char *a = (char*)strdup(ap);
++ char *b = (char*)strdup(bp);
++ char *an, *bn;
++ int av = 0, bv = 0;
++ char *aalias=cutalias(a);
++ char *balias=cutalias(b);
++ int aindex=rindex_nondigit(a);
++ int bindex=rindex_nondigit(b);
++ int complen=(aindex<bindex)?aindex:bindex;
++ int res = strncmp(a, b, complen);
++
++ if (res != 0)
++ { free(a); free(b); return res; }
++
++ if (aindex > bindex)
++ { free(a); free(b); return 1; }
++
++ if (aindex < bindex)
++ { free(a); free(b); return -1; }
++
++ an = a+aindex;
++ bn = b+bindex;
++
++ av = atoi(an);
++ bv = atoi(bn);
++
++ if (av < bv)
++ { free(a); free(b); return -1; }
++
++ if (av > bv)
++ { free(a); free(b); return 1; }
++
++ av = -1;
++ if (aalias != NULL)
++ av = atoi(aalias);
++
++ bv = -1;
++ if (balias != NULL)
++ bv = atoi(balias);
++
++ free(a); free(b);
++
++ if (av < bv)
++ return -1;
++
++ if (av > bv)
++ return 1;
++
++ return 0;
++}
++
++
++#ifdef NSTRCMP_TEST
++
++int cs(int s)
++{
++ if (s < 0) return -1;
++ if (s > 0) return 1;
++ return 0;
++}
++
++
++int dotest(char* a, char* b, int exp)
++{
++ int res = nstrcmp(a, b);
++ int err = (cs(res) != cs(exp));
++ printf("nstrcmp(\"%s\", \"%s\")=%d %d %s\n", a, b, res, exp, err?"WRONG":"OK");
++ return err;
+ }
++
++int main()
++{
++ int err = 0;
++
++ err |= dotest("eth1", "eth1", 0);
++ err |= dotest("eth0:1", "eth0:1", 0);
++ err |= dotest("lan", "lan", 0);
++ err |= dotest("100", "100", 0);
++ err |= dotest("", "", 0);
++ err |= dotest(":", ":", 0);
++ err |= dotest("a:b:c", "a:b:c", 0);
++ err |= dotest("a:", "a:", 0);
++ err |= dotest(":a", ":a", 0);
++
++ err |= dotest("a", "aa", -1);
++ err |= dotest("eth0", "eth1", -1);
++ err |= dotest("eth1", "eth20", -1);
++ err |= dotest("eth20", "eth100", -1);
++ err |= dotest("eth1", "eth13", -1);
++ err |= dotest("eth", "eth2", -1);
++ err |= dotest("eth0:1", "eth0:2", -1);
++ err |= dotest("eth1:10", "eth13:10", -1);
++ err |= dotest("eth1:1", "eth1:13", -1);
++ err |= dotest("a", "a:", -1);
++
++ err |= dotest("aa", "a", 1);
++ err |= dotest("eth2", "eth1", 1);
++ err |= dotest("eth13", "eth1", 1);
++ err |= dotest("eth2", "eth", 1);
++ err |= dotest("eth2:10", "eth2:1", 1);
++ err |= dotest("eth2:5", "eth2:4", 1);
++ err |= dotest("eth3:2", "eth2:3", 1);
++ err |= dotest("eth13:1", "eth1:0", 1);
++ err |= dotest("a:", "a", 1);
++ err |= dotest("a1b12", "a1b2", 1);
++
++ return err;
++}
++
++#endif
+--- net-tools-1.60.orig/lib/pathnames.h
++++ net-tools-1.60/lib/pathnames.h
+@@ -1,4 +1,3 @@
+-
+ /*
+ * lib/pathnames.h This file contains the definitions of the path
+ * names used by the NET-LIB.
+@@ -29,8 +28,10 @@
+ #define _PATH_PROCNET_NR_NODES "/proc/net/nr_nodes"
+ #define _PATH_PROCNET_ARP "/proc/net/arp"
+ #define _PATH_PROCNET_AX25 "/proc/net/ax25"
+-#define _PATH_PROCNET_IPX "/proc/net/ipx"
+-#define _PATH_PROCNET_IPX_ROUTE "/proc/net/ipx_route"
++#define _PATH_PROCNET_IPX_SOCKET1 "/proc/net/ipx/socket"
++#define _PATH_PROCNET_IPX_SOCKET2 "/proc/net/ipx"
++#define _PATH_PROCNET_IPX_ROUTE1 "/proc/net/ipx/route"
++#define _PATH_PROCNET_IPX_ROUTE2 "/proc/net/ipx_route"
+ #define _PATH_PROCNET_ATALK "/proc/net/appletalk"
+ #define _PATH_PROCNET_IP_BLK "/proc/net/ip_block"
+ #define _PATH_PROCNET_IP_FWD "/proc/net/ip_forward"
+@@ -45,6 +46,7 @@
+ #define _PATH_PROCNET_X25 "/proc/net/x25"
+ #define _PATH_PROCNET_X25_ROUTE "/proc/net/x25_routes"
+ #define _PATH_PROCNET_DEV_MCAST "/proc/net/dev_mcast"
++#define _PATH_PROCNET_ATALK_ROUTE "/proc/net/atalk_route"
+
+ /* pathname for the netlink device */
+ #define _PATH_DEV_ROUTE "/dev/route"
+--- net-tools-1.60.orig/lib/tr.c
++++ net-tools-1.60/lib/tr.c
+@@ -2,7 +2,7 @@
+ * lib/tr.c This file contains an implementation of the "Tokenring"
+ * support functions.
+ *
+- * Version: $Id: tr.c,v 1.8 2000/02/02 08:56:30 freitag Exp $
++ * Version: $Id: tr.c,v 1.9 2005/05/16 03:15:12 ecki Exp $
+ *
+ * Author: Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ * Copyright 1993 MicroWalt Corporation
+@@ -30,8 +30,14 @@
+ #include "net-support.h"
+ #include "pathnames.h"
+ #include "intl.h"
++#include "util.h"
+
++
++/* actual definition at the end of file */
+ extern struct hwtype tr_hwtype;
++#ifdef ARPHRD_IEEE802_TR
++extern struct hwtype tr_hwtype1;
++#endif
+
+ static char *pr_tr(unsigned char *ptr)
+ {
+@@ -42,7 +48,7 @@
+ (ptr[3] & 0377), (ptr[4] & 0377), (ptr[5] & 0377)
+ );
+ return (buff);
+-}
++ }
+
+
+ static int in_tr(char *bufp, struct sockaddr *sap)
+@@ -51,7 +57,17 @@
+ char c, *orig;
+ int i, val;
+
++#ifdef ARPHRD_IEEE802_TR
++ if (kernel_version() < KRELEASE(2,3,30)) {
++ sap->sa_family = tr_hwtype.type;
++ } else {
++ sap->sa_family = tr_hwtype1.type;
++ }
++#else
+ sap->sa_family = tr_hwtype.type;
++ #warning "Limited functionality, no support for ARPHRD_IEEE802_TR (old kernel headers?)"
++#endif
++
+ ptr = sap->sa_data;
+
+ i = 0;
+--- net-tools-1.60.orig/lib/util.h
++++ net-tools-1.60/lib/util.h
+@@ -14,3 +14,6 @@
+
+ char *safe_strncpy(char *dst, const char *src, size_t size);
+
++
++#define netmin(a,b) ((a)<(b) ? (a) : (b))
++#define netmax(a,b) ((a)>(b) ? (a) : (b))
+--- net-tools-1.60.orig/lib/irda.c
++++ net-tools-1.60/lib/irda.c
+@@ -1,13 +1,15 @@
+ /*********************************************************************
+ *
+ * Filename: irda.c
+- * Version: 0.1
+- * Description: A first attempt to make ifconfig understand IrDA
++ * Version: 0.2
++ * Description: A second attempt to make ifconfig understand IrDA
+ * Status: Experimental.
+ * Author: Dag Brattli <dagb@cs.uit.no>
+ * Created at: Wed Apr 21 09:03:09 1999
+ * Modified at: Wed Apr 21 09:17:05 1999
+ * Modified by: Dag Brattli <dagb@cs.uit.no>
++ * Modified at: Wed May 1 11:51:44 CEST 2002
++ * Modified by: Christoph Bartelmus <christoph@bartelmus.de>
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU General Public License as
+@@ -59,9 +61,9 @@
+ */
+ static char *irda_print(unsigned char *ptr)
+ {
+- static char buff[8];
++ static char buff[12];
+
+- sprintf(&buff[strlen(buff)], "%02x:%02x:%02x:%02x", ptr[3], ptr[2],
++ snprintf(buff, 12, "%02x:%02x:%02x:%02x", ptr[3], ptr[2],
+ ptr[1], ptr[0]);
+
+ return (buff);
+--- net-tools-1.60.orig/lib/x25_sr.c
++++ net-tools-1.60/lib/x25_sr.c
+@@ -67,7 +67,7 @@
+ strcpy(target, *args++);
+
+ /* Clean out the x25_route_struct structure. */
+- memset((char *) &rt, 0, sizeof(struct x25_route_struct));
++ memset((char *) &rt, 0, sizeof(rt));
+
+
+ if ((sigdigits = x25_aftype.input(0, target, (struct sockaddr *)&sx25)) < 0) {
+@@ -76,8 +76,8 @@
+ }
+ rt.sigdigits=sigdigits;
+
+- /* x25_route_struct.address isn't type struct sockaddr_x25, Why? */
+- memcpy(&rt.address, &sx25.sx25_addr, sizeof(x25_address));
++ /* this works with 2.4 and 2.6 headers struct x25_address vs. typedef */
++ memcpy(&rt.address, &sx25.sx25_addr, sizeof(sx25.sx25_addr));
+
+ while (*args) {
+ if (!strcmp(*args,"device") || !strcmp(*args,"dev")) {
+--- net-tools-1.60.orig/lib/eui64.c
++++ net-tools-1.60/lib/eui64.c
+@@ -0,0 +1,155 @@
++/*
++ * lib/eui64.c This file contains support for generic EUI-64 hw addressing
++ *
++ * Version: $Id: eui64.c,v 1.1 2001/11/12 02:12:05 ecki Exp $
++ *
++ * Author: Daniel Stodden <stodden@in.tum.de>
++ * Copyright 2001 Daniel Stodden
++ *
++ * blueprinted from ether.c
++ * Copyright 1993 MicroWalt Corporation
++ *
++ * This program is free software; you can redistribute it
++ * and/or modify it under the terms of the GNU General
++ * Public License as published by the Free Software
++ * Foundation; either version 2 of the License, or (at
++ * your option) any later version.
++ */
++#include "config.h"
++
++#if HAVE_HWEUI64
++
++#include <sys/types.h>
++#include <sys/ioctl.h>
++#include <sys/socket.h>
++#include <net/if_arp.h>
++#include <stdlib.h>
++#include <stdio.h>
++#include <ctype.h>
++#include <errno.h>
++#include <fcntl.h>
++#include <string.h>
++#include <termios.h>
++#include <unistd.h>
++#include "net-support.h"
++#include "pathnames.h"
++#include "intl.h"
++
++/*
++ * EUI-64 constants
++ */
++
++#define EUI64_ALEN 8
++
++#ifndef ARPHRD_EUI64
++#define ARPHRD_EUI64 27
++#warning "ARPHRD_EUI64 not defined in <net/if_arp.h>. Using private value 27"
++#endif
++
++struct hwtype eui64_hwtype;
++
++/* Display an EUI-64 address in readable format. */
++static char *pr_eui64( unsigned char *ptr )
++{
++ static char buff[64];
++
++ snprintf(buff, sizeof(buff), "%02X:%02X:%02X:%02X:%02X:%02X:%02X:%02X",
++ (ptr[0] & 0377), (ptr[1] & 0377), (ptr[2] & 0377), (ptr[3] & 0377),
++ (ptr[4] & 0377), (ptr[5] & 0377), (ptr[6] & 0377), (ptr[7] & 0377)
++ );
++ return (buff);
++}
++
++/* Start the PPP encapsulation on the file descriptor. */
++static int in_eui64( char *bufp, struct sockaddr *sap )
++{
++ unsigned char *ptr;
++ char c, *orig;
++ int i;
++ unsigned val;
++
++ sap->sa_family = eui64_hwtype.type;
++ ptr = sap->sa_data;
++
++ i = 0;
++ orig = bufp;
++
++ while ((*bufp != '\0') && (i < EUI64_ALEN)) {
++ val = 0;
++ c = *bufp++;
++ if (isdigit(c))
++ val = c - '0';
++ else if (c >= 'a' && c <= 'f')
++ val = c - 'a' + 10;
++ else if (c >= 'A' && c <= 'F')
++ val = c - 'A' + 10;
++ else {
++#ifdef DEBUG
++ fprintf( stderr, _("in_eui64(%s): invalid eui64 address!\n"),
++ orig );
++#endif
++ errno = EINVAL;
++ return (-1);
++ }
++
++ val <<= 4;
++ c = *bufp;
++ if (isdigit(c))
++ val |= c - '0';
++ else if (c >= 'a' && c <= 'f')
++ val |= c - 'a' + 10;
++ else if (c >= 'A' && c <= 'F')
++ val |= c - 'A' + 10;
++ else if (c == ':' || c == 0)
++ val >>= 4;
++ else {
++#ifdef DEBUG
++ fprintf( stderr, _("in_eui64(%s): invalid eui64 address!\n"),
++ orig );
++#endif
++ errno = EINVAL;
++ return (-1);
++ }
++
++ if (c != 0)
++ bufp++;
++
++ *ptr++ = (unsigned char) (val & 0377);
++ i++;
++
++ /* We might get a semicolon here - not required. */
++ if (*bufp == ':') {
++ if (i == EUI64_ALEN) {
++#ifdef DEBUG
++ fprintf(stderr, _("in_eui64(%s): trailing : ignored!\n"),
++ orig)
++#endif
++ ; /* nothing */
++ }
++ bufp++;
++ }
++ }
++
++ /* That's it. Any trailing junk? */
++ if ((i == EUI64_ALEN) && (*bufp != '\0')) {
++#ifdef DEBUG
++ fprintf(stderr, _("in_eui64(%s): trailing junk!\n"), orig);
++ errno = EINVAL;
++ return (-1);
++#endif
++ }
++#ifdef DEBUG
++ fprintf(stderr, "in_eui64(%s): %s\n", orig, pr_eui64(sap->sa_data));
++#endif
++
++ return (0);
++}
++
++struct hwtype eui64_hwtype =
++{
++ "eui64", NULL, /*"EUI-64 addressing", */ ARPHRD_EUI64, EUI64_ALEN,
++ pr_eui64, in_eui64, NULL, 0
++};
++
++
++#endif /* HAVE_EUI64 */
+--- net-tools-1.60.orig/rarp.c
++++ net-tools-1.60/rarp.c
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ * that maintains the kernel's RARP cache. It is derived
+ * from Fred N. van Kempen's arp command.
+ *
+- * Version: $Id: rarp.c,v 1.6 2001/04/08 17:05:05 pb Exp $
++ * Version: $Id: rarp.c,v 1.9 2007/12/02 02:19:52 ecki Exp $
+ *
+ * Usage: rarp -d hostname Delete entry
+ * rarp -s hostname ethernet_address Add entry
+@@ -40,6 +40,7 @@
+ #include "net-support.h"
+ #include "version.h"
+ #include "pathnames.h"
++#include "proc.h"
+
+ static char no_rarp_message[] = N_("This kernel does not support RARP.\n");
+
+@@ -154,7 +155,7 @@
+
+ static int display_cache(void)
+ {
+- FILE *fd = fopen(_PATH_PROCNET_RARP, "r");
++ FILE *fd = proc_fopen(_PATH_PROCNET_RARP);
+ char buffer[256];
+ if (fd == NULL) {
+ if (errno == ENOENT)
+--- net-tools-1.60.orig/slattach.c
++++ net-tools-1.60/slattach.c
+@@ -73,7 +73,7 @@
+
+
+ const char *Release = RELEASE,
+- *Version = "@(#) slattach 1.21 (1999-11-21)",
++ *Version = "$Id: slattach.c,v 1.11 2005/12/04 05:15:36 ecki Exp $",
+ *Signature = "net-tools, Fred N. van Kempen et al.";
+
+
+@@ -115,7 +115,7 @@
+ int opt_k = 0; /* "keepalive" value */
+ #endif
+ int opt_l = 0; /* "lock it" flag */
+-int opt_L = 0; /* clocal flag */
++int opt_L = 0; /* 3-wire mode flag */
+ int opt_m = 0; /* "set RAW mode" flag */
+ int opt_n = 0; /* "set No Mesg" flag */
+ #ifdef SIOCSOUTFILL
+@@ -342,9 +342,11 @@
+ tty->c_oflag = (0); /* output flags */
+ tty->c_lflag = (0); /* local flags */
+ speed = (tty->c_cflag & CBAUD); /* save current speed */
+- tty->c_cflag = (CRTSCTS | HUPCL | CREAD); /* UART flags */
++ tty->c_cflag = (HUPCL | CREAD); /* UART flags */
+ if (opt_L)
+ tty->c_cflag |= CLOCAL;
++ else
++ tty->c_cflag |= CRTSCTS;
+ tty->c_cflag |= speed; /* restore speed */
+ return(0);
+ }
+--- net-tools-1.60.orig/include/util-ank.h
++++ net-tools-1.60/include/util-ank.h
+@@ -75,6 +75,6 @@
+ extern int do_class(int argc, char **argv);
+ extern int do_filter(int argc, char **argv);
+
+-extern const char *format_host(int af, void *addr, __u8 *abuf, int alen);
++extern const char *format_host(int af, void *addr, char *abuf, int alen);
+
+ #endif /* __UTILS_H__ */
+--- net-tools-1.60.orig/include/interface.h
++++ net-tools-1.60/include/interface.h
+@@ -64,13 +64,17 @@
+ extern int if_fetch(struct interface *ife);
+
+ extern int for_all_interfaces(int (*)(struct interface *, void *), void *);
+-extern int free_interface_list(void);
++extern int if_cache_free(void);
+ extern struct interface *lookup_interface(char *name);
+ extern int if_readlist(void);
+
+ extern int do_if_fetch(struct interface *ife);
+ extern int do_if_print(struct interface *ife, void *cookie);
+
++extern int procnetdev_version(char *buf);
++extern int get_dev_fields(char *bp, struct interface *ife);
++extern char * get_name(char *name, char *p);
++
+ extern void ife_print(struct interface *ptr);
+
+ extern int ife_short;
+--- net-tools-1.60.orig/include/mii.h
++++ net-tools-1.60/include/mii.h
+@@ -6,11 +6,14 @@
+ * Copyright (C) 2000 David A. Hinds -- dhinds@pcmcia.sourceforge.org
+ */
+
+-#ifndef _LINUX_MII_H
+-#define _LINUX_MII_H
++#ifndef _NETTOOL_MII_H
++#define _NETTOOLS_MII_H
++
++#include <linux/sockios.h>
+
+ /* network interface ioctl's for MII commands */
+ #ifndef SIOCGMIIPHY
++#warning "SIOCGMIIPHY is not defined by your kernel source"
+ #define SIOCGMIIPHY (SIOCDEVPRIVATE) /* Read from current PHY */
+ #define SIOCGMIIREG (SIOCDEVPRIVATE+1) /* Read any PHY register */
+ #define SIOCSMIIREG (SIOCDEVPRIVATE+2) /* Write any PHY register */
+@@ -38,6 +41,7 @@
+ #define MII_BMCR_RESTART 0x0200
+ #define MII_BMCR_DUPLEX 0x0100
+ #define MII_BMCR_COLTEST 0x0080
++#define MII_BMCR_SPEED1000 0x0040
+
+ /* Basic Mode Status Register */
+ #define MII_BMSR 0x01
+@@ -83,4 +87,17 @@
+ #define MII_ANER_PAGE_RX 0x0002
+ #define MII_ANER_LP_AN_ABLE 0x0001
+
+-#endif /* _LINUX_MII_H */
++#define MII_CTRL1000 0x09
++#define MII_BMCR2_1000FULL 0x0200
++#define MII_BMCR2_1000HALF 0x0100
++
++#define MII_STAT1000 0x0a
++#define MII_LPA2_1000LOCALOK 0x2000
++#define MII_LPA2_1000REMRXOK 0x1000
++#define MII_LPA2_1000FULL 0x0800
++#define MII_LPA2_1000HALF 0x0400
++
++/* Last register we need for show_basic_mii() */
++#define MII_BASIC_MAX (MII_STAT1000+1)
++
++#endif /* _NETTOOLS_MII_H */
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/rarp.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/rarp.8
+@@ -61,8 +61,8 @@
+ Create a RARP address mapping entry for host
+ .B hostname
+ with hardware address set to
+-.B hw_addr
+-. The format of the hardware address is dependent on the hardware
++.BR hw_addr .
++The format of the hardware address is dependent on the hardware
+ class, but for most classes one can assume that the usual presentation
+ can be used. For the Ethernet class, this is 6 bytes in hexadecimal,
+ separated by colons.
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/arp.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/arp.8
+@@ -1,56 +1,111 @@
+-.TH ARP 8 "5 Jan 1999" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH ARP 8 "2007-12-01" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+ .SH NAME
+ arp \- manipulate the system ARP cache
+ .SH SYNOPSIS
+ .B arp
+ .RB [ \-vn ]
+-.RB [ "\-H type" ]
+-.RB [ "-i if" ]
+-.B -a
+-.RB [ hostname ]
++.RB [ \-H
++.IR type ]
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.RB [ \-a ]
++.RI [ hostname ]
+ .PP
+ .B arp
+ .RB [ \-v ]
+-.RB [ "\-i if" ]
+-.B "\-d hostname"
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.B \-d
++.I hostname
+ .RB [ pub ]
+ .PP
+ .B arp
+ .RB [ \-v ]
+-.RB [ "\-H type" ]
+-.RB [ "\-i if" ]
+-.B -s hostname hw_addr
++.RB [ \-H
++.IR type ]
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.B \-s
++.I hostname hw_addr
+ .RB [ temp ]
+ .PP
+ .B arp
+ .RB [ \-v ]
+-.RB [ "\-H type" ]
+-.RB [ "\-i if" ]
+-.B -s hostname hw_addr
+-.RB [ "netmask nm" ]
++.RB [ \-H
++.IR type ]
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.B \-s
++.I hostname hw_addr
++.RB [ netmask
++.IR nm ]
+ .B pub
+ .PP
+ .B arp
+ .RB [ \-v ]
+-.RB [ "\-H type" ]
+-.RB [ "\-i if" ]
+-.B -Ds hostname ifa
+-.RB [ "netmask nm" ]
++.RB [ \-H
++.IR type ]
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.B \-Ds
++.I hostname
++.I ifname
++.RB [ netmask
++.IR nm ]
+ .B pub
+ .PP
+ .B arp
+ .RB [ \-vnD ]
+-.RB [ "\-H type" ]
+-.RB [ "-i if" ]
+-.B -f [filename]
++.RB [ \-H
++.IR type ]
++.RB [ \-i
++.IR if ]
++.B \-f
++.RI [ filename ]
+
+ .SH DESCRIPTION
+ .B Arp
+-manipulates the kernel's ARP cache in various ways. The primary options
+-are clearing an address mapping entry and manually setting up one. For
+-debugging purposes, the
++manipulates or displays the kernel's IPv4 network neighbour cache. It can add
++entries to the table, delete one or display the current content.
++
++.B ARP
++stands for Address Resolution Protocol, which is used to find the media
++access control address of a network neighbour for a given IPv4 Address.
++.SH MODES
+ .B arp
+-program also allows a complete dump of the ARP cache.
++with no mode specifier will print the current content of the table. It is
++possible to limit the number of entries printed, by specifying an hardware
++address type, interface name or host address.
++
++.B arp -d
++.I address
++will delete a ARP table entry. Root or netadmin priveledge is required to do
++this. The entry is found by IP address. If a hostname is given, it will be
++resolved before looking up the entry in the ARP table.
++
++.B arp -s
++.I address hw_addr
++is used to set up a new table entry. The format of the
++.I hw_addr
++parameter is dependent on the hardware class, but for most classes one can
++assume that the usual presentation can be used. For the Ethernet class,
++this is 6 bytes in hexadecimal, separated by colons. When adding proxy arp
++entries (that is those with the
++.BR pub lish
++flag set a
++.B netmask
++may be specified to proxy arp for entire subnets. This is not good
++practice, but is supported by older kernels because it can be
++useful. If the
++.B temp
++flag is not supplied entries will be permanent stored into the ARP
++cache. To simplyfy setting up entries for one of your own network interfaces, you can use the
++.B "arp \-Ds"
++.I address ifname
++form. In that case the hardware address is taken from the interface with the
++specified name.
++
++.br
+ .SH OPTIONS
+ .TP
+ .B "\-v, \-\-verbose"
+@@ -76,21 +131,13 @@
+ and
+ .RB "NET/ROM (" netrom ")."
+ .TP
+-.B "\-a [hostname], \-\-display [hostname]"
+-Shows the entries of the specified hosts. If the
+-.B hostname
+-parameter is not used,
+-.B all
+-entries will be displayed.
+-.TP
+-.B "\-d hostname, \-\-delete hostname"
+-Remove any entry for the specified host. This can be used if the
+-indicated host is brought down, for example.
++.B \-a
++Use alternate BSD style output format (with no fixed columns).
+ .TP
+ .B "\-D, \-\-use-device"
+-Use the interface
+-.BR ifa "'s"
+-hardware address.
++Instead of a hw_addr, the given argument is the name of an interface.
++.B arp
++will use the MAC address of that interface for the table entry. This is usually the best option to set up a proxy ARP entry to yourself.
+ .TP
+ .B "\-i If, \-\-device If"
+ Select an interface. When dumping the ARP cache only entries matching
+@@ -106,33 +153,15 @@
+ .B NOTE:
+ This has to be different from the interface to which the IP
+ datagrams will be routed.
+-.TP
+-.B "\-s hostname hw_addr, \-\-set hostname"
+-Manually create an ARP address mapping entry for host
+-.B hostname
+-with hardware address set to
+-.B hw_addr
+-. The format of the hardware address is dependent on the hardware
+-class, but for most classes one can assume that the usual presentation
+-can be used. For the Ethernet class, this is 6 bytes in hexadecimal,
+-separated by colons. When adding proxy arp entries (that is those with
+-the
+-.BR pub lish
+-flag set a
+-.B netmask
+-may be specified to proxy arp for entire subnets. This is not good
+-practice, but is supported by older kernels because it can be
+-useful. If the
+-.B temp
+-flag is not supplied entries will be permanent stored into the ARP
+-cache.
+-.br
+ .B NOTE:
+ As of kernel 2.2.0 it is no longer possible to set an ARP entry for an
+ entire subnet. Linux instead does automagic proxy arp when a route
+ exists and it is forwarding. See
+ .BR arp (7)
+-for details.
++for details. Also the
++.B dontpub
++option which is available for delete and set operations cannot be
++used with 2.4 and newer kernels.
+ .TP
+ .B "\-f filename, \-\-file filename"
+ Similar to the
+@@ -167,8 +196,18 @@
+ and published entries have the
+ .B P
+ flag.
++.SH EXSAMPLES
++.B /usr/sbin/arp -i eth0 -Ds 10.0.0.2 eth1 pub
++
++This will answer ARP requests for 10.0.0.2 on eth0 with the MAC address for
++eth1.
++
++.B /usr/sbin/arp -i eth1 -d 10.0.0.1
++
++Delete the ARP table entry for 10.0.0.1 on interface eth1. This will match
++published proxy ARP entries and permanent entries.
+ .SH FILES
+-.I /proc/net/arp,
++.I /proc/net/arp
+ .br
+ .I /etc/networks
+ .br
+@@ -178,5 +217,4 @@
+ .SH SEE ALSO
+ rarp(8), route(8), ifconfig(8), netstat(8)
+ .SH AUTHORS
+-Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org> with a lot of improvements
+-from net-tools Maintainer Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>.
++Fred N. van Kempen <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>, Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>.
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/ethers.5
++++ net-tools-1.60/man/en_US/ethers.5
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH ETHERS 5 "April 26th, 1996" "" "File formats"
++.TH ETHERS 5 "May 15th, 2005" "" "File formats"
+ .SH NAME \"{{{roff}}}\"{{{
+ ethers \- Ethernet address to IP number database
+ .\"}}}
+@@ -10,8 +10,8 @@
+ \fIEthernet-address\fP \fIIP-number\fP
+ .RE
+ .sp
+-The two items are separated by any number of SPACE and/or TAB char
+-acters. A \fB#\fP at the beginning of a line starts a comment
++The two items are separated by any number of SPACE and/or TAB characters.
++A \fB#\fP at the beginning of a line starts a comment
+ which extends to the end of the line. The \fIEthernet-address\fP is
+ written as
+ .IR x : x : x : x : x : x ,
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/ifconfig.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/ifconfig.8
+@@ -1,10 +1,10 @@
+-.TH IFCONFIG 8 "14 August 2000" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH IFCONFIG 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+ .SH NAME
+ ifconfig \- configure a network interface
+ .SH SYNOPSIS
+-.B "ifconfig [interface]"
++.B "ifconfig [-v] [-a] [-s] [interface]"
+ .br
+-.B "ifconfig interface [aftype] options | address ..."
++.B "ifconfig [-v] interface [aftype] options | address ..."
+ .SH DESCRIPTION
+ .B Ifconfig
+ is used to configure the kernel-resident network interfaces. It is
+@@ -41,11 +41,27 @@
+ (AMPR Packet radio).
+ .SH OPTIONS
+ .TP
++.B -a
++display all interfaces which are currently available, even if down
++.TP
++.B -s
++display a short list (like netstat -i)
++.TP
++.B -v
++be more verbose for some error conditions
++.TP
+ .B interface
+ The name of the interface. This is usually a driver name followed by
+ a unit number, for example
+ .B eth0
+-for the first Ethernet interface.
++for the first Ethernet interface. If your kernel supports alias interfaces,
++you can specify them with
++.B eth0:0
++for the first alias of eth0. You can use them to assign a second address. To
++delete an alias interface use
++.BR "ifconfig eth0:0 down" .
++Note: for every scope (i.e. same net with address/netmask combination) all
++aliases are deleted, if you delete the first (primary).
+ .TP
+ .B up
+ This flag causes the interface to be activated. It is implicitly
+@@ -173,11 +189,20 @@
+ are shared with all alias addresses on the same device. If you want per-address
+ statistics you should add explicit accounting
+ rules for the address using the
+-.BR ipchains(8)
++.BR ipchains (8)
++or
++.BR iptables (8)
+ command.
+ .LP
+-Interrupt problems with Ethernet device drivers fail with EAGAIN. See
+-.I http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/misc/irq-conflict.html
++Since net-tools 1.60-4 ifconfig is printing byte counters and human readable
++counters with IEC 60027-2 units. So 1 KiB are 2^10 byte. Note, the numbers
++are truncated to one decimal (which can by quite a large error if you
++consider 0.1 PiB is 112.589.990.684.262 bytes :)
++.LP
++Interrupt problems with Ethernet device drivers fail with EAGAIN
++.I (SIOCSIIFLAGS: Resource temporarily unavailable)
++it is most likely a interrupt conflict. See
++.I http://www.scyld.com/expert/irq-conflict.html
+ for more information.
+ .SH FILES
+ .I /proc/net/socket
+@@ -189,7 +214,9 @@
+ While appletalk DDP and IPX addresses will be displayed they cannot be
+ altered by this command.
+ .SH SEE ALSO
+-route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8)
++route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8), iptables(8), ifup(8), interfaces(5).
++.br
++http://physics.nist.gov/cuu/Units/binary.html - Prefixes for binary multiples
+ .SH AUTHORS
+ Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ .br
+@@ -198,3 +225,5 @@
+ Phil Blundell, <Philip.Blundell@pobox.com>
+ .br
+ Andi Kleen
++.br
++Bernd Eckenfels, <net-tools@lina.inka.de>
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/netstat.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/netstat.8
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ .\" Modified: Tuan Hoang tqhoang@bigfoot.com
+ .\"
+ .\"
+-.TH NETSTAT 8 "19 December 2000" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH NETSTAT 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+
+ .SH NAME
+ netstat \- Print network connections, routing tables, interface statistics, masquerade connections, and multicast memberships
+@@ -23,7 +23,7 @@
+ .RB [ \-\-listening | \-l ]
+ .RB [ \-\-all | \-a ]
+ .RB [ \-\-numeric | \-n ]
+-.RB [ \-\-numeric-hosts ] [ \-\-numeric-ports ] [ \-\-numeric-ports ]
++.RB [ \-\-numeric-hosts "] [" \-\-numeric-ports "] [" \-\-numeric-users ]
+ .RB [ \-\-symbolic | \-N ]
+ .RB [ \-\-extend | \-e [ \-\-extend | \-e] ]
+ .RB [ \-\-timers | \-o ]
+@@ -37,31 +37,30 @@
+ .RB [ \-\-extend | \-e [ \-\-extend | \-e] ]
+ .RB [ \-\-verbose | \-v ]
+ .RB [ \-\-numeric | \-n ]
+-.RB [ \-\-numeric-hosts ] [ \-\-numeric-ports ] [ \-\-numeric-ports ]
++.RB [ \-\-numeric-hosts "] [" \-\-numeric-ports "] [" \-\-numeric-users ]
+ .RB [ \-\-continuous | \-c]
+ .P
+ .B netstat
+ .RB { \-\-interfaces | \-i }
+-.RI [ iface ]
+ .RB [ \-\-all | \-a ]
+ .RB [ \-\-extend | \-e [ \-\-extend | \-e] ]
+ .RB [ \-\-verbose | \-v ]
+ .RB [ \-\-program | \-p ]
+ .RB [ \-\-numeric | \-n ]
+-.RB [ \-\-numeric-hosts ] [ \-\-numeric-ports ] [ \-\-numeric-ports ]
++.RB [ \-\-numeric-hosts "] [" \-\-numeric-ports "] [" \-\-numeric-users ]
+ .RB [ \-\-continuous | \-c]
+ .P
+ .B netstat
+ .RB { \-\-groups | \-g }
+ .RB [ \-\-numeric | \-n ]
+-.RB [ \-\-numeric-hosts ] [ \-\-numeric-ports ] [ \-\-numeric-ports ]
++.RB [ \-\-numeric-hosts "] [" \-\-numeric-ports "] [" \-\-numeric-users ]
+ .RB [ \-\-continuous | \-c]
+ .P
+ .B netstat
+ .RB { \-\-masquerade | \-M }
+ .RB [ \-\-extend | \-e ]
+ .RB [ \-\-numeric | \-n ]
+-.RB [ \-\-numeric-hosts ] [ \-\-numeric-ports ] [ \-\-numeric-ports ]
++.RB [ \-\-numeric-hosts "] [" \-\-numeric-ports "] [" \-\-numeric-users ]
+ .RB [ \-\-continuous | \-c]
+ .P
+ .B netstat
+@@ -78,6 +77,8 @@
+ .P
+ .IR address_family_options :
+ .PP
++.RB [ -4 ]
++.RB [ -6 ]
+ .RB [ \-\-protocol= { inet , unix , ipx , ax25 , netrom , ddp }[, ...] ]
+ .RB [ \-\-unix | \-x ]
+ .RB [ \-\-inet | \-\-ip ]
+@@ -98,12 +99,17 @@
+ address families, then the active sockets of all configured address
+ families will be printed.
+ .SS "\-\-route , \-r"
+-Display the kernel routing tables.
++Display the kernel routing tables. See the description in
++.BR route (8)
++for details.
++.B netstat -r
++and
++.B route -e
++produce the same output.
+ .SS "\-\-groups , \-g"
+ Display multicast group membership information for IPv4 and IPv6.
+-.SS "\-\-interface=\fIiface \fR, \fB\-i"
+-Display a table of all network interfaces, or the specified
+-.IR iface ) .
++.SS "\-\-interfaces, \-i"
++Display a table of all network interfaces.
+ .SS "\-\-masquerade , \-M"
+ Display a list of masqueraded connections.
+ .SS "\-\-statistics , \-s"
+@@ -165,12 +171,11 @@
+ .SS "\-a, \-\-all"
+ Show both listening and non-listening sockets. With the
+ .B --interfaces
+-option, show interfaces that are not marked
++option, show interfaces that are not up
+ .SS "\-F"
+ Print routing information from the FIB. (This is the default.)
+ .SS "\-C"
+ Print routing information from the route cache.
+-.IR UP .
+ .P
+ .SH OUTPUT
+ .P
+@@ -221,7 +226,7 @@
+ The socket is waiting after close to handle packets still in the network.
+ .TP
+ .I
+-CLOSED
++CLOSE
+ The socket is not being used.
+ .TP
+ .I
+@@ -438,7 +443,7 @@
+ .P
+ .SH AUTHORS
+ The netstat user interface was written by Fred Baumgarten
+-<dc6iq@insu1.etec.uni-karlsruhe.de> the man page basically
++<dc6iq@insu1.etec.uni-karlsruhe.de>, the man page basically
+ by Matt Welsh <mdw@tc.cornell.edu>. It was updated by
+ Alan Cox <Alan.Cox@linux.org> but could do with a bit more
+ work. It was updated again by Tuan Hoang
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/route.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/route.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH ROUTE 8 "2 January 2000" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH ROUTE 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+ .SH NAME
+ route \- show / manipulate the IP routing table
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -141,7 +141,7 @@
+ set the TCP Maximum Segment Size (MSS) for connections over this route
+ to M bytes.
+ The default is the device MTU minus headers, or a lower MTU when path mtu
+-discovery occured. This setting can be used to force smaller TCP packets on the
++discovery occurred. This setting can be used to force smaller TCP packets on the
+ other end when path mtu discovery does not work (usually because of
+ misconfigured firewalls that block ICMP Fragmentation Needed)
+ .TP
+@@ -179,17 +179,20 @@
+
+ .SH EXAMPLES
+ .TP
+-.B route add -net 127.0.0.0
+-adds the normal loopback entry, using netmask 255.0.0.0 (class A net,
+-determined from the destination address) and associated with the
+-"lo" device (assuming this device was prviously set up correctly with
++.B route add -net 127.0.0.0 netmask 255.0.0.0 dev lo
++adds the normal loopback entry, using netmask 255.0.0.0 and associated with the
++"lo" device (assuming this device was previously set up correctly with
+ .BR ifconfig (8)).
+
+ .TP
+ .B route add -net 192.56.76.0 netmask 255.255.255.0 dev eth0
+-adds a route to the network 192.56.76.x via
+-"eth0". The Class C netmask modifier is not really necessary here because
+-192.* is a Class C IP address. The word "dev" can be omitted here.
++adds a route to the local network 192.56.76.x via
++"eth0". The word "dev" can be omitted here.
++
++.TP
++.B route del default
++deletes the current default route, which is labeled "default" or 0.0.0.0
++in the destination field of the current routing table.
+
+ .TP
+ .B route add default gw mango-gw
+@@ -289,7 +292,7 @@
+ Interface to which packets for this route will be sent.
+ .TP
+ .B MSS
+-Default maximum segement size for TCP connections over this route.
++Default maximum segment size for TCP connections over this route.
+ .TP
+ .B Window
+ Default window size for TCP connections over this route.
+@@ -323,4 +326,4 @@
+ Linus Torvalds for pl15. Alan Cox added the mss and window options for
+ Linux 1.1.22. irtt support and merged with netstat from Bernd Eckenfels.
+ .SH AUTHOR
+-Currently maintained by Phil Blundell <Philip.Blundell@pobox.com>.
++Currently maintained by Phil Blundell <Philip.Blundell@pobox.com> and Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>.
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/slattach.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/slattach.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH SLATTACH 8 "12 Feb 1994" "" ""
++.TH SLATTACH 8 "10 Oct 2006" "" ""
+ .SH NAME
+ slattach \- attach a network interface to a serial line
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -24,6 +24,7 @@
+ .B "[-h]"
+ Exit when the carrier is lost. This works on both /dev/tty and /dev/cua
+ devices by directly monitoring the carrier status every 15 seconds.
++.TP
+ .B "[-v]"
+ Enable verbose output. Useful in shell scripts.
+ .TP
+@@ -41,7 +42,7 @@
+ .TP
+ .B "[-e]"
+ Exit right after initializing device, instead of waiting for the
+-line to hangup.
++line to hang up.
+ .TP
+ .B "[-L]"
+ Enable 3 wire operation. The terminal is moved into CLOCAL mode,
+@@ -50,8 +51,8 @@
+ .B "[-p proto]"
+ Set a specific kind of protocol to use on the line. The default
+ is set to
+-.B "cslip"
+-, i.e. compressed SLIP. Other possible values are
++.BR "cslip" ,
++i.e. compressed SLIP. Other possible values are
+ .B "slip"
+ (normal SLIP),
+ .B "adaptive"
+--- net-tools-1.60.orig/man/en_US/mii-tool.8
++++ net-tools-1.60/man/en_US/mii-tool.8
+@@ -1,7 +1,7 @@
+ .\" Copyright (C) 2000 David A. Hinds -- dhinds@pcmcia.sourceforge.org
+ .\" mii-tool.8 1.5 2000/04/25 22:58:19
+ .\"
+-.TH MII-TOOL 8 "2000/04/25 22:58:19" "net-tools"
++.TH MII-TOOL 8 "2004/03/28 23:30:00" "net-tools"
+
+ .SH NAME
+ mii-tool \- view, manipulate media-independent interface status
+@@ -72,7 +72,24 @@
+ commas. Valid media are \fB100baseT4\fR, \fB100baseTx-FD\fR,
+ \fB100baseTx-HD\fR, \fB10baseT-FD\fR, and \fB10baseT-HD\fR.
+
++.SH DIAGNOSTICS
++.TP
++SIOCGMIIPHY on 'eth?' failed: Invalid argument
++If the interface is not running (up), kernel will refuse to report its link state.
++.TP
++SIOCGMIIPHY on 'eth?' failed: Operation not permitted
++Most kernels restrict access to root.
++.TP
++SIOCGMIIPHY on 'eth?' failed: No such device
++This error is shown, if the kernel does not know about the named device.
++.TP
++SIOCGMIIPHY on 'eth?' failed: Operation not supported
++The interface in question does not support MII queries. Most likely, it does not have
++MII transceivers, at all.
++
+ .SH AUTHORS
+ David Hinds \- dhinds@pcmcia.sourceforge.org
+ .br
+ Donald Becker \- becker@scyld.com
++.br
++Bernd Eckenfels \- ecki@debian.org
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/arp.8
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/arp.8
+@@ -140,8 +140,8 @@
+ Similaire ŕ l'option
+ .B \-s
+ , mais cette fois les informations d'adresses sont prises dans le fichier
+-.B nom_de_fichier
+-. Ceci peut ętre utilisé si les entrées ARP ŕ configurer sont
++.BR nom_de_fichier .
++Ceci peut ętre utilisé si les entrées ARP ŕ configurer sont
+ nombreuses. Le nom du fichier de données est trčs souvent nommé
+ .B /etc/ethers
+ , mais ce n'est pas officiel.
+@@ -160,8 +160,8 @@
+ .LP
+ Chaque entrée complčte se trouvant dans le cache ARP est marquée de
+ l'indicateur
+-.B C
+-. Les entrées permanentes sont marquées de l'indicateur
++.BR C .
++Les entrées permanentes sont marquées de l'indicateur
+ .B M
+ et les entrées 'pub' ont l'indicateur
+ .B P
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/hostname.1
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/hostname.1
+@@ -84,8 +84,8 @@
+ .LP
+ .B hostname
+ fournit le nom du systčme tel qu'il est retourné par la fonction
+-.BR getdomainname (2)
+-. Ceci est connu comme nom de domaine YP/NIS du systčme.
++.BR getdomainname (2).
++Ceci est connu comme nom de domaine YP/NIS du systčme.
+
+
+ .LP
+@@ -145,8 +145,8 @@
+ .LP
+ La façon dont vous pouvez le changer dépend de la configuration
+ (habituellement dans
+-.IR /etc/host.conf )
+-. Si le fichier 'hosts' est analysé avant d'interroger le DNS ou
++.IR /etc/host.conf ).
++Si le fichier 'hosts' est analysé avant d'interroger le DNS ou
+ NIS) vous pouvez le changer dans le fichier
+ .IR /etc/hosts .
+
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/ifconfig.8
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/ifconfig.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH IFCONFIG 8 "4 August 1997" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH IFCONFIG 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+ .SH NOM
+ ifconfig \- configure une interface réseau
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -60,14 +60,14 @@
+ .TP
+ .B "[\-]promisc"
+ Valide ou invalide le mode
+-.B promiscuous
+-. S'il est validé, tous les paquets circulant sur le réseau
++.BR promiscuous .
++S'il est validé, tous les paquets circulant sur le réseau
+ seront reçus sur cette interface.
+ .TP
+ .B "[\-]allmulti"
+ Valide ou invalide le fonctionnement de l'interface en mode
+-.B all-multicast
+-. S'il est validé, tous les paquets multicast circulant sur le réseau
++.BR all-multicast .
++S'il est validé, tous les paquets multicast circulant sur le réseau
+ seront reçus sur cette interface.
+ .TP
+ .B "metric N"
+@@ -196,7 +196,7 @@
+ Męme si les adresses appletalk DDP et IPX peuvent ętre affichées,
+ elles ne peuvent ętre modifiées avec cette commande.
+ .SH VOIR AUSSI
+-route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8)
++route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8), iptables(8), ifup(8), interfaces(5).
+ .SH AUTHORS
+ Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ .br
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/netstat.8
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/netstat.8
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ .\" Modified: Tuan Hoang tuan@optimus.mitre.org
+ .\"
+ .\"
+-.TH NETSTAT 8 "25 Fév 1999" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH NETSTAT 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+
+ .SH NAME
+ netstat \- Affiche les connexions réseau, les tables de routage, les
+@@ -106,7 +106,7 @@
+ .BR route (8)
+ pour plus de détails.
+
+-.SS "\-i, \-\-interface \fIiface\fI"
++.SS "\-i, \-\-interfaces \fIiface\fI"
+ Si vous utilisez l'option
+ .BR -i ", " --interfaces
+ , une table de toutes (ou de l'interface
+@@ -118,8 +118,8 @@
+ .BR ifconfig (8).
+ .B "netstat -ei"
+ affiche une table ou une seule entrée d'interface comme la commande
+-.B ifconfig
+-. Avec le paramčtre
++.BR ifconfig .
++Avec le paramčtre
+ .B -a
+ , vous pouvez inclure les interfaces qui ne sont pas configurées (c.a.d qui
+ n'ont pas l'indicateur
+@@ -249,7 +249,7 @@
+ avant d'entreprendre la fermeture.
+ .TP
+ .I
+-CLOSED
++CLOSE
+ La socket n'est pas utilisée.
+ .TP
+ .I
+@@ -409,8 +409,7 @@
+ Depuis la version 2.2 du noyau, netstat -i n'affiche plus les statistiques
+ des interfaces alias. Pour obtenir les compteurs par interface alias, vous
+ devez définir des rčgles spécifiques ŕ l'aide de la commande
+-.BR ipchains(8)
+-.
++.BR ipchains (8).
+
+ .SH FICHIERS
+ .ta
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/rarp.8
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/rarp.8
+@@ -55,8 +55,8 @@
+ Crée manuellement une correspondance d'adresses RARP pour l'hôte
+ .B nom_d_hôte
+ avec l'adresse matérielle
+-.B adr_materielle
+-. Le format de l'adresse matérielle est dépendant du matériel,
++.BR adr_materielle .
++Le format de l'adresse matérielle est dépendant du matériel,
+ mais pour la plupart on peut considérer que la présentation classique
+ peut ętre utilisée. Pour la classe Ethernet, c'est 6 octets en hexadécimal,
+ séparés par des double-points.
+--- net-tools-1.60.orig/man/fr_FR/route.8
++++ net-tools-1.60/man/fr_FR/route.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH ROUTE 8 "8 Aoűt 1997" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
++.TH ROUTE 8 "2007-12-02" "net-tools" "Linux Programmer's Manual"
+ .SH NAME
+ route \- affiche / manipule la table de routage IP
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -330,6 +330,6 @@
+ la gestion des fenętres et MSS pour Linux 1.1.22. Le support de irtt
+ et la fusion avec netstat ont été réalisés par Bernd Eckenfels.
+ .SH AUTEUR
+-Maintenu par Phil Blundell <Philip.Blundell@pobox.com>.
++Maintenu par Phil Blundell <Philip.Blundell@pobox.com> et Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>.
+ .SH TRADUCTION
+-Jean-Michel VANSTEENE (vanstee@worldnet.fr)
++Jean-Michel VANSTEENE <vanstee@worldnet.fr>
+--- net-tools-1.60.orig/man/pt_BR/ifconfig.8
++++ net-tools-1.60/man/pt_BR/ifconfig.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH IFCONFIG 8 "10 de fevereiro de 1996" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
++.TH IFCONFIG 8 "2007-12-02" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
+ .SH NOME
+ ifconfig \- configura uma interface de rede
+ .SH SINOPSE
+@@ -169,7 +169,7 @@
+ Os endereços appletalk DDP e IPX serăo mostrados, mas năo podem ser alterados
+ com este comando.
+ .SH VEJA TAMBÉM
+-route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8)
++route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8), iptables(8), ifup(8), interfaces(5).
+ .SH AUTORES
+ Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ Alan Cox, <Alan.Cox@linux.org>
+--- net-tools-1.60.orig/man/pt_BR/netstat.8
++++ net-tools-1.60/man/pt_BR/netstat.8
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ .\" Traduzido para portuguęs por Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>
+ .\" Revisado por Jorge Luiz Godoy Filho <jorge@bestway.com.br>
+ .\"
+-.TH NETSTAT 8 "19 de maio de 1997" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
++.TH NETSTAT 8 "2007-12-02" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
+
+ .SH NOME
+ netstat \- Mostra conexőes de rede, tabelas de roteamento, estatísticas de interface e conexőes
+@@ -97,7 +97,7 @@
+ .BR route (8)
+ para maiores detalhes.
+
+-.SS "\-i, \-\-interface \fIiface\fI"
++.SS "\-i, \-\-interfaces \fIiface\fI"
+ Se vocę usar a opçăo
+ .BR -i ", " --interfaces
+ , uma tabela de todas (ou da
+--- net-tools-1.60.orig/man/pt_BR/rarp.8
++++ net-tools-1.60/man/pt_BR/rarp.8
+@@ -50,8 +50,8 @@
+ Cria um mapeamento de endereços RARP para a máquina
+ .B máquina
+ com endereço de hardware configurado para
+-.B endereço_hardware
+-. O formato do endereço de hardware depende da classe do hardware, mas
++.B endereço_hardware.
++O formato do endereço de hardware depende da classe do hardware, mas
+ para a maioria das classes vocę pode assumir que a apresentaçăo usual pode
+ ser usada. Para a classe Ethernet, săo 6 bytes em hexadecimal, separados
+ por dois pontos (:).
+--- net-tools-1.60.orig/man/pt_BR/route.8
++++ net-tools-1.60/man/pt_BR/route.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH ROUTE 8 "27 Jan 1996" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
++.TH ROUTE 8 "2007-12-02" "net-tools" "Manual do Programador Linux"
+ .SH NOME
+ route \- mostra / manipula a tabela de roteamento IP
+ .SH SINOPSE
+@@ -321,7 +321,7 @@
+ Linus Torvalds para a versăo pl15. Alan Cox adicionou as opçőes para
+ mss e window no kernel 1.1.22. O suporte a irtt (compartilhado com o
+ netstat) foi feito por Bernd Eckenfels.
++.SH AUTHOR
++Currently maintained by Phil Blundell <Philip.Blundell@pobox.com> and Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>.
+ .SH TRADUÇĂO
+ Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br> - 13/04/1998
+-.SH BUGS
+-nenhum :)
+--- net-tools-1.60.orig/man/de_DE/ifconfig.8
++++ net-tools-1.60/man/de_DE/ifconfig.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH IFCONFIG 8 "6. M\(:arz 1999" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
++.TH IFCONFIG 8 "2007-12-02" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
+ .SH NAME
+ ifconfig \- Konfiguration einer Netzwerkskarte
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -193,7 +193,7 @@
+ W\(:ahrend AppleTalk DDP und IPX Adressen angezeigt werden, k\(:onnen sie mit
+ diesem Kommando nicht ge\(:andert werden.
+ .SH SIEHE AUCH
+-route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8)
++route(8), netstat(8), arp(8), rarp(8), ipchains(8), iptables(8), ifup(8), interfaces(5).
+ .SH AUTOREN
+ Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ .br
+--- net-tools-1.60.orig/man/de_DE/route.8
++++ net-tools-1.60/man/de_DE/route.8
+@@ -1,4 +1,4 @@
+-.TH ROUTE 8 "6. M\(:arz 1999" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
++.TH ROUTE 8 "2007-12-02" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
+ .SH NAME
+ route \- Anzeigen der IP-Routen-Tabelle
+ .SH SYNOPSIS
+@@ -345,6 +345,6 @@
+ irtt beigesteuert und den Code mit dem von Netstat vereinigt.
+ .SH AUTOREN
+ .B Route
+-wird zur Zeit von Phil Blundel (Philip.Blundell@pobox.com) gewartet.
++wird zur Zeit von Phil Blundel <Philip.Blundell@pobox.com> und Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de> gewartet.
+ .SH \(:Ubersetzung
+ Ralf B\(:achle <ralf@gnu.org>
+--- net-tools-1.60.orig/man/de_DE/netstat.8
++++ net-tools-1.60/man/de_DE/netstat.8
+@@ -9,7 +9,7 @@
+ .\" Modified: Tuan Hoang tuan@optimus.mitre.org
+ .\"
+ .\"
+-.TH NETSTAT 8 "6. M\(:arz 1999" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
++.TH NETSTAT 8 "2007-12-02" "net-tools" "Handbuch f\(:ur Linuxprogrammierer"
+
+ .SH NAME
+ netstat \- Anzeige von Netzwerksverbindungen, Routentabellen, Schnittstellenstatistiken, maskierten Verbindungen, Netlink-Nachrichten und Mitgliedschaft in Multicastgruppen
+@@ -44,7 +44,6 @@
+ .B netstat
+ .RB [ \-veenpac ]
+ .RB { \-\-interfaces | \-i }
+-.RI [ Schnittstelle ]
+
+ .PP
+
+@@ -68,6 +67,8 @@
+ .SH BESCHREIBUNG
+ .B Netstat
+ zeigt Informationen des Linux Netzwerkssystems an.
++.PP
++.B Bitte beachten Sie, dass der Inhalt der deutschen man-page nicht vollst\(:andig ist, im Moment.
+
+ .SS "(no option)"
+ Ohne Optionen zeigt
+@@ -103,18 +104,17 @@
+ Wegen Details siehe
+ .BR route (8).
+
+-.SS "\-i, \-\-interface \fISchnittstelle\fI"
++.SS "\-i, \-\-interfaces"
+ Wird die
+ .BR -i ", " --interfaces
+-Option verwendet, so wird eine Tabelle aller (oder der angegebenen
+-.IR Schnittstellen )
++Option verwendet, so wird eine Tabelle aller Schnittstellen
+ ausgedruckt. Die Ausgabe ist im Format von
+ .B "ifconfig -e"
+ und wird in
+ .BR ifconfig (8)
+ beschrieben.
+ .B "netstat -ei"
+-druckt eine Tabelle oder einen Eintrag f\(:ur einen einzelnes Interface wie
++druckt eine Tabelle f\(:ur Interfaces wie
+ .BR ifconfig .
+ Die
+ .B -a
+@@ -182,7 +182,7 @@
+ und
+ .BR \-\-ddp.
+
+-.SS "\-c, \-\-continous"
++.SS "\-c, \-\-continuous"
+ Mit dieser Option wiederholt
+ .B netstat
+ im Sekundenabstand die Ausgabe, bis es abgebrochen wird.
+--- net-tools-1.60.orig/po/pt_BR.po
++++ net-tools-1.60/po/pt_BR.po
+@@ -10,275 +10,287 @@
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: net-tools 1.54\n"
+-"POT-Creation-Date: 2000-02-14 02:31+0100\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
+ "PO-Revision-Date: 1999-03-01 02:38+0100\n"
+ "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=ISO8859-9\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+ msgstr "arp: preciso do nome da máquina\n"
+
+-#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+ msgstr "Nenhuma entrada ARP para %s\n"
+
+-#: ../arp.c:239
++#: ../arp.c:248
+ #, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr "arp: năo foi possível obter o endereço de hardware para `%s': %s.\n"
+
+-#: ../arp.c:243
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr "arp: erro no tipo do protocolo.\n"
+
+-#: ../arp.c:252
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+ msgstr "arp: o dispositivo `%s' tem endereço de hardware %s `%s'.\n"
+
+-#: ../arp.c:282
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+ msgstr "arp: preciso do endereço de hardware\n"
+
+-#: ../arp.c:290
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr "arp: endereço inválido de hardware\n"
+
+-#: ../arp.c:387
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: năo foi possível abrir o arquivo etherfile %s!\n"
+
+-#: ../arp.c:403
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: erro de formato na linha %u do arquivo etherfile %s!\n"
+
+-#: ../arp.c:416
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: năo foi possível configurar a linha %u do arquivo etherfile %s!\n"
+
+-#: ../arp.c:437
+-msgid "Address\t\t\tHWtype\tHWaddress\t Flags Mask\t\t Iface\n"
++#: ../arp.c:448
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
++"Iface\n"
+ msgstr "Endereço\t\tTipoHW\tEndereçoHW\t Flags Mascara\t\t Iface\n"
+
+-#: ../arp.c:467
++#: ../arp.c:476
++#, fuzzy
++msgid "<from_interface>"
++msgstr "%s: interface desconhecida.\n"
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+ msgstr "(incompleto)"
+
+-#: ../arp.c:484
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr "%s (%s) em "
+
+-#: ../arp.c:490
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr "<incompleto> "
+
+-#: ../arp.c:496
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr "mascara %s "
+
+-#: ../arp.c:513
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr "em %s\n"
+
+-#: ../arp.c:592
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr "Entradas: %d\tIgnorada: %d\tEncontrada: %d\n"
+
+-#: ../arp.c:596
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr "%s (%s) -- nenhuma entrada\n"
+
+-#: ../arp.c:598
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+ msgstr "arp: em %d entradas năo foi encontrado.\n"
+
+-#: ../arp.c:613
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+ "cache\n"
+ msgstr ""
+ "Uso:\n"
+-" arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<máquina>] <-Mostra cache "
+-"ARP\n"
++" arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<máquina>] <-Mostra cache ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:627
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <máquina> [pub][nopub] <-Remove entrada "
+-"ARP\n"
++msgstr " arp [-v] [-i <if>] -d <máquina> [pub][nopub] <-Remove entrada ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:615
++#: ../arp.c:628
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<arquivo>] <-Inclui entrada de "
+ "arquivo\n"
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:629
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <máquina> <end_hw> [temp][nopub] <-Inc. "
+-"Entrada\n"
+-
+-#: ../arp.c:617
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <máquina> <end_hw> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
++msgstr " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <máquina> <end_hw> [temp][nopub] <-Inc. Entrada\n"
+
+-#: ../arp.c:618
++#: ../arp.c:630
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <máquina> <if> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
++msgstr " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <máquina> <if> [netmask <nm>] pub <-''-\n"
+
+-#: ../arp.c:620
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+-msgstr ""
+-" -a mostra (todas as) máquinas no estilo alternativo "
+-"(BSD)\n"
++msgstr " -a mostra (todas as) máquinas no estilo alternativo (BSD)\n"
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr " -s, --set define uma nova entrada ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr " -d, --delete remove a entrada especificada\n"
+
+-#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1436 ../route.c:85
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr " -v, --verbose listagem detalhada\n"
+
+-#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1437 ../route.c:86
+-msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, fuzzy, c-format
++msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr " -n, --numeric năo resolve nomes\n"
+
+-#: ../arp.c:625
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+ msgstr ""
+ " -i, --device especifica a interface de rede (ex: eth0)\n"
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+ msgstr " -D, --use-device leia <hwaddr> de um dispositivo\n"
+
+-#: ../arp.c:627
++#: ../arp.c:639
++#, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr " -A, -p, --protocol especifica a família de protocolos\n"
+
+-#: ../arp.c:628
++#: ../arp.c:640
++#, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" -f, --file leia novas entradas de arquivo ou de "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file leia novas entradas de arquivo ou de /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+-msgstr ""
+-" <HW>=Use '-H <hw>' para especificar o tipo de endereço de hw. Default: %s\n"
++msgstr " <HW>=Use '-H <hw>' para especificar o tipo de endereço de hw. Default: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr " Lista dos tipos de hardware possíveis (que suportam ARP):\n"
+
+-#: ../arp.c:664
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr "%s: tipo de hardware năo suportado!\n"
+
+-#: ../arp.c:668
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr "%s: família de endereços năo suportada!\n"
+
+-#: ../arp.c:703
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr "arp: -N ainda năo suportada.\n"
+
+-#: ../arp.c:713
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr "arp: %s: família de endereços desconhecida.\n"
+
+-#: ../arp.c:722
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "arp: %s: tipo de hardware desconhecido.\n"
+
+-#: ../arp.c:741
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+ msgstr "arp: %s: kernel somente suporta ínet'.\n"
+
+-#: ../arp.c:746
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr "arp: %s: tipo de hardware sem suporte a ARP.\n"
+
+-#: ../hostname.c:69
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+ msgstr "Configurando nome do nó como `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:74
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr "%s: vocę deve ser root para mudar o nome do nó\n"
+
+-#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr "%s: nome muito longo\n"
+
+-#: ../hostname.c:89
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+ msgstr "Configurando nome da máquina para `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:94
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+ msgstr "%s: vocę deve ser root para mudar o nome da máquina\n"
+
+-#: ../hostname.c:108
++#: ../hostname.c:109
+ #, c-format
+ msgid "Setting domainname to `%s'\n"
+ msgstr "Configurando nome do domínio para `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:113
++#: ../hostname.c:114
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr "%s: vocę deve ser root para mudar o nome do domínio\n"
+@@ -303,37 +315,38 @@
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+ msgstr "Resultado: h_addr_list=`%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:209
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+ msgstr "%s: năo foi possível abrir `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:223
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+-msgstr ""
+-"Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura nome da máquina (de "
+-"arquivo)\n"
++msgstr "Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura nome da máquina (de arquivo)\n"
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ " domainname [-v] {domínio_nis|-F file} configura nome do domínio NIS\n"
+ " (a partir de arquivo)\n"
+
+-#: ../hostname.c:226
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+-msgstr ""
+-"Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura o nome do nó DECnet (de "
+-"arquivo)\n"
++msgstr "Uso: hostname [-v] {máquina|-F arquivo} configura o nome do nó DECnet (de arquivo)\n"
+
+-#: ../hostname.c:228
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] mostra nome formatado\n"
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+@@ -341,7 +354,8 @@
+ " hostname [-v] mostra nome da máquina\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+@@ -349,7 +363,8 @@
+ " hostname -V|--version|-h|--help mostra informaçőes e termina\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+@@ -357,35 +372,43 @@
+ " dnsdomainname=máquina -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr " -s, --short nome curto da máquina\n"
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr " -a, --alias aliases para a máquina\n"
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr " -i, --ip-address endereços da máquina\n"
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr " -f, --fqdn, --long nome longo da máquina (FQDN)\n"
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+ msgstr " -d, --domain nome do domínio DNS\n"
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+ msgstr " -y, --yp, --nis nome do domínio NIS/YP\n"
+
+-#: ../hostname.c:239
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+ msgstr " -n, --node nome do nó DECnet\n"
+
+-#: ../hostname.c:241
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+@@ -393,7 +416,8 @@
+ " -F, --file leia o nome da máquina ou domínio NIS do arquivo\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:243
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -413,15 +437,16 @@
+ msgstr "%s: Vocę năo pode mudar o nome do domínio DNS com este comando\n"
+
+ #: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"A menos que esteja usando bind ou NIS para resoluçăo de nomes vocę pode "
+-"mudar\n"
++"A menos que esteja usando bind ou NIS para resoluçăo de nomes vocę pode mudar\n"
+
+ #: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr "o nome do domínio DNS (que é parte do FQDN) no arquivo /etc/hosts.\n"
+
+@@ -440,552 +465,453 @@
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+ msgstr "getnodename()=`%s'\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:159
+-#, c-format
+-msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+-msgstr "%-9.9s Encapsulamento do Link: %s "
++#: ../ifconfig.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr "Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OV Opçőes\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:164
+-#, c-format
+-msgid "HWaddr %s "
+-msgstr "Endereço de HW %s "
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr ""
++"%s: erro obtendo informaçőes da interface: %s\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:167
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
+ #, c-format
+-msgid "Media:%s"
+-msgstr "Mídia:%s"
++msgid "No support for INET on this system.\n"
++msgstr "Este sistema năo tem suporte a INET.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:169
+-msgid "(auto)"
+-msgstr "(auto)"
++#: ../ifconfig.c:193
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr ""
++"%s: erro obtendo informaçőes da interface: %s\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:176
+-#, c-format
+-msgid " %s addr:%s "
+-msgstr " %s end.: %s "
++#: ../ifconfig.c:202
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++msgstr ""
++"Uso:\n"
++" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <endereço>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:204
+ #, c-format
+-msgid " P-t-P:%s "
+-msgstr " P-a-P:%s "
++msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [add <endereço>[/<tam_prefixo>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:205
+ #, c-format
+-msgid " Bcast:%s "
+-msgstr " Bcast:%s "
++msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [del <endereço>[/<tam_prefixo>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:184
++#: ../ifconfig.c:206
+ #, c-format
+-msgid " Mask:%s\n"
+-msgstr " Masc:%s\n"
++msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
++msgstr " [[-]broadcast [<endereço>]] [[-]pointopoint [<endereço>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:201
++#: ../ifconfig.c:207
+ #, c-format
+-msgid " inet6 addr: %s/%d"
+-msgstr " endereço inet6: %s/%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:203
+-msgid " Scope:"
+-msgstr " Escopo:"
+-
+-#: ../ifconfig.c:206
+-msgid "Global"
+-msgstr "Global"
++msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
++msgstr " [netmask <endereço>] [dstaddr <endereço>] [tunnel <endereço>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:209
+-msgid "Link"
+-msgstr "Link"
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
++msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
++msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+
+ #: ../ifconfig.c:212
+-msgid "Site"
+-msgstr "Site"
+-
+-#: ../ifconfig.c:215
+-msgid "Compat"
+-msgstr "Compat"
+-
+-#: ../ifconfig.c:218
+-msgid "Host"
+-msgstr "Máquina"
+-
+-#: ../ifconfig.c:221
+-msgid "Unknown"
+-msgstr "Desconhecido"
+-
+-#: ../ifconfig.c:236
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço IPX/Ethernet II:%s\n"
++msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
++msgstr " [hw <HW> <endereço>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:239
++#: ../ifconfig.c:213
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço IPX/Ethernet SNAP:%s\n"
++msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:242
++#: ../ifconfig.c:214
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço IPX/Ethernet 802.2:%s\n"
++msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
++msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:245
++#: ../ifconfig.c:215
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço IPX/Ethernet 802.3:%s\n"
++msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
++msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <tipo>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:255
++#: ../ifconfig.c:217
+ #, c-format
+-msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço EtherTalk fase 2:%s\n"
++msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
++msgstr " [txqueuelen <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:264
++#: ../ifconfig.c:220
+ #, c-format
+-msgid " econet addr:%s\n"
+-msgstr " Endereço econet:%s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:270
+-msgid "[NO FLAGS] "
+-msgstr "[NENHUMA FLAG] "
+-
+-#: ../ifconfig.c:272
+-msgid "UP "
+-msgstr "UP "
+-
+-#: ../ifconfig.c:274
+-msgid "BROADCAST "
+-msgstr "BROADCAST"
+-
+-#: ../ifconfig.c:276
+-msgid "DEBUG "
+-msgstr "DEBUG "
+-
+-#: ../ifconfig.c:278
+-msgid "LOOPBACK "
+-msgstr "LOOPBACK"
+-
+-#: ../ifconfig.c:280
+-msgid "POINTOPOINT "
+-msgstr "POINTOPOINT "
+-
+-#: ../ifconfig.c:282
+-msgid "NOTRAILERS "
+-msgstr "NOTRAILERS "
+-
+-#: ../ifconfig.c:284
+-msgid "RUNNING "
+-msgstr "RUNNING "
++msgid " [[-]dynamic]\n"
++msgstr " [[-]dynamic]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:286
+-msgid "NOARP "
+-msgstr "NOARP "
++#: ../ifconfig.c:222
++#, c-format
++msgid ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:288
+-msgid "PROMISC "
+-msgstr "PROMISC "
++#: ../ifconfig.c:224
++#, c-format
++msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
++msgstr " <HW>=Tipo de Hardware.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:290
+-msgid "ALLMULTI "
+-msgstr "ALLMULTI "
++#: ../ifconfig.c:225
++#, c-format
++msgid " List of possible hardware types:\n"
++msgstr " Lista dos tipos possíveis de hardware:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:292
+-msgid "SLAVE "
+-msgstr "SLAVE "
++#. 1 = ARPable
++#: ../ifconfig.c:227
++#, c-format
++msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
++msgstr " <AF>=Família de endereços. Default: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:294
+-msgid "MASTER "
+-msgstr "MASTER "
++#: ../ifconfig.c:228
++#, c-format
++msgid " List of possible address families:\n"
++msgstr " Lista de famílias de endereços possíveis:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:296
+-msgid "MULTICAST "
+-msgstr "MULTICAST "
++#: ../ifconfig.c:303
++#, c-format
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:299
+-msgid "DYNAMIC "
+-msgstr "DYNAMIC "
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:302
++#: ../ifconfig.c:380
+ #, c-format
+-msgid " MTU:%d Metric:%d"
+-msgstr " MTU:%d Métrica:%d"
++msgid "Unknown media type.\n"
++msgstr "Tipo desconhecido de mídia.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:306
++#: ../ifconfig.c:417
+ #, c-format
+-msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:320
++#: ../ifconfig.c:429
+ #, c-format
+-msgid "RX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
+-msgstr "Pacotes RX:%lu erros:%lu descartados:%lu sobreposiçőes:%lu frame:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:325
++#: ../ifconfig.c:441
+ #, c-format
+-msgid " compressed:%lu\n"
+-msgstr " compactados:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:329
++#: ../ifconfig.c:465
+ #, c-format
+-msgid "TX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
+ msgstr ""
+-"Pacotes TX:%lu erros:%lu descartados:%lu sobreposiçőes:%lu portadora:%lu\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:333
++#: ../ifconfig.c:523
+ #, c-format
+-msgid " collisions:%lu "
+-msgstr " colisőes:%lu "
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:335
++#: ../ifconfig.c:652
+ #, c-format
+-msgid "compressed:%lu "
+-msgstr "compactados:%lu "
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:337
++#: ../ifconfig.c:684
+ #, c-format
+-msgid "txqueuelen:%d "
+-msgstr "txqueuelen:%d "
+-
+-#: ../ifconfig.c:345
+-#, c-format
+-msgid "Interrupt:%d "
+-msgstr "IRQ:%d "
+-
+-#. Only print devices using it for
+-#. I/O maps
+-#: ../ifconfig.c:348
+-#, c-format
+-msgid "Base address:0x%x "
+-msgstr "Endereço de E/S:0x%x "
++msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:350
++#: ../ifconfig.c:693
+ #, c-format
+-msgid "Memory:%lx-%lx "
+-msgstr "Memória:%lx-%lx "
++msgid "%s: invalid %s address.\n"
++msgstr "%s: endereço %s inválido.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:353
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
+ #, c-format
+-msgid "DMA chan:%x "
+-msgstr "Canal DMA:%x "
++msgid "No support for INET6 on this system.\n"
++msgstr "Este sistema năo tem suporte a INET6.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:384 ../ifconfig.c:405
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
+ #, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
+-msgstr "%s: interface desconhecida: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:421
+-msgid ""
+-"Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+-msgstr ""
+-"Uso:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <endereço>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:425
+-msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [add <endereço>[/<tam_prefixo>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:427
+-msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [del <endereço>[/<tam_prefixo>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:432
+-msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+-msgstr " [[-]broadcast [<endereço>]] [[-]pointopoint [<endereço>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:433
+-msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+-msgstr " [netmask <endereço>] [dstaddr <endereço>] [tunnel <endereço>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:436
+-msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:438
+-msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-msgstr " [hw <HW> <endereço>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:439
+-msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:440
+-msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:441
+-msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+-msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <tipo>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:443
+-msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+-msgstr " [txqueuelen <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:446
+-msgid " [[-]dynamic]\n"
+-msgstr " [[-]dynamic]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:448
+-msgid ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
++msgid "Interface %s not initialized\n"
+ msgstr ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:450
+-msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+-msgstr " <HW>=Tipo de Hardware.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:451
+-msgid " List of possible hardware types:\n"
+-msgstr " Lista dos tipos possíveis de hardware:\n"
+-
+-#. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:453
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+-msgstr " <AF>=Família de endereços. Default: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:454
+-msgid " List of possible address families:\n"
+-msgstr " Lista de famílias de endereços possíveis:\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:593
+-msgid "Unknown media type.\n"
+-msgstr "Tipo desconhecido de mídia.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:881
+-#, c-format
+-msgid "%s: invalid %s address.\n"
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Bad address.\n"
+ msgstr "%s: endereço %s inválido.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:920 ../ifconfig.c:963 ../ifconfig.c:1011
+-msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+-msgstr "Este sistema năo tem suporte a INET6.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:983
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+ msgstr "Remoçăo de endereço năo suportada neste sistema.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1066
+-msgid "No support for INET on this system.\n"
+-msgstr "Este sistema năo tem suporte a INET.\n"
++#: ../ifconfig.c:957
++#, fuzzy, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "Năo sei como configurar endereços para a família %d.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1076
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr "Este sistema năo tem suporte a ECONET.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1084
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr "Năo sei como configurar endereços para a família %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:383
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+-msgstr ""
+-"(Năo foi possível ler informaçőes para \"-p\": geteuid()=%d mas vocę deve "
+-"ser root.)\n"
++msgstr "(Năo foi possível ler informaçőes para \"-p\": geteuid()=%d mas vocę deve ser root.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:387
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+ msgstr ""
+-"(Nem todos os processos puderam ser identificados, informaçőes sobre "
+-"processos\n"
++"(Nem todos os processos puderam ser identificados, informaçőes sobre processos\n"
+ " de outrem năo serăo mostrados, vocę deve ser root para vę-los todos.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:394 ../netstat.c:1089 ../netstat.c:1166
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr "OUVINDO"
+
+-#: ../netstat.c:395
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr "CONN ENVIADO"
+
+-#: ../netstat.c:396 ../netstat.c:1168
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr "DISC ENVIADO"
+
+-#: ../netstat.c:397 ../netstat.c:464 ../netstat.c:809 ../netstat.c:1169
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr "ESTABELECIDA"
+
+-#: ../netstat.c:419
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr "Ative sockets NET/ROM\n"
+
+-#: ../netstat.c:420
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
+-msgstr ""
+-"Usuário Destino Origem Dispositivo Estado Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Usuário Destino Origem Dispositivo Estado Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:430 ../netstat.c:1208
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Problemas lendo dados de %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:465
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr "SYN_ENVIADO"
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr "SYN_RECEBIDO"
+
+-#: ../netstat.c:467
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr "ESPERA_FIN1"
+
+-#: ../netstat.c:468
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr "ESPERA_FIN2"
+
+-#: ../netstat.c:469
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr "TIME_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:470
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr "FECHAR"
+
+-#: ../netstat.c:471
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr "ESPERANDO_FECHAR"
+
+-#: ../netstat.c:472
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr "ÚLTIMO_ACK"
+
+-#: ../netstat.c:473
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr "OUÇA"
+
+-#: ../netstat.c:474
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr "FECHANDO"
+
+-#: ../netstat.c:544
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha igmp6 inválida %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:549 ../netstat.c:587 ../netstat.c:670 ../netstat.c:803
+-#: ../netstat.c:935 ../netstat.c:940
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr "netstat: família de protocolos %d năo suportada!\n"
+
+-#: ../netstat.c:562 ../netstat.c:567 ../netstat.c:575 ../netstat.c:582
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha igmp inválida %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:666
++#: ../netstat.c:677
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Active X.25 sockets\n"
++msgstr "Ativar sockets AX.25\n"
++
++#. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
++#: ../netstat.c:679
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Destino Origem Dispositivo Estado Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha tcp inválida.\n"
+
+-#: ../netstat.c:704 ../netstat.c:855 ../netstat.c:975
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr "desligado (0.00/%ld/%ld)"
+
+-#: ../netstat.c:708
++#: ../netstat.c:804
+ #, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "em (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:713
++#: ../netstat.c:809
+ #, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:718
++#: ../netstat.c:814
+ #, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:723 ../netstat.c:864 ../netstat.c:985
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "desconh.-%d (%2.2f/%ld)"
+
+-#: ../netstat.c:799
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha udp inválida.\n"
+
+-#: ../netstat.c:817 ../netstat.c:1075 ../netstat.c:1108
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr "DESCONHECIDA"
+
+-#: ../netstat.c:860 ../netstat.c:980
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "ligado %d (%2.2f/%ld)"
+
+-#: ../netstat.c:949
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha raw inválida.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1028
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr "atençăo, recebi linha unix inválida.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1055
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr "STREAM"
+
+-#: ../netstat.c:1059
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr "DGRAM"
+
+-#: ../netstat.c:1063
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr "RAW"
+
+-#: ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr "RDM"
+
+-#: ../netstat.c:1071
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+ msgstr "SEQPACKET"
+
+-#: ../netstat.c:1080
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr "LIVRE"
+
+-#: ../netstat.c:1096
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr "CONECTANDO"
+
+-#: ../netstat.c:1100
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr "CONECTADO"
+
+-#: ../netstat.c:1104
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr "DESCONECTANDO"
+
+-#: ../netstat.c:1135
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+ msgstr "Domain sockets UNIX ativos "
+
+-#: ../netstat.c:1137 ../netstat.c:1666
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr "(servidores e estabelecidas)"
+
+-#: ../netstat.c:1140 ../netstat.c:1669
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr "(sem os servidores)"
+
+-#: ../netstat.c:1142 ../netstat.c:1671
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr "(sem os servidores)"
+
+-#: ../netstat.c:1145
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+@@ -993,114 +919,118 @@
+ "\n"
+ "Proto CntRef Flags Tipo Estado I-Node Rota"
+
+-#: ../netstat.c:1147
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr " Caminho\n"
+
+-#: ../netstat.c:1167
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr "SABM ENVIADO"
+
+-#: ../netstat.c:1170
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr "RECUPERAÇĂO"
+
+-#: ../netstat.c:1184
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr "Ativar sockets AX.25\n"
+
+-#: ../netstat.c:1185
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr "Destino Origem Dispositivo Estado Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:1228
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr "problemas lendo dados de %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1279
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+ "State"
+ msgstr ""
+ "Sockets IPX ativos\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Endereço Local Endereço Remoto "
+-"Estado"
++"Proto Recv-Q Send-Q Endereço Local Endereço Remoto Estado"
+
+-#: ../netstat.c:1281
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr " Usuário"
+
+-#: ../netstat.c:1315
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr "ESTAB"
+
+-#: ../netstat.c:1323
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr "DESC."
+
+-#: ../netstat.c:1367
+-msgid " - no statistics available -"
+-msgstr " - estatísticas năo disponíveis -"
+-
+-#: ../netstat.c:1370
+-msgid "[NO FLAGS]"
+-msgstr "[SEM FLAGS]"
+-
+-#: ../netstat.c:1400
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+ msgstr "Tabela de Interfaces do Kernel\n"
+
+-#: ../netstat.c:1401
++#: ../netstat.c:1465
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+-msgstr ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OV "
+-"Opçőes\n"
++msgstr "Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OV Opçőes\n"
+
+-#: ../netstat.c:1404
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+ msgstr "falta informaçăo da interface"
+
+-#: ../netstat.c:1425
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+ "uso: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--help}\n"
+
+-#: ../netstat.c:1426
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeo] [<Socket>]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1427
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeo] [<Socket>]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1429
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr " -r, --route mostra tabela de roteamento\n"
+
+-#: ../netstat.c:1430
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr " -i, --interfaces mostra tabela de interfaces\n"
+
+-#: ../netstat.c:1431
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr ""
+ " -o, --timers mostra temporizadores\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1432
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+ msgstr " -i, --interfaces mostra tabela de interfaces\n"
+
+-#: ../netstat.c:1434
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+@@ -1108,19 +1038,38 @@
+ " -M, --masquerade mostra conexőes mascaradas\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1438 ../route.c:87
++#: ../netstat.c:1505
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
++msgstr " -n, --numeric năo resolve nomes\n"
++
++#: ../netstat.c:1506
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
++msgstr " -n, --numeric năo resolve nomes\n"
++
++#: ../netstat.c:1507
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
++msgstr " -n, --numeric năo resolve nomes\n"
++
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr " -n, --numeric năo resolve nomes\n"
+
+-#: ../netstat.c:1439 ../route.c:88
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+ msgstr " -e, --extend mostra outras/mais informaçőes\n"
+
+-#: ../netstat.c:1440
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+ msgstr " -r, --route mostra tabela de roteamento\n"
+
+-#: ../netstat.c:1441
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+@@ -1128,30 +1077,33 @@
+ " -c, --continuous listagem contínua\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1442
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+ msgstr " -L, --netlink mostra mensagens netlink do kernel\n"
+
+-#: ../netstat.c:1443
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+ msgstr " -a, --all, --listening mostra tudo\n"
+
+-#: ../netstat.c:1444
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr ""
+ " -o, --timers mostra temporizadores\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1445 ../route.c:89
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+-msgstr ""
+-" -F, --fib mostra a Base de Informaçőes de Repasse "
+-"(default)\n"
++msgstr " -F, --fib mostra a Base de Informaçőes de Repasse (default)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1446 ../route.c:90
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+@@ -1159,136 +1111,145 @@
+ " -C, --cache mostra cache de roteamento no lugar da FIB\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1448
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+
+-#: ../netstat.c:1449 ../route.c:92
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
++#: ../netstat.c:1519
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=Use '-A <af>' ou [--<af>' Default: %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1450 ../route.c:93
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+-msgstr ""
+-" Lista das famílias de endereços possíveis (que suportam roteamento):\n"
++msgstr " Lista das famílias de endereços possíveis (que suportam roteamento):\n"
+
+-#: ../netstat.c:1663
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr "Conexőes Internet Ativas "
+
+-#: ../netstat.c:1673
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Endereço Local Endereço Remoto Estado "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Endereço Local Endereço Remoto Estado "
+
+-#: ../netstat.c:1675
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr " Usuário "
+
+-#: ../netstat.c:1678
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr " Temporizador"
+
+-#: ../netstat.c:1708
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+ msgstr "IPv4 Group Memberships\n"
+
+-#: ../netstat.c:1709
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr "Interface CntRef Grupo\n"
+
+-#: ../rarp.c:43
++#: ../rarp.c:44
+ msgid "This kernel does not support RARP.\n"
+ msgstr "Este kernel năo tem suporte a RARP.\n"
+
+-#: ../rarp.c:82
++#: ../rarp.c:83
+ #, c-format
+ msgid "no RARP entry for %s.\n"
+ msgstr "Sem entrada RARP para %s.\n"
+
+-#: ../rarp.c:95
++#: ../rarp.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: bad hardware address\n"
+ msgstr "%s: endereço de hardware inválido\n"
+
+-#: ../rarp.c:127
++#: ../rarp.c:128
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
+ msgstr "rarp: năo foi possível abrir o arquivo %s:%s.\n"
+
+-#: ../rarp.c:139
++#: ../rarp.c:140
+ #, c-format
+ msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: erro de formato em %s:%u\n"
+
+-#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown host\n"
+ msgstr "rarp: %s: máquina desconhecida\n"
+
+-#: ../rarp.c:146
++#: ../rarp.c:147
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: năo é possível incluir uma entrada para %s:%u\n"
+
+-#: ../rarp.c:175
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+ msgstr ""
+ "Uso: rarp -a lista entradas no cache\n"
+
+-#: ../rarp.c:176
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -d máquina remove entrada do cache\n"
++msgstr " rarp -d máquina remove entrada do cache\n"
+
+-#: ../rarp.c:177
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp [-t tipo-hw] -s máquina endereço-hw adiciona entrada ao cache\n"
++msgstr " rarp [-t tipo-hw] -s máquina endereço-hw adiciona entrada ao cache\n"
+
+-#: ../rarp.c:178
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+ msgstr ""
+ " rarp -f adiciona entradas a partir do\n"
+ " arquivo ethers.\n"
+
+-#: ../rarp.c:179
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -V mostra versăo do programa\n"
++msgstr " rarp -V mostra versăo do programa\n"
+
+-#: ../rarp.c:236
++#: ../rarp.c:238
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option mix.\n"
+ msgstr "%s: mistura ilegal de opçőes.\n"
+
+-#: ../rarp.c:267
++#: ../rarp.c:269
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "rarp: %s: tipo desconhecido de hardware.\n"
+
+-#: ../route.c:79
++#: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+-"Uso: route [-nNvee] [-FC] [famílias_de_endereços] Lista as tabelas de "
+-"rotea-\n"
++"Uso: route [-nNvee] [-FC] [famílias_de_endereços] Lista as tabelas de rotea-\n"
+ " mento do kernel\n"
+
+-#: ../route.c:80
++#: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+@@ -1298,35 +1259,42 @@
+ " mento da família.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../route.c:82
++#: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+ msgstr ""
+-" route {-h|--help} [família_de_endereços] Sintaxe para a AF "
+-"(Família\n"
+-" de endereços) "
+-"espeficicada.\n"
++" route {-h|--help} [família_de_endereços] Sintaxe para a AF (Família\n"
++" de endereços) espeficicada.\n"
+
+-#: ../route.c:83
++#: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" route {-V|--version} Mostra a versăo do "
+-"comando\n"
++" route {-V|--version} Mostra a versăo do comando\n"
+ " e sai.\n"
+
++#: ../route.c:92
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>=Use '-A <af>' ou [--<af>' Default: %s\n"
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr "Uso: ifconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr " [[família] endereço]\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:68
++#, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+ msgstr " plipconfig -V | --version\n"
+
+@@ -1335,25 +1303,29 @@
+ msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+ msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:79
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr "Uso: iptunnel { add | change | del | show } [ NOME ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:80
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+-msgstr ""
+-" [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote END ] [ local END ]\n"
++msgstr " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote END ] [ local END ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:81
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:82
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+ msgstr " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev DISP_FÍSICO ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:83
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+@@ -1361,451 +1333,734 @@
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:84
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr "Onde: NAME := STRING\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:85
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr " END := { ENDEREÇO_IP | any }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:86
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr " TOS := { NÚMERO | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:87
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:88
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr " KEY := { QUATRO_NÚMEROS_SEPARADOS_POR_PONTOS | NÚMERO }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:326
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr "Chaves năo săo permitidas com ipip e sit.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:346
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr "Um túnel de broadcast precisa de um endereço de origem.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:361
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr "ttl != 0 e noptmudisc săo incompatíveis\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:373
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr "năo foi possível determinar o modo do túnel (ip, gre ou sit)\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:411
++#: ../iptunnel.c:417
+ #, c-format
+ msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
+ msgstr "%s: %s/ip remoto %s local %s "
+
+-#: ../iptunnel.c:415
++#: ../iptunnel.c:421
+ msgid "unknown"
+ msgstr "Desconhecido"
+
+-#: ../iptunnel.c:447
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr " Descarte pacotes fora de seqüęncia.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:449
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr " É necessário checksum nos pacotes recebidos.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:451
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr " Seqüencie pacotes na saída.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:453
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr " Calcule o checksum para pacotes de saída.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:481
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+ msgstr "Formato errado de /proc/net/dev. Desculpe.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:494
++#: ../iptunnel.c:500
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get type of [%s]\n"
+ msgstr "Năo foi possível obter o tipo de [%s]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:510
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr "RX: Pacotes Bytes Erros CsunErrs ForaSeq Mcasts\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:513
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr "TX: Pacotes Bytes Erros DeadLoop SemRota SemBufs\n"
+
+-#: ../statistics.c:45
++#: ../statistics.c:47
+ msgid "ICMP input histogram:"
+ msgstr "Histograma de entrada ICMP:"
+
+-#: ../statistics.c:46
++#: ../statistics.c:48
+ msgid "ICMP output histogram:"
+ msgstr "Histograma de saída ICMP"
+
+-#: ../statistics.c:63
++#: ../statistics.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Forwarding is %s"
+ msgstr "Repassagem está %s"
+
+-#: ../statistics.c:64
+-#, c-format
+-msgid "Default TTL is %d"
++#: ../statistics.c:66
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Default TTL is %u"
+ msgstr "Default TTL é %d"
+
+-#: ../statistics.c:65
+-#, c-format
+-msgid "%d total packets received"
++#: ../statistics.c:67
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u total packets received"
+ msgstr "%d total de pacotes recebidos"
+
+-#: ../statistics.c:66
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid headers"
++#: ../statistics.c:68
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid headers"
+ msgstr "%d com cabeçalhos inválidos"
+
+-#: ../statistics.c:67
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid addresses"
++#: ../statistics.c:69
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid addresses"
+ msgstr "%d com endereços inválidos"
+
+-#: ../statistics.c:68
+-#, c-format
+-msgid "%d forwarded"
++#: ../statistics.c:70
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u forwarded"
+ msgstr "%d repassados"
+
+-#: ../statistics.c:69
+-#, c-format
+-msgid "%d with unknown protocol"
++#: ../statistics.c:71
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with unknown protocol"
+ msgstr "%d com protocolo desconhecido"
+
+-#: ../statistics.c:70
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets discarded"
++#: ../statistics.c:72
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets discarded"
+ msgstr "%d pacotes entrantes descartados"
+
+-#: ../statistics.c:71
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets delivered"
++#: ../statistics.c:73
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets delivered"
+ msgstr "%d pacotes entrantes despachados"
+
+-#: ../statistics.c:72
+-#, c-format
+-msgid "%d requests sent out"
++#: ../statistics.c:74
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u requests sent out"
+ msgstr "%d requisiçőes enviadas"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:73
+-#, c-format
+-msgid "%d outgoing packets dropped"
++#: ../statistics.c:75
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u outgoing packets dropped"
+ msgstr "%d pacotes saintes descartados"
+
+-#: ../statistics.c:74
+-#, c-format
+-msgid "%d dropped because of missing route"
++#: ../statistics.c:76
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u dropped because of missing route"
+ msgstr "%d descartados devido a falta de rota"
+
+-#: ../statistics.c:75
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments dropped after timeout"
++#: ../statistics.c:77
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments dropped after timeout"
+ msgstr "%d fragmentos descartados após estouro de tempo"
+
+-#: ../statistics.c:76
+-#, c-format
+-msgid "%d reassemblies required"
++#: ../statistics.c:78
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reassemblies required"
+ msgstr "%d remontagens requeridas"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:77
+-#, c-format
+-msgid "%d packets reassembled ok"
++#: ../statistics.c:79
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets reassembled ok"
+ msgstr "%d pacotes remontados sem problemas"
+
+-#: ../statistics.c:78
+-#, c-format
+-msgid "%d packet reassembles failed"
++#: ../statistics.c:80
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet reassembles failed"
+ msgstr "%d remontagens de pacotes falharam"
+
+-#: ../statistics.c:79
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments received ok"
++#: ../statistics.c:81
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments received ok"
+ msgstr "%d fragmentos recebidos sem problemas"
+
+-#: ../statistics.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments failed"
++#: ../statistics.c:82
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments failed"
+ msgstr "%d fragmentos falharam"
+
+-#: ../statistics.c:81
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments created"
++#: ../statistics.c:83
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments created"
+ msgstr "%d fragmentos criados"
+
+-#: ../statistics.c:86
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages received"
++#: ../statistics.c:88
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages received"
+ msgstr "%d mensagens ICMP recebidas"
+
+-#: ../statistics.c:87
+-#, c-format
+-msgid "%d input ICMP message failed."
++#: ../statistics.c:89
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u input ICMP message failed."
+ msgstr "%d mensagens ICMP entrantes falharam."
+
+-#: ../statistics.c:88 ../statistics.c:101
+-#, c-format
+-msgid "destination unreachable: %d"
++#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "destination unreachable: %u"
+ msgstr "destino năo alcançável: %d"
+
+-#: ../statistics.c:89
+-#, c-format
+-msgid "timeout in transit: %d"
++#: ../statistics.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timeout in transit: %u"
+ msgstr "estouro de tempo em trânsito: %d"
+
+-#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
+-#, c-format
+-msgid "wrong parameters: %d"
++#: ../statistics.c:92 ../statistics.c:105
++#, fuzzy, c-format
++msgid "wrong parameters: %u"
+ msgstr "parâmetros errados: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:91
+-#, c-format
+-msgid "source quenchs: %d"
++#: ../statistics.c:93
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quenches: %u"
+ msgstr "source quenchs: %d"
+
+-#: ../statistics.c:92
+-#, c-format
+-msgid "redirects: %d"
++#: ../statistics.c:94
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirects: %u"
+ msgstr "redireçőes: %d"
+
+-#: ../statistics.c:93
+-#, c-format
+-msgid "echo requests: %d"
++#: ../statistics.c:95
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo requests: %u"
+ msgstr "requisiçőes de eco: %d"
+
+-#: ../statistics.c:94 ../statistics.c:107
+-#, c-format
+-msgid "echo replies: %d"
++#: ../statistics.c:96 ../statistics.c:109
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo replies: %u"
+ msgstr "respostas de eco: %d"
+
+-#: ../statistics.c:95
+-#, c-format
+-msgid "timestamp request: %d"
++#: ../statistics.c:97
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp request: %u"
+ msgstr "requisiçőes de timestamp: %d"
+
+-#: ../statistics.c:96
+-#, c-format
+-msgid "timestamp reply: %d"
++#: ../statistics.c:98
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp reply: %u"
+ msgstr "respostas a timestamps: %d"
+
+-#: ../statistics.c:97
+-#, c-format
+-msgid "address mask request: %d"
++#: ../statistics.c:99
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask request: %u"
+ msgstr "requisiçőes de mascara de endereço: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:98
+-msgid "address mask replies"
+-msgstr "resposta a mascara de endereço"
++#: ../statistics.c:100 ../statistics.c:113
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask replies: %u"
++msgstr "respostas a máscara de endereço: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:99
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages sent"
++#: ../statistics.c:101
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages sent"
+ msgstr "%d mensagens ICMP enviadas"
+
+-#: ../statistics.c:100
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages failed"
++#: ../statistics.c:102
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages failed"
+ msgstr "%d mensagens ICMP falharam"
+
+-#: ../statistics.c:102
+-#, c-format
+-msgid "time exceeded: %d"
++#: ../statistics.c:104
++#, fuzzy, c-format
++msgid "time exceeded: %u"
+ msgstr "tempo excedido: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:104
+-#, c-format
+-msgid "source quench: %d"
++#: ../statistics.c:106
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quench: %u"
+ msgstr "source quench: %d"
+
+-#: ../statistics.c:105
+-#, c-format
+-msgid "redirect: %d"
++#: ../statistics.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirect: %u"
+ msgstr "redireçőes: %d"
+
+-#: ../statistics.c:106
+-#, c-format
+-msgid "echo request: %d"
++#: ../statistics.c:108
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo request: %u"
+ msgstr "requisiçőes de eco: %d"
+
+-#: ../statistics.c:108
+-#, c-format
+-msgid "timestamp requests: %d"
++#: ../statistics.c:110
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp requests: %u"
+ msgstr "requisiçőes de timestamp: %d"
+
+-#: ../statistics.c:109
+-#, c-format
+-msgid "timestamp replies: %d"
++#: ../statistics.c:111
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp replies: %u"
+ msgstr "respostas a timestamp: %d"
+
+-#: ../statistics.c:110
+-#, c-format
+-msgid "address mask requests: %d"
++#: ../statistics.c:112
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask requests: %u"
+ msgstr "requisiçőes de máscara de endereço: %d"
+
+-#: ../statistics.c:111
+-#, c-format
+-msgid "address mask replies: %d"
+-msgstr "respostas a máscara de endereço: %d"
+-
+-#: ../statistics.c:116
++#: ../statistics.c:118
+ #, c-format
+ msgid "RTO algorithm is %s"
+ msgstr "Algorítmo RTO é %s"
+
+-#: ../statistics.c:120
+-#, c-format
+-msgid "%d active connections openings"
++#: ../statistics.c:122
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u active connections openings"
+ msgstr "%d tentativas de conexăo falharam"
+
+-#: ../statistics.c:121
+-#, c-format
+-msgid "%d passive connection openings"
++#: ../statistics.c:123
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u passive connection openings"
+ msgstr "%d opens passivos"
+
+-#: ../statistics.c:122
+-#, c-format
+-msgid "%d failed connection attempts"
++#: ../statistics.c:124
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u failed connection attempts"
+ msgstr "%d tentativas de conexăo falharam"
+
+-#: ../statistics.c:123
+-#, c-format
+-msgid "%d connection resets received"
++#: ../statistics.c:125
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connection resets received"
+ msgstr "%d resets de conexăo recebidas"
+
+-#: ../statistics.c:124
+-#, c-format
+-msgid "%d connections established"
++#: ../statistics.c:126
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections established"
+ msgstr "%d conexőes estabelecidas"
+
+-#: ../statistics.c:125
+-#, c-format
+-msgid "%d segments received"
++#: ../statistics.c:127
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments received"
+ msgstr "%d segmentos recebidos"
+
+-#: ../statistics.c:126
+-#, c-format
+-msgid "%d segments send out"
++#: ../statistics.c:128
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments send out"
+ msgstr "%d segmentos enviados"
+
+-#: ../statistics.c:127
+-#, c-format
+-msgid "%d segments retransmited"
++#: ../statistics.c:129
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments retransmited"
+ msgstr "%d segmentos retransmitidos"
+
+-#: ../statistics.c:128
+-#, c-format
+-msgid "%d bad segments received."
++#: ../statistics.c:130
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad segments received."
+ msgstr "%d segmentos ruins recebidos."
+
+-#: ../statistics.c:129
+-#, c-format
+-msgid "%d resets sent"
++#: ../statistics.c:131
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets sent"
+ msgstr "%d resets enviados"
+
+-#: ../statistics.c:134
+-#, c-format
+-msgid "%d packets received"
++#: ../statistics.c:136
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets received"
+ msgstr "%d pacotes recebidos"
+
+-#: ../statistics.c:135
+-#, c-format
+-msgid "%d packets to unknown port received."
++#: ../statistics.c:137
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets to unknown port received."
+ msgstr "%d pacotes para portas desconhecidas recebidos."
+
+-#: ../statistics.c:136
+-#, c-format
+-msgid "%d packet receive errors"
++#: ../statistics.c:138
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet receive errors"
+ msgstr "%d erros de recepçăo de pacotes"
+
+-#: ../statistics.c:137
+-#, c-format
+-msgid "%d packets sent"
++#: ../statistics.c:139
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets sent"
+ msgstr "%d pacotes enviados"
+
+-#: ../statistics.c:142
++#: ../statistics.c:144
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies sent"
++msgstr "%d pacotes enviados"
++
++#: ../statistics.c:145
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies received"
++msgstr "%d pacotes recebidos"
++
++#: ../statistics.c:146
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u invalid SYN cookies received"
++msgstr "%d pacotes recebidos"
++
++#: ../statistics.c:148
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
++msgstr "%d resets recebidos para sockets embriônicos SYN_RECV"
++
++#: ../statistics.c:150
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d pacotes retirados da fila de recepçăo devido a sobreposiçăo de buffers de sockets"
++
++#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
++#: ../statistics.c:153
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue"
++msgstr "%d pacotes retirados da fila de fora de ordem (out-of-order)"
++
++#: ../statistics.c:154
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"%u packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d pacotes descartados da fila de fora de ordem devido a sobreposiçăo de buffers de sockets"
++
++#: ../statistics.c:156
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because they were out-of-window"
++msgstr "%d pacotes ICMP descartados porque estavam fora da janela"
++
++#: ../statistics.c:158
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because socket was locked"
++msgstr "%d pacotes ICMP descartadas porque o socket estava bloqueado"
++
++#: ../statistics.c:160
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in fast timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:161
++#, c-format
++msgid "%u time wait sockets recycled by time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:162
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in slow timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:163
++#, c-format
++msgid "%u passive connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:165
++#, c-format
++msgid "%u active connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:167
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies sent"
++msgid "%u packets rejects in established connections because of timestamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:169
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u delayed acks sent"
+ msgstr "%d pacotes enviados"
+
+-#: ../statistics.c:143
++#: ../statistics.c:170
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies received"
+-msgstr "%d pacotes recebidos"
++msgid "%u delayed acks further delayed because of locked socket"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:144
++#: ../statistics.c:172
+ #, c-format
+-msgid "%d invalid SYN cookies received"
+-msgstr "%d pacotes recebidos"
++msgid "Quick ack mode was activated %u times"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:146
++#: ../statistics.c:173
+ #, c-format
+-msgid "%d resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
+-msgstr "%d resets recebidos para sockets embriônicos SYN_RECV"
++msgid "%u times the listen queue of a socket overflowed"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:148
++#: ../statistics.c:175
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgid "%u SYNs to LISTEN sockets ignored"
+ msgstr ""
+-"%d pacotes retirados da fila de recepçăo devido a sobreposiçăo de buffers de "
+-"sockets"
+
+-#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
+-#: ../statistics.c:151
++#: ../statistics.c:176
++#, c-format
++msgid "%u packets directly queued to recvmsg prequeue."
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:178
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from out-of-order queue"
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:180
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:182
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets dropped from prequeue"
+ msgstr "%d pacotes retirados da fila de fora de ordem (out-of-order)"
+
+-#: ../statistics.c:152
++#: ../statistics.c:183
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
++msgstr "%d pacotes recebidos"
++
++#: ../statistics.c:184
+ #, c-format
+-msgid ""
+-"%d packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgid "%u packets header predicted and directly queued to user"
+ msgstr ""
+-"%d pacotes descartados da fila de fora de ordem devido a sobreposiçăo de "
+-"buffers de sockets"
+
+-#: ../statistics.c:154
++#: ../statistics.c:186
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because they were out-of-window"
+-msgstr "%d pacotes ICMP descartados porque estavam fora da janela"
++msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:156
++#: ../statistics.c:188
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr "%d pacotes para portas desconhecidas recebidos."
++
++#: ../statistics.c:189
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because socket was locked"
+-msgstr "%d pacotes ICMP descartadas porque o socket estava bloqueado"
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:192
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "%d segmentos ruins recebidos."
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:197
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "%d resets enviados"
++
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "%d segmentos retransmitidos"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "%d segmentos retransmitidos"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "%d remontagens de pacotes falharam"
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr "%d pacotes retirados da fila de recepçăo devido a sobreposiçăo de buffers de sockets"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "%d pacotes recebidos"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "%d total de pacotes recebidos"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "%d resets de conexăo recebidas"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "%d resets de conexăo recebidas"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "%d resets de conexăo recebidas"
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "%d resets de conexăo recebidas"
+
+ #: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr "habilitado"
+
+-#: ../statistics.c:222
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr "desabilitado"
+
+-#: ../statistics.c:272
+-#, c-format
+-msgid "unknown title %s\n"
+-msgstr "título %s desconhecido\n"
+-
+-#: ../statistics.c:298
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr "erro lendo /proc/net/snmp"
+
+-#: ../statistics.c:311
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr "năo foi possível abrir /proc/net/snmp"
+
+@@ -1819,89 +2074,95 @@
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+ msgstr "Năo foi possível mudar a disciplina da linha para `%s'.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:145 ../lib/hw.c:148
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr "Năo Especificado"
+
+-#: ../lib/af.c:147
++#: ../lib/af.c:155
+ msgid "UNIX Domain"
+ msgstr "UNIX Domain"
+
+-#: ../lib/af.c:150
++#: ../lib/af.c:158
+ msgid "DARPA Internet"
+ msgstr "DARPA Internet"
+
+-#: ../lib/af.c:153
++#: ../lib/af.c:161
+ msgid "IPv6"
+ msgstr "IPv6"
+
+-#: ../lib/af.c:156 ../lib/hw.c:169
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr "AX.25 AMPR"
+
+-#: ../lib/af.c:159 ../lib/hw.c:175
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr "NET/ROM AMPR"
+
+-#: ../lib/af.c:162
++#: ../lib/af.c:170
+ msgid "Novell IPX"
+ msgstr "Novell IPX"
+
+-#: ../lib/af.c:165
++#: ../lib/af.c:173
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr "Appletalk DDP"
+
+-#: ../lib/af.c:168 ../lib/hw.c:207
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr "Econet"
+
+-#: ../lib/af.c:171 ../lib/hw.c:172
++#: ../lib/af.c:179
++msgid "CCITT X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr "AMPR ROSE"
+
+-#: ../lib/af.c:174 ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr "Ash"
+
+-#: ../lib/af.c:232
++#: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr "Por favor năo especifique mais que uma família de endereços.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:293
++#: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr "Excesso no número de famílias de endereços.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:304
++#: ../lib/af.c:315
+ #, c-format
+ msgid "Unknown address family `%s'.\n"
+ msgstr "Família de endereços `%s' desconhecida.\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:53 ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52
+-#: ../lib/fddi.c:67 ../lib/hippi.c:68 ../lib/inet.c:244 ../lib/inet.c:259
+-#: ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78 ../lib/rose.c:71
+-#: ../lib/rose.c:126 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
+-msgid "[NONE SET]"
+-msgstr "[Nenhum configurado]"
+-
+-#: ../lib/arcnet.c:81 ../lib/arcnet.c:96
++#: ../lib/arcnet.c:70 ../lib/arcnet.c:85
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): endereço arcnet inválido!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:108
++#: ../lib/arcnet.c:97
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): trailing : ignorado!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:120
++#: ../lib/arcnet.c:109
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): lixo no trailing!\n"
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+ msgstr "Endereço Ash mal formado"
+
++#: ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52 ../lib/inet.c:244
++#: ../lib/inet.c:259 ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78
++#: ../lib/rose.c:71 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
++msgid "[NONE SET]"
++msgstr "[Nenhum configurado]"
++
+ #: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
+ msgid "Invalid callsign"
+ msgstr "Callsign inválido"
+@@ -1911,22 +2172,21 @@
+ msgstr "Callsign muito longo"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr "O AX.25 năo foi configurado neste sistema.\n"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr "Tabela de roteamento AX.25 do kernel\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr "Destino Iface Uso\n"
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr "Tabela de roteamento para `ddp' ainda năo suportada.\n"
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1942,253 +2202,268 @@
+ msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_ether(%s): lixo no trailing!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:95 ../lib/fddi.c:110
++#: ../lib/fddi.c:84 ../lib/fddi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
+ msgstr "in_fddi(%S): endereço fddi inválido!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:122
++#: ../lib/fddi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): trailing : ignorado!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:134
++#: ../lib/fddi.c:123
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): lixo no trailing!\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:97 ../lib/setroute.c:76
++#: ../lib/getroute.c:101 ../lib/setroute.c:80
+ #, c-format
+ msgid "Address family `%s' not supported.\n"
+ msgstr "Família de endereços `%s' năo suportada.\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:103 ../lib/setroute.c:80
++#: ../lib/getroute.c:107 ../lib/setroute.c:84
+ #, c-format
+ msgid "No routing for address family `%s'.\n"
+ msgstr "Nenhum roteamento para a família `%s'\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:96 ../lib/hippi.c:111
++#: ../lib/hippi.c:84 ../lib/hippi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
+ msgstr "in_fddi(%S): endereço fddi inválido!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:123
++#: ../lib/hippi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): trailing : ignorado!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:134
++#: ../lib/hippi.c:122
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): lixo no trailing!\n"
+
+-#: ../lib/hw.c:147
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr "Loopback Local"
+
+-#: ../lib/hw.c:150
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr "SLIP"
+
+-#: ../lib/hw.c:151
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr "SLIP VJ"
+
+-#: ../lib/hw.c:152
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "SLIP 6 bits"
+
+-#: ../lib/hw.c:153
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "SLIP VJ 6 bits"
+
+-#: ../lib/hw.c:154
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr "SLIP Adaptativo"
+
+-#: ../lib/hw.c:157
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr "Ethernet"
+
+-#: ../lib/hw.c:163
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr "FDDI - Fibra Ótica"
+
+-#: ../lib/hw.c:166
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr "HIPPI"
+
+-#: ../lib/hw.c:178
++#: ../lib/hw.c:191
++msgid "generic X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr "Túnel IPIP"
+
+-#: ../lib/hw.c:181
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+ msgstr "Protocolo Ponto-a-Ponto"
+
+-#: ../lib/hw.c:184
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr "(Cisco)-HDLC"
+
+-#: ../lib/hw.c:185
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:188
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr "ARCnet"
+
+-#: ../lib/hw.c:191
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr "Frame Relay DLCI"
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr "FRAD - Dispositivo de Acesso a Frame Relay"
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr "IPv6 sobre IPv4"
+
+-#: ../lib/hw.c:198
++#: ../lib/hw.c:214
+ msgid "IrLAP"
+ msgstr "IrLAP"
+
+-#: ../lib/hw.c:201
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr "16/4 Mbps Token Ring"
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:219
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr "16/4 Mbps Token Ring (Novo)"
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+ msgstr "rresolve: família de endereços %d năo suportada!\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:79
++#: ../lib/inet6.c:131
++#, fuzzy
++msgid "[UNKNOWN]"
++msgstr "DESCONHECIDA"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM năo configurado neste sistema.\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:82
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+ msgstr "Tabela de Roteamento IPv6 do Kernel\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:84
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Próximo \"Hop\" "
+-" Opçőes Métrica Ref Uso Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
++msgstr "Destino Próximo \"Hop\" Opçőes Métrica Ref Uso Iface\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:158
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr "Cache de Vizinhos IPv6 do Kernel\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:161
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+-msgstr ""
+-"Vizinho Endereço HW Iface Opçőes "
+-"Estado Ref\n"
++msgstr "Vizinho Endereço HW Iface Opçőes Estado Ref\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:165
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+ msgstr ""
+-"Vizinho Endereço HW Iface Opçőes "
+-"Estado Ref\n"
++"Vizinho Endereço HW Iface Opçőes Estado Ref\n"
+ " Parado(seg) Remover(seg)\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr "Uso: inet6_route [-vF] del Destino\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr " inet6_route [-vF] add Destino [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet6_route [-FC] flush NĂO suportado\n"
+
+-#: ../lib/inet6_sr.c:182
++#: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+ msgstr "Limpeza da tabela de roteamento `inet6' năo é suportada\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM năo configurado neste sistema.\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+ msgstr "Tabela de Roteamento IP do Kernel\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes Métrica Ref Uso "
+-"Iface\n"
++msgstr "Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes Métrica Ref Uso Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes MSS Janela irtt "
+-"Iface\n"
++msgstr "Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes MSS Janela irtt Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador MáscaraGen Opçőes Métrica Ref Uso "
+-"Iface MSS Janela irtt\n"
++msgstr "Destino Roteador MáscaraGen Opçőes Métrica Ref Uso Iface MSS Janela irtt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+ msgstr "Tabela de Roteamento IP do Kernel\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes Métrica Ref Uso "
+-"Iface\n"
++msgstr "Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes Métrica Ref Uso Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes MSS Janela irtt "
+-"Iface\n"
++msgstr "Destino Roteador MáscaraGen. Opçőes MSS Janela irtt Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador Origem Opçőes Métrica Ref Uso "
+-"Iface MSS Janela irtt HH Arp\n"
++msgstr "Destino Roteador Origem Opçőes Métrica Ref Uso Iface MSS Janela irtt HH Arp\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+-msgstr ""
+-"Destino Roteador Origem Opçőes Métrica Ref Uso "
+-"Iface MSS Janela irtt HH Arp\n"
++msgstr "Destino Roteador Origem Opçőes Métrica Ref Uso Iface MSS Janela irtt HH Arp\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+@@ -2196,31 +2471,36 @@
+ "Uso: inet_route [-vF] del {-host|-net} Destino[/prefixo] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Destino[/prefixo] [gw Gw] [metric "
+ "M]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Destino[/prefixo] [metric M] "
+ "reject\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet_route [-FC] flush NĂO suportado\n"
+
+@@ -2230,14 +2510,17 @@
+ msgstr "route: %s: năo é possível usar uma REDE como roteador!\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr "route: MSS inválido.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr "route: janela inválida.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr "route: rtt inicial inválido.\n"
+
+@@ -2252,75 +2535,92 @@
+ msgstr "route: netmask %s inválida\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr "route: a netmask năo casa com o endereço de rede\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+ msgstr "Năo é suportado limpar a tabela de roteamento `inet'\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+ msgstr "Năo é suportado modificar o cache de roteamento `inet'\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr "O AX.25 năo foi configurado neste sistema.\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+ msgstr "Tabela de roteamento IPX do kernel\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+ msgstr "Destino Rede Roteadora Nó Roteador\n"
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+ msgstr "NET/ROM: isto precisa ser escrito\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:197
++#: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr "Entradas de IP mascarado\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:200
++#: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr "prot expira origem destino portas\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:203
++#: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+-"prot expira initseq delta prevd origem destino "
+-" portas\n"
++"prot expira initseq delta prevd origem "
++"destino portas\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM năo configurado neste sistema.\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+ msgstr "Tabela de roteamento NET/ROM do kernel\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr "Destino Mnemônico Qualidade Vizinho Iface\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+ msgstr "uso de netrom\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+ msgstr "NET/ROM: isto precisa ser escrito\n"
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr "Vocę năo pode iniciar o PPP com este programa.\n"
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+ msgstr "Desculpe, use o pppd!\n"
+
+@@ -2329,51 +2629,314 @@
+ msgstr "Endereço do nó deve ter dez dígitos"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr "ROSE năo configurada neste sistema.\n"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+ msgstr "Tabela de roteamento ROSE do kernel\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): endereço token ring inválido!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): trailing : ignorado!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): lixo no trailing!\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:124
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+ msgstr "atençăo: nenhum socket inet disponível: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:270
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr "Atençăo: năo foi possível abrir %s (%s). Saída limitada.\n"
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:504
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr "%s: dispositivo năo encontrado"
+
+-#: ../lib/interface.c:508
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
++msgstr "%s: erro obtendo informaçőes da interface: %s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:608
++msgid " - no statistics available -"
++msgstr " - estatísticas năo disponíveis -"
++
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS]"
++msgstr "[SEM FLAGS]"
++
++#: ../lib/interface.c:688
++#, c-format
++msgid "%-9.9s Link encap:%s "
++msgstr "%-9.9s Encapsulamento do Link: %s "
++
++#: ../lib/interface.c:693
++#, c-format
++msgid "HWaddr %s "
++msgstr "Endereço de HW %s "
++
++#: ../lib/interface.c:696
++#, c-format
++msgid "Media:%s"
++msgstr "Mídia:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
++msgid "(auto)"
++msgstr "(auto)"
++
++#: ../lib/interface.c:705
++#, c-format
++msgid " %s addr:%s "
++msgstr " %s end.: %s "
++
++#: ../lib/interface.c:708
++#, c-format
++msgid " P-t-P:%s "
++msgstr " P-a-P:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:711
++#, c-format
++msgid " Bcast:%s "
++msgstr " Bcast:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:713
++#, c-format
++msgid " Mask:%s\n"
++msgstr " Masc:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:730
++#, c-format
++msgid " inet6 addr: %s/%d"
++msgstr " endereço inet6: %s/%d"
++
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
++msgid " Scope:"
++msgstr " Escopo:"
++
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
++msgid "Global"
++msgstr "Global"
++
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
++msgid "Link"
++msgstr "Link"
++
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
++msgid "Site"
++msgstr "Site"
++
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
++msgid "Compat"
++msgstr "Compat"
++
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
++msgid "Host"
++msgstr "Máquina"
++
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
++msgid "Unknown"
++msgstr "Desconhecido"
++
++#: ../lib/interface.c:765
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
++msgstr " Endereço IPX/Ethernet II:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:768
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
++msgstr " Endereço IPX/Ethernet SNAP:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:771
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
++msgstr " Endereço IPX/Ethernet 802.2:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:774
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
++msgstr " Endereço IPX/Ethernet 802.3:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:784
++#, c-format
++msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
++msgstr " Endereço EtherTalk fase 2:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:793
++#, c-format
++msgid " econet addr:%s\n"
++msgstr " Endereço econet:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS] "
++msgstr "[NENHUMA FLAG] "
++
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
++msgid "UP "
++msgstr "UP "
++
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
++msgid "BROADCAST "
++msgstr "BROADCAST"
++
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
++msgid "DEBUG "
++msgstr "DEBUG "
++
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
++msgid "LOOPBACK "
++msgstr "LOOPBACK"
++
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
++msgid "POINTOPOINT "
++msgstr "POINTOPOINT "
++
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
++msgid "NOTRAILERS "
++msgstr "NOTRAILERS "
++
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
++msgid "RUNNING "
++msgstr "RUNNING "
++
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
++msgid "NOARP "
++msgstr "NOARP "
++
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
++msgid "PROMISC "
++msgstr "PROMISC "
++
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
++msgid "ALLMULTI "
++msgstr "ALLMULTI "
++
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
++msgid "SLAVE "
++msgstr "SLAVE "
++
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
++msgid "MASTER "
++msgstr "MASTER "
++
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
++msgid "MULTICAST "
++msgstr "MULTICAST "
++
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
++msgid "DYNAMIC "
++msgstr "DYNAMIC "
++
++#. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
++#: ../lib/interface.c:832
++#, c-format
++msgid " MTU:%d Metric:%d"
++msgstr " MTU:%d Métrica:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:836
++#, c-format
++msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:850
++#, fuzzy, c-format
++msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgstr "Pacotes RX:%lu erros:%lu descartados:%lu sobreposiçőes:%lu frame:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:855
++#, c-format
++msgid " compressed:%lu\n"
++msgstr " compactados:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:895
++#, fuzzy, c-format
++msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgstr "Pacotes TX:%lu erros:%lu descartados:%lu sobreposiçőes:%lu portadora:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:899
++#, c-format
++msgid " collisions:%lu "
++msgstr " colisőes:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:901
++#, c-format
++msgid "compressed:%lu "
++msgstr "compactados:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:903
++#, c-format
++msgid "txqueuelen:%d "
++msgstr "txqueuelen:%d "
++
++#: ../lib/interface.c:905
++#, c-format
++msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
+ msgstr ""
+-"%s: erro obtendo informaçőes da interface: %s\n"
+-"\n"
+
+-#: ../lib/sockets.c:59
++#: ../lib/interface.c:916
++#, c-format
++msgid "Interrupt:%d "
++msgstr "IRQ:%d "
++
++#. Only print devices using it for
++#. I/O maps
++#: ../lib/interface.c:919
++#, c-format
++msgid "Base address:0x%x "
++msgstr "Endereço de E/S:0x%x "
++
++#: ../lib/interface.c:921
++#, c-format
++msgid "Memory:%lx-%lx "
++msgstr "Memória:%lx-%lx "
++
++#: ../lib/interface.c:924
++#, c-format
++msgid "DMA chan:%x "
++msgstr "Canal DMA:%x "
++
++#: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr "Nenhuma família de endereços que possa ser usada foi encontrada.\n"
+
+@@ -2397,29 +2960,32 @@
+ msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
+ msgstr "ip: argumento errado: %s\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:56
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr "Uso: ipmaddr [ add | del ] ENDMULTI dev STRING\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:57
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:58
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr " ipmaddr -V | -version\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:258
++#: ../ipmaddr.c:263
+ #, c-format
+ msgid "family %d "
+ msgstr "família %d "
+
+-#: ../ipmaddr.c:267
++#: ../ipmaddr.c:272
+ #, c-format
+ msgid " users %d"
+ msgstr " usuários %d"
+
+-#: ../ipmaddr.c:353
++#: ../ipmaddr.c:358
+ msgid "Cannot create socket"
+ msgstr "Năo foi possível criar o socket"
+
+@@ -2434,6 +3000,7 @@
+ msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr "slattach: năo foi possível escrever o arquivo PID\n"
+
+@@ -2452,39 +3019,69 @@
+ msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+ msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+
+-#: ../slattach.c:486
++#: ../slattach.c:468
++#, fuzzy, c-format
++msgid "slattach: tty name too long\n"
++msgstr "%s: nome muito longo\n"
++
++#: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: năo foi possível obter o estado corrente!\n"
+
+-#: ../slattach.c:493
++#: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+-msgstr ""
+-"slattach: tty_open: năo foi possível obter a disciplina de linha corrente!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: năo foi possível obter a disciplina de linha corrente!\n"
+
+-#: ../slattach.c:501
++#: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: năo foi possível configurar o modo RAW!\n"
+
+-#: ../slattach.c:508
++#: ../slattach.c:520
+ #, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: năo foi possível configurar %s bps!\n"
+
+-#: ../slattach.c:518
++#: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: năo foi possível configurar modo 8N1!\n"
+
+-#: ../slattach.c:686
++#: ../slattach.c:672
++#, c-format
++msgid "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../slattach.c:704
+ #, c-format
+ msgid "%s started"
+ msgstr "%s inicializado"
+
+-#: ../slattach.c:687
++#: ../slattach.c:705
+ #, c-format
+ msgid " on %s"
+ msgstr " em %s"
+
+-#: ../slattach.c:688
++#: ../slattach.c:706
+ #, c-format
+ msgid " interface %s\n"
+ msgstr "%s: interface desconhecida.\n"
++
++#~ msgid ""
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
++#~ "<-''-\n"
++#~ msgstr " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <máquina> <end_hw> [netmask <nm>] pub <-''-\n"
++
++#~ msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++#~ msgstr "%s: interface desconhecida: %s\n"
++
++#~ msgid "address mask replies"
++#~ msgstr "resposta a mascara de endereço"
++
++#~ msgid "unknown title %s\n"
++#~ msgstr "título %s desconhecido\n"
++
++#~ msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
++#~ msgstr "Tabela de roteamento para `ddp' ainda năo suportada.\n"
+--- net-tools-1.60.orig/po/Makefile
++++ net-tools-1.60/po/Makefile
+@@ -3,13 +3,13 @@
+ INSTALL_DATA= ${INSTALL} -m 644
+ INSTALLNLSDIR=${BASEDIR}/usr/share/locale
+
+-TUPDATE = tupdate
++TUPDATE = msgmerge
+
+ NLSPACKAGE = net-tools
+
+ -include ../config.make
+ ifeq ($(I18N),1)
+-CATALOGS = de.mo fr.mo pt_BR.mo et_EE.mo cs.mo
++CATALOGS = de.mo fr.mo pt_BR.mo et_EE.mo cs.mo ja.mo
+ else
+ CATALOGS =
+ endif
+@@ -49,7 +49,7 @@
+ lang=`echo $$cat | sed 's/.mo//'`; \
+ mv $$lang.po $$lang.old.po; \
+ echo "$$lang:"; \
+- if $(TUPDATE) $(NLSPACKAGE).pot $$lang.old.po > $$lang.po; then \
++ if $(TUPDATE) $$lang.old.po $(NLSPACKAGE).pot > $$lang.po; then \
+ rm -f $$lang.old.po; \
+ else \
+ echo "tupdate for $$cat failed!"; \
+--- net-tools-1.60.orig/po/et_EE.po
++++ net-tools-1.60/po/et_EE.po
+@@ -6,7 +6,8 @@
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: net-tools 1.58\n"
+-"POT-Creation-Date: 2001-02-15 21:28+0200\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
+ "PO-Revision-Date: 2001-02-15 18:00+0300\n"
+ "Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n"
+ "Language-Team: Estonian <linux-ee@eenet.ee>\n"
+@@ -14,53 +15,58 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+ msgstr "arp: puudub hosti nimi\n"
+
+-#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+ msgstr "%s jaoks pole ARP kirjet\n"
+
+-#: ../arp.c:239
++#: ../arp.c:248
+ #, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr "arp: ei saa riistvaralist aadressi `%s' jaoks: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:243
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr "arp: vale protokolli tüüp\n"
+
+-#: ../arp.c:252
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+ msgstr "arp: seadmel `%s' on riistvaraline aadress %s `%s'\n"
+
+-#: ../arp.c:282
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+ msgstr "arp: puudub riistvaraline aadress\n"
+
+-#: ../arp.c:290
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr "arp: vigane riistvaraline aadress\n"
+
+-#: ../arp.c:387
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: ei saa avada faili %s\n"
+
+-#: ../arp.c:403
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: formaadiviga real %u failis %s\n"
+
+-#: ../arp.c:416
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: ei saa kehtestada ARP kirjet real %u failis %s\n"
+
+-#: ../arp.c:437
++#: ../arp.c:448
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Address HWtype HWaddress Flags Mask "
+ "Iface\n"
+@@ -68,45 +74,52 @@
+ "Aadress HWtüüp HWaadress Lipud Mask "
+ "Liides\n"
+
+-#: ../arp.c:467
++#: ../arp.c:476
++#, fuzzy
++msgid "<from_interface>"
++msgstr " liides %s\n"
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+ msgstr "(mittetäielik)"
+
+-#: ../arp.c:484
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr "%s (%s) aadressil "
+
+-#: ../arp.c:490
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr "<mittetäielik>"
+
+-#: ../arp.c:496
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr "vőrgumask %s "
+
+-#: ../arp.c:513
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr "liides %s\n"
+
+-#: ../arp.c:592
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr "ARP kirjeid kokku: %s\tignoreerisin: %d\tleidsin: %d\n"
+
+-#: ../arp.c:596
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr "%s (%s) -- pole kirjet\n"
+
+-#: ../arp.c:598
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+ msgstr "arp: ei leidnud %d kirje hulgast sobivat\n"
+
+-#: ../arp.c:613
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+@@ -116,47 +129,45 @@
+ "ARP cache vaatamine:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hosti nimi>]\n"
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:627
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+ "ARP kirje kustutamine:\n"
+ " arp [-v] [-i <if>] -d <hosti nimi> [pub] [nopub]\n"
+
+-#: ../arp.c:615
++#: ../arp.c:628
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+ msgstr ""
+ "ARP kirjete lisamine failist:\n"
+ " arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<failinimi>]\n"
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:629
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+ "ARP kirje lisamine:\n"
+ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hosti nimi> <hwaddr> [temp] [nopub]\n"
+
+-#: ../arp.c:617
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hosti nimi> <hwaddr> [netmask <nm>] pub\n"
+-
+-#: ../arp.c:618
++#: ../arp.c:630
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hosti nimi> <if> [netmask <nm>] pub\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:620
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+@@ -164,122 +175,132 @@
+ " -a näita kőiki hoste alternatiivsel (BSD) "
+ "kujul\n"
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr " -s, --set uue ARP kirje seadmine\n"
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr " -d, --delete määratud kirje kustutamine\n"
+
+-#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1485 ../route.c:85
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr " -v, --verbose jutukas väljund\n"
+
+-#: ../arp.c:624
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, c-format
+ msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr " -n, --numeric mitte lahendada nimesid\n"
+
+-#: ../arp.c:625
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+ msgstr ""
+ " -i, --device vőrguliidese täpsustamine (näiteks eth0)\n"
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+ msgstr " -D, --use-device lugeda <hwaddr> vastavalt liideselt\n"
+
+-#: ../arp.c:627
++#: ../arp.c:639
++#, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr " -A, -p, --protocol protokollipere määramine\n"
+
+-#: ../arp.c:628
++#: ../arp.c:640
++#, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" -f, --file lugeda kirjed antud failist vői "
+-"/etc/ethers'st\n"
++" -f, --file lugeda kirjed antud failist vői /etc/"
++"ethers'st\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+ msgstr ""
+ " <HW>=kasutage '-H <hw>' riistvaralise aadressi määramiseks.\n"
+ " Vaikimisi: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr " Vőimalike ARP-i toetavate riistvara tüüpide nimekiri:\n"
+
+-#: ../arp.c:664 ../arp.c:749
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr "arp: riistvara tüüpi %s ei toetata\n"
+
+-#: ../arp.c:668
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr "arp: aadressiperekonda %s ei toetata\n"
+
+-#: ../arp.c:703
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr "arp: -N toetust pole veel\n"
+
+-#: ../arp.c:713
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr "arp: tundmatu aadressiperekond %s\n"
+
+-#: ../arp.c:722
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "arp: tundmatu riistvara tüüp %s\n"
+
+-#: ../arp.c:741
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+ msgstr "arp: tuumas on ainult 'inet' aadressiperekonna toetus\n"
+
+-#: ../arp.c:754
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr "arp: riistvara tüübil %s pole ARP toetust\n"
+
+-#: ../hostname.c:69
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+ msgstr "Sean sőlme nimeks `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:74
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr "%s: ainult root saab sőlme nime muuta\n"
+
+-#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr "%s: nimi on liiga pikk\n"
+
+-#: ../hostname.c:89
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+ msgstr "Sean hosti nimeks `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:94
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+ msgstr "%s: ainult root saab hosti nime muuta\n"
+
+-#: ../hostname.c:108
++#: ../hostname.c:109
+ #, c-format
+ msgid "Setting domainname to `%s'\n"
+ msgstr "Sean domeeni nimeks `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:113
++#: ../hostname.c:114
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr "%s: ainult root saab domeeni nime muuta\n"
+@@ -304,25 +325,28 @@
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+ msgstr "Tulemus: h_addr_list=`%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:209
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+ msgstr "%s: ei saa avada faili `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:223
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutamine:\n"
+ " hostname [-v] {hosti nimi|-F fail} hosti nime seadmine (ka "
+ "failist)\n"
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ " domainname [-v] {nisdomeen|-F fail} NIS domeeni nime seadmine\n"
+
+-#: ../hostname.c:226
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+@@ -330,18 +354,21 @@
+ " nodename [-v] {nodename|-F fail} DECneti vőrgusőlme nime "
+ "seadmine\n"
+
+-#: ../hostname.c:228
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr ""
+ " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] nime näitamine antud formaadis\n"
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+ msgstr " hostname [-v] hosti nime näitamine\n"
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+@@ -350,7 +377,8 @@
+ " hostname -h|--help seesama abiinfo\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+@@ -358,36 +386,44 @@
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr " -s, --short lühike hosti nimi\n"
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr " -a, --alias alias-nimed\n"
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr " -i, --ip-address hosti IP aadressid\n"
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr ""
+ " -f, --fqdn, --long pikk hosti nimi (FQDN - täielik süsteeminimi)\n"
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+ msgstr " -d, --domain DNS domeeni nimi\n"
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+ msgstr " -y, --yp, --nis NIS/YP domeeni nimi\n"
+
+-#: ../hostname.c:239
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+ msgstr " -n, --node DECneti vőrgusőlme nimi\n"
+
+-#: ../hostname.c:241
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+@@ -395,7 +431,8 @@
+ " -F, --file lugeda hosti vői NIS domeeni nimi failist\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:243
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -415,6 +452,7 @@
+ msgstr "%s: selle käsuga ei saa muuta DNS domeeni nime\n"
+
+ #: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+@@ -423,6 +461,7 @@
+ "Kui Te EI kasuta bind'i ega NIS'i nimede lahendamiseks, saate DNS domeeni\n"
+
+ #: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr "(mis on täieliku nime osa) nime muuta failist /etc/hosts.\n"
+
+@@ -441,76 +480,97 @@
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+ msgstr "getnodename()=`%s'\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:110
++#: ../ifconfig.c:107
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+-"Liides MTU Meetr. RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Liides MTU Meetr RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Lip\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:132 ../ifconfig.c:164
+-#, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
+-msgstr "ifconfig: tundmatu liides %s: %s\n"
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: viga liidese info küsimisel: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:156 ../ifconfig.c:740 ../ifconfig.c:831 ../ifconfig.c:937
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
++#, c-format
+ msgid "No support for INET on this system.\n"
+ msgstr "Antud süsteem ei toeta INET aadressiperekonda\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:193
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: viga liidese info küsimisel: %s\n"
++
++#: ../ifconfig.c:202
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutamine:\n"
+ " ifconfig [-a] [-i] [-v] [-s] <liides> [[<AF>] <aadress>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:181
++#: ../ifconfig.c:204
++#, c-format
+ msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+ msgstr " [add <aadress>[/<prefiksi pikkus>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:205
++#, c-format
+ msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+ msgstr " [del <aadress>[/<prefiksi pikkus>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:183
++#: ../ifconfig.c:206
++#, c-format
+ msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+ msgstr " [[-]broadcast [<aadress>]] [[-]pointopoint [<aadress>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:184
++#: ../ifconfig.c:207
++#, c-format
+ msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+ msgstr " [netmask <aadress>] [dstaddr <aadress>] [tunnel <aadress>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:187
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
+ msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+ msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:189
++#: ../ifconfig.c:212
++#, c-format
+ msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+ msgstr " [hw <HW> <aadress>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:190
++#: ../ifconfig.c:213
++#, c-format
+ msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+ msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:191
++#: ../ifconfig.c:214
++#, c-format
+ msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+ msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:192
++#: ../ifconfig.c:215
++#, c-format
+ msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+ msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <tüüp>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:194
++#: ../ifconfig.c:217
++#, c-format
+ msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+ msgstr " [txqueuelen <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:197
++#: ../ifconfig.c:220
++#, c-format
+ msgid " [[-]dynamic]\n"
+ msgstr " [[-]dynamic]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:199
++#: ../ifconfig.c:222
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [up|down] ...\n"
+ "\n"
+@@ -518,73 +578,134 @@
+ " [up|down] ...\n"
+ "\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:201
++#: ../ifconfig.c:224
++#, c-format
+ msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+ msgstr " <HW>=riistvara tüüp\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:202
++#: ../ifconfig.c:225
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types:\n"
+ msgstr " Vőimalike riistvara tüüpide nimekiri:\n"
+
+ #. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:204
++#: ../ifconfig.c:227
+ #, c-format
+ msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=aadressiperekond, vaikimisi %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:205
++#: ../ifconfig.c:228
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families:\n"
+ msgstr " Vőimalike aadressiperekondade nimekiri:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:361
++#: ../ifconfig.c:303
++#, c-format
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
+ msgid "Unknown media type.\n"
+ msgstr "Tundmatu meedia tüüp\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:653
++#: ../ifconfig.c:417
++#, c-format
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:429
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:441
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:465
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:523
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:652
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:684
+ #, c-format
+ msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
+ msgstr ""
+ "riistvara aadressi tüübil `%s' pole käsitlejat aadressi seadmiseks - ebaőnn\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:662
++#: ../ifconfig.c:693
+ #, c-format
+ msgid "%s: invalid %s address.\n"
+ msgstr "%s: vigane %s aadress\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:706 ../ifconfig.c:796 ../ifconfig.c:882
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
++#, c-format
+ msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+ msgstr "Antud süsteem ei toeta INET6 aadressiperekonda\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:749 ../ifconfig.c:840
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
+ #, c-format
+ msgid "Interface %s not initialized\n"
+ msgstr "Liides %s pole initsialiseeritud\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:761 ../ifconfig.c:851
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, c-format
+ msgid "Bad address.\n"
+ msgstr "Vigane aadress\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:854
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+ msgstr "Antud süsteem ei toeta aadresside kustutamist\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:947
++#: ../ifconfig.c:957
++#, fuzzy, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "Ei oska seada aadresse aadressiperekonna %d jaoks\n"
++
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr "Antud süsteem ei toeta ECONET aadressiperekonda\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:955
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr "Ei oska seada aadresse aadressiperekonna %d jaoks\n"
+
+-#: ../netstat.c:429
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+ msgstr ""
+ "(\"-p\" jaoks ei saanud infot lugeda: geteuid()=%d, aga vaja oleks root'u)\n"
+
+-#: ../netstat.c:433
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+@@ -592,210 +713,223 @@
+ "(Mőnesid protsesse ei saanud identifitseerida, teiste kasutajate\n"
+ "info lugemiseks peab olema root)\n"
+
+-#: ../netstat.c:440 ../netstat.c:1171 ../netstat.c:1248
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr "LISTENING"
+
+-#: ../netstat.c:441
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr "CONN SENT"
+
+-#: ../netstat.c:442 ../netstat.c:1250
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr "DISC SENT"
+
+-#: ../netstat.c:443 ../netstat.c:510 ../netstat.c:889 ../netstat.c:1251
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr "ESTABLISHED"
+
+-#: ../netstat.c:465
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr "Aktiivsed NET/ROM soklid\n"
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutaja Sihtpunkt Lähtepunkt Liides Olek Vr/Vs SaatJrk "
+ "VvJrk\n"
+
+-#: ../netstat.c:476 ../netstat.c:1290
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Probleem andmete lugemisel failist %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:511
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr "SYN_SENT"
+
+-#: ../netstat.c:512
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr "SYN_RECV"
+
+-#: ../netstat.c:513
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr "FIN_WAIT1"
+
+-#: ../netstat.c:514
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr "FIN_WAIT2"
+
+-#: ../netstat.c:515
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr "TIME_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:516
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr "CLOSE"
+
+-#: ../netstat.c:517
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr "CLOSE_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:518
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr "LAST_ACK"
+
+-#: ../netstat.c:519
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr "LISTEN"
+
+-#: ../netstat.c:520
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr "CLOSING"
+
+-#: ../netstat.c:587
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku igmp6 rea (nr. %d)\n"
+
+-#: ../netstat.c:592 ../netstat.c:630 ../netstat.c:751 ../netstat.c:883
+-#: ../netstat.c:1014 ../netstat.c:1019
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr "netstat: aadressiperekonda %d ei toetata\n"
+
+-#: ../netstat.c:605 ../netstat.c:610 ../netstat.c:618 ../netstat.c:625
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku igmp rea (nr. %d)\n"
+
+-#: ../netstat.c:668
++#: ../netstat.c:677
++#, c-format
+ msgid "Active X.25 sockets\n"
+ msgstr "Aktiivsed X.25 soklid\n"
+
+ #. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
+-#: ../netstat.c:670
++#: ../netstat.c:679
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+ "Sihtpunkt Lähtepunkt Liides LCI Olek Vr/Vs SaatJrk VvJrk\n"
+
+-#: ../netstat.c:747
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku tcp rea\n"
+
+-#: ../netstat.c:788 ../netstat.c:938 ../netstat.c:1057
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr "eikäi ((0.00/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:792
++#: ../netstat.c:804
+ #, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "käib (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:797
++#: ../netstat.c:809
+ #, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:802
++#: ../netstat.c:814
+ #, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:807 ../netstat.c:947 ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "eitea-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:879
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku udp rea\n"
+
+-#: ../netstat.c:897 ../netstat.c:1157 ../netstat.c:1190
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr "TUNDMATU"
+
+-#: ../netstat.c:943 ../netstat.c:1062
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "käib-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:1028
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku raw rea\n"
+
+-#: ../netstat.c:1110
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr "Hoiatus - sain imeliku unix rea\n"
+
+-#: ../netstat.c:1137
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr "STREAM"
+
+-#: ../netstat.c:1141
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr "DGRAM"
+
+-#: ../netstat.c:1145
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr "RAW"
+
+-#: ../netstat.c:1149
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr "RDM"
+
+-#: ../netstat.c:1153
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+ msgstr "SEQPACKET"
+
+-#: ../netstat.c:1162
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr "VABA"
+
+-#: ../netstat.c:1178
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr "ÜHENDUMAS"
+
+-#: ../netstat.c:1182
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr "ÜHENDATUD"
+
+-#: ../netstat.c:1186
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr "LAHTIÜHENDUMAS"
+
+-#: ../netstat.c:1217
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+ msgstr "Aktiivsed UNIX domeeni soklid "
+
+-#: ../netstat.c:1219 ../netstat.c:1729
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr "(serverid ja ühendatud)"
+
+-#: ../netstat.c:1222 ../netstat.c:1732
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr "(ainult serverid)"
+
+-#: ../netstat.c:1224 ../netstat.c:1734
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr "(ilma serveriteta)"
+
+-#: ../netstat.c:1227
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+@@ -803,32 +937,36 @@
+ "\n"
+ "Proto Mitu Lipud Tüüp Olek I-kirje "
+
+-#: ../netstat.c:1229
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr "Tee\n"
+
+-#: ../netstat.c:1249
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr "SABM SENT"
+
+-#: ../netstat.c:1252
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr "RECOVERY"
+
+-#: ../netstat.c:1266
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr "Aktiivsed AX.25 soklid\n"
+
+-#: ../netstat.c:1267
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr "Sihtpunkt Lähtepunkt Liides Olek Vr/Vs SaatJrk VvJrk\n"
+
+-#: ../netstat.c:1310
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Probleem andmete lugemisel failist %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1361
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+@@ -838,47 +976,53 @@
+ "Proto VvJrk SaatJrk Kohalik aadress Väline aadress "
+ "Olek "
+
+-#: ../netstat.c:1363
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr " Kasutaja"
+
+-#: ../netstat.c:1397
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr "ESTAB"
+
+-#: ../netstat.c:1405
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr "UNK."
+
+-#: ../netstat.c:1443
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+ msgstr "Tuuma liideste tabel\n"
+
+-#: ../netstat.c:1447
++#: ../netstat.c:1465
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+-"Liides MTU Meetr RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Liides MTU Meetr. RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Lip\n"
+
+-#: ../netstat.c:1451
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+ msgstr "Puudulik informatsioon liideste kohta"
+
+-#: ../netstat.c:1474
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutamine: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r\n"
+ " netstat {-V|--version|-h|--help}\n"
+
+-#: ../netstat.c:1475
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<Sokkel> ...]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1476
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+@@ -886,25 +1030,30 @@
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1478
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr " -r, --route ruutingutabeli näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1479
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr " -i, --interfaces liideste tabeli näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1480
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr " -g, --groups multiedastuse gruppide näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1481
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+ msgstr ""
+ " -s, --statistics vőrgu statistika näitamine (SNMP stiilis)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1483
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+@@ -912,36 +1061,39 @@
+ " -M, --masquerade maskeeritavate ühenduste näitamine\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1486 ../route.c:86
+-msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
+-msgstr " -n, --numeric mitte lahendada numbreid nimedeks\n"
+-
+-#: ../netstat.c:1487
+-msgid " --numeric-hosts dont resolve host names\n"
++#: ../netstat.c:1505
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
+ msgstr " --numeric-hosts mitte lahendada hostinimesid\n"
+
+-#: ../netstat.c:1488
+-msgid " --numeric-ports dont resolve port names\n"
++#: ../netstat.c:1506
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
+ msgstr " --numeric-ports mitte lahendada pordinimesid\n"
+
+-#: ../netstat.c:1489
+-msgid " --numeric-users dont resolve user names\n"
++#: ../netstat.c:1507
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
+ msgstr " --numeric-users mitte lahendada kasutajanimesid\n"
+
+-#: ../netstat.c:1490
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr " -N, --symbolic lahendada riistvara aadressid\n"
+
+-#: ../netstat.c:1491 ../route.c:87
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+ msgstr " -e, --extend muu info/lisainfo näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1492
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+ msgstr ""
+ " -p, --programs soklite kohta PID/protsessi nime näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1493
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+@@ -949,22 +1101,26 @@
+ " -c, --continuous pidevalt uuenev nimekiri\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1494
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+ msgstr " -l, --listening kuulavate serversoklite näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1495
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+ msgstr ""
+ " -a, --all, --listening kőigi soklite näitamine (vaikimisi "
+ "ühendatud)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1496
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr " -o, --timers taimerite näitamine\n"
+
+-#: ../netstat.c:1497 ../route.c:88
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+@@ -972,7 +1128,8 @@
+ " -F, --fib üldiste ruutingutabelite näitamine "
+ "(vaikimisi)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1498 ../route.c:89
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+@@ -981,108 +1138,121 @@
+ "näitamine\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1500
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+-" <Sokkel>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Sokkel>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+
+-#: ../netstat.c:1501 ../route.c:91
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
++#: ../netstat.c:1519
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=kasutage '-A <af>' vői '--<af>' vaikimisi: %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1502 ../route.c:92
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+ msgstr " Vőimalike ruutingu toetavate aadressiperekondade nimekiri:\n"
+
+-#: ../netstat.c:1726
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr "Aktiivsed internetiühendused "
+
+-#: ../netstat.c:1736
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Proto VvJrk SaatJrk Kohalik aadress Väline aadress Olek "
+-" "
++"Proto VvJrk SaatJrk Kohalik aadress Väline aadress "
++"Olek "
+
+-#: ../netstat.c:1738
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr " Kasutaja I-kirje "
+
+-#: ../netstat.c:1741
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr " Taimer"
+
+-#: ../netstat.c:1771
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+ msgstr "IPv4 grupikuuluvused\n"
+
+-#: ../netstat.c:1772
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr "Liides Mitu Grupp\n"
+
+-#: ../rarp.c:43
++#: ../rarp.c:44
+ msgid "This kernel does not support RARP.\n"
+ msgstr "rarp: tuum ei toeta RARP'i\n"
+
+-#: ../rarp.c:82
++#: ../rarp.c:83
+ #, c-format
+ msgid "no RARP entry for %s.\n"
+ msgstr "rarp: %s jaoks pole RARP kirjet\n"
+
+-#: ../rarp.c:95
++#: ../rarp.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: bad hardware address\n"
+ msgstr "rarp: vigane riistvaraline aadress %s\n"
+
+-#: ../rarp.c:127
++#: ../rarp.c:128
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
+ msgstr "rarp: ei saa avada faili %s:%s\n"
+
+-#: ../rarp.c:139
++#: ../rarp.c:140
+ #, c-format
+ msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: vorminguviga failis %s real %u\n"
+
+-#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown host\n"
+ msgstr "rarp: tundmatu host %s\n"
+
+-#: ../rarp.c:146
++#: ../rarp.c:147
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: ei saa kehtestada kirjet failist %s realt %u\n"
+
+-#: ../rarp.c:175
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutamine:\n"
+ " rarp -a puhvris olevate kirjete vaatamine\n"
+
+-#: ../rarp.c:176
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+ msgstr " rarp -d <hosti nimi> kirje kustutamine puhvrist\n"
+
+-#: ../rarp.c:177
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+ msgstr " rarp [<HW>] -s <hosti nimi> <hwaddr> kirje lisamine puhvrisse\n"
+
+-#: ../rarp.c:178
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+ msgstr ""
+ " rarp -f kirjete lisamine failist /etc/ethers\n"
+
+-#: ../rarp.c:179
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+@@ -1090,24 +1260,26 @@
+ " rarp -V programmi versiooni näitamine\n"
+ "\n"
+
+-#: ../rarp.c:236
++#: ../rarp.c:238
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option mix.\n"
+ msgstr "%s: lubamatu vőtmete kombinatsioon\n"
+
+-#: ../rarp.c:267
++#: ../rarp.c:269
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "rarp: tundmatu riistvara tüüp %s\n"
+
+-#: ../route.c:79
++#: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+ "Kasutamine:\n"
+ " route [-nNvee] [-FC] [<AF>] Tuuma ruutingutabeli näitamine\n"
+
+-#: ../route.c:80
++#: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+@@ -1115,7 +1287,8 @@
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Tuuma ruutingutabeli muutmine\n"
+ "\n"
+
+-#: ../route.c:82
++#: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+@@ -1123,7 +1296,8 @@
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailne süntaks perekonna AF "
+ "jaoks\n"
+
+-#: ../route.c:83
++#: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+@@ -1132,15 +1306,23 @@
+ " route {-V|--version} Versiooni ja oskuste näitamine\n"
+ "\n"
+
++#: ../route.c:92
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>=kasutage '-A <af>' vői '--<af>' vaikimisi: %s\n"
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr "Kasutamine: plipconfig [-a] [-i] [-v] liides\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:68
++#, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+ msgstr " plipconfig -V | --version\n"
+
+@@ -1149,25 +1331,30 @@
+ msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+ msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:84
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr "Kasutamine: iptunnel { add | change | del | show } [ NIMI ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:85
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+ msgstr ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote AADR ] [ local AADR ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:86
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:87
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+ msgstr " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev LIIDES ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:88
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+@@ -1175,83 +1362,99 @@
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:89
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr "Kus: NIMI := STRING\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:90
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr " AADR := { IP_AADRESS | any }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:91
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr " TOS := { ARV | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:92
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:93
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr ""
+ " KEY := { PUNKTIDEGA_ARVUNELIK | ARV }\n"
+ " LIIDES := FÜÜSILISE_LIIDESE_NIMI\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:331
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr "ipip ja sit juures ei ole vőtmed lubatud\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:351
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr "Leviedastusega tunnel vajab lähteaadressi\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:366
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr "ttl != 0 ning noptmudisc ei sobi kokku\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:378
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr "Ei suuda määrata tunneli moodi (ipip, gre vői sit)\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:416
++#: ../iptunnel.c:417
+ #, c-format
+ msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
+ msgstr "%s: %s/ip teises otsas %s siin %s "
+
+-#: ../iptunnel.c:420
++#: ../iptunnel.c:421
+ msgid "unknown"
+ msgstr "tundmatu"
+
+-#: ../iptunnel.c:452
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr " Järjekorravälised paketid visatakse minema\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:454
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr " Vastuvőetavates pakettides on kontrollsumma kohustuslik\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:456
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr " Väljuvad paketid varustatakse järjekorranumbritega\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:458
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr " Väljuvad paketid varustatakse kontrollsummaga\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:486
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+ msgstr "/proc/net/dev on vales formaadis. Vale tuuma versioon?\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:499
++#: ../iptunnel.c:500
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get type of [%s]\n"
+ msgstr "Ei suutnud kindlaks teha liidese %s tüüpi\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:515
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr "RX: Pakette Baite Vigu KSumVigu JrkVigu Levipakette\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:518
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr "TX: Pakette Baite Vigu DeadLoop EiRuudi MäluOtsas\n"
+
+@@ -1658,13 +1861,13 @@
+ msgstr "%u paketti pandi otse recvmsg eeljärjekorda"
+
+ #: ../statistics.c:178
+-#, c-format
+-msgid "%u packets directly received from backlog"
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
+ msgstr "%u paketti vőeti vastu otse backlog-ist"
+
+ #: ../statistics.c:180
+-#, c-format
+-msgid "%u packets directly received from prequeue"
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
+ msgstr "%u paketti vőeti vastu otse eeljärjekorrast"
+
+ #: ../statistics.c:182
+@@ -1673,8 +1876,8 @@
+ msgstr "%u paketti kustutati eeljärjekorrast"
+
+ #: ../statistics.c:183
+-#, c-format
+-msgid "%u packets header predicted"
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
+ msgstr "%u paketti päise őige ennustusega"
+
+ #: ../statistics.c:184
+@@ -1687,19 +1890,210 @@
+ msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
+ msgstr "Pakettide saatmisel sai %u korda süsteemne mälu otsa"
+
+-#: ../statistics.c:253
++#: ../statistics.c:188
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr "%u sisenevat paketti tundmatule pordile"
++
++#: ../statistics.c:189
++#, c-format
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:192
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "%u vigast segmenti vőeti vastu"
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:197
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr "%u ühenduse katkestust saabus"
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "%u katkestust saadeti"
++
++#: ../statistics.c:202
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr "%u segmenti saadeti uuesti"
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "%u segmenti saadeti uuesti"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr "%u edastati"
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "%u segmenti saadeti uuesti"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "%u pakettide kokkupanekut ebaőnnestus"
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr ""
++"%u paketti kustutati vastuvőtu järjekorrast sokli puhvri ületäitumise tőttu"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "%u paketti vőeti vastu"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "kokku vőeti vastu %u paketti"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "%u ühenduse katkestust saabus"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "%u ühenduse katkestust saabus"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "%u ühenduse katkestust saabus"
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "%u aktiivsest ühendusest keelduti ajatempli tőttu"
++
++#: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr "lubatud"
+
+-#: ../statistics.c:253
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr "keelatud"
+
+-#: ../statistics.c:336
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr "Viga /proc/net/snmp analüüsimisel"
+
+-#: ../statistics.c:349
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr "Ei saa avada faili /proc/net/snmp"
+
+@@ -1713,7 +2107,7 @@
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+ msgstr "Ei suuda seada `%s' liiniprotokolliks\n"
+
+-#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:156
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr "UNSPEC"
+
+@@ -1729,11 +2123,11 @@
+ msgid "IPv6"
+ msgstr "IPv6"
+
+-#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:177
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr "AMPR AX.25"
+
+-#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:183
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr "AMPR NET/ROM"
+
+@@ -1745,7 +2139,7 @@
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr "Appletalk DDP"
+
+-#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:218
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr "Econet"
+
+@@ -1753,19 +2147,21 @@
+ msgid "CCITT X.25"
+ msgstr "CCITT X.25"
+
+-#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:180
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr "AMPR ROSE"
+
+-#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:168
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr "Ash"
+
+ #: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr "Meil on kombeks üks aadressiperekond korraga\n"
+
+ #: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr "Liiga palju aadressiperekonna argumente\n"
+
+@@ -1790,6 +2186,7 @@
+ msgstr "in_arcnet(%s): sodi lőpus\n"
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+ msgstr "Vigane Ash aadress"
+
+@@ -1808,22 +2205,21 @@
+ msgstr "Liiga pikk kutsung"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr "AX.25 pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr "Tuuma AX.25 ruutingutabel\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr "Sihtpunkt Liides Kasutus\n"
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr "`ddp' jaoks ruutingutabelit veel ei oska\n"
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1879,90 +2275,94 @@
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): sodi lőpus\n"
+
+-#: ../lib/hw.c:155
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr "Kohalik loopback"
+
+-#: ../lib/hw.c:158
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr "Serial Line IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:159
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr "VJ Serial Line IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "6-bitine Serial Line IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:161
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "VJ 6-bitine Serial Line IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:162
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr "Adaptiivne Serial Line IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:165
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr "Ethernet"
+
+-#: ../lib/hw.c:171
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
+
+-#: ../lib/hw.c:174
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr "HIPPI"
+
+-#: ../lib/hw.c:186
++#: ../lib/hw.c:191
+ msgid "generic X.25"
+ msgstr "üldine X.25"
+
+-#: ../lib/hw.c:189
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr "IPIP tunnel"
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+ msgstr "Kakspunktprotokoll"
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr "(Cisco-)HDLC"
+
+-#: ../lib/hw.c:196
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:199
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr "ARCnet"
+
+-#: ../lib/hw.c:202
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr "Frame Relay DLCI"
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr "Frame Relay Access Device"
+
+-#: ../lib/hw.c:206
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr "IPv6-in-IPv4"
+
+-#: ../lib/hw.c:209
++#: ../lib/hw.c:214
+ msgid "IrLAP"
+ msgstr "IrLAP"
+
+-#: ../lib/hw.c:212
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr "16/4 Mbps Token Ring"
+
+-#: ../lib/hw.c:214
++#: ../lib/hw.c:219
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+@@ -1972,27 +2372,32 @@
+ msgid "[UNKNOWN]"
+ msgstr "[TUNDMATU]"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:79
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET6 (IPv6) pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:82
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+ msgstr "Tuuma IPv6 ruutingutabel\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:84
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
+ msgstr ""
+-"Sihtpunkt Järgmine samm "
+-" Lipud Meetr Mitu Kasut Liides\n"
++"Sihtpunkt Järgmine "
++"samm Lipud Meetr Mitu Kasut Liides\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:158
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr "Tuuma IPv6 naabrite puhver\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:161
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+@@ -2000,7 +2405,8 @@
+ "Naaber HW Aadress Liides Lipud "
+ "Mitu Olek\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:165
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+@@ -2009,31 +2415,38 @@
+ "Mitu Olek Stale(sec) Delete(sec)\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr "Kasutamine: route [-vF] del AADRESS\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr ""
+ " route [-vF] add AADRESS [gw GW] [metric M] [[dev] LIIDES]\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " route [-FC] flush Seda EI toetata\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+ msgstr "`inet6' ruutingutabeli tühjendamist ei toetata\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET (IPv4) pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+ msgstr "Tuuma IP ruutingutabel\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2042,6 +2455,7 @@
+ "Liides\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2050,6 +2464,7 @@
+ "Liides\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+@@ -2058,10 +2473,12 @@
+ "Liides MSS Aken irtt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+ msgstr "Tuuma IP ruutingu puhver\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2070,6 +2487,7 @@
+ "Liides\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2078,6 +2496,7 @@
+ "Liides\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+@@ -2086,6 +2505,7 @@
+ "Liides MSS Aken irtt HH Arp\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+@@ -2093,7 +2513,8 @@
+ "Lähtepunkt Sihtpunkt Ruuter Lipud Meetr Mitu Kasut "
+ "Liides MSS Aken irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+@@ -2101,31 +2522,36 @@
+ "Kasutamine: route [-vF] del {-host|-net} AADRESS[/PREFIKS] [gw GW] [metric "
+ "M] [[dev] LIIDES]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+ msgstr ""
+ " route [-vF] add {-host|-net} AADRESS[/PREFIKS] [gw GW] [metric "
+ "M]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+ " [netmask N] [mss MSS] [window W] [irtt I]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] LIIDES]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+ msgstr ""
+ " route [-vF] add {-host|-net} AADRESS[/PREFIKS] [metric M] "
+ "reject\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " route [-FC] flush Seda EI toetata\n"
+
+@@ -2135,14 +2561,17 @@
+ msgstr "route: %s: vőrku ei saa kasutada ruuterina\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr "route: vigane MSS/MTU\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr "route: Vigane akna suurus\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr "route: vigane algne rtt\n"
+
+@@ -2157,75 +2586,92 @@
+ msgstr "route: vale vőrgumask %s\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr "route: vőrgumask ei sobi ruutingu aadressiga\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+ msgstr "`inet' ruutingutabeli tühjendamist ei toetata\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+ msgstr "`inet' ruutingu puhvri muutmist ei toetata\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr "IPX pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+ msgstr "Tuuma IPX ruutingutabel\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+ msgstr "Sihtpunkt Ruuteri vőrk Ruuter ise\n"
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+ msgstr "IPX osa vajab ümbertegemist\n"
+
+ #: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr "IP maskeerimise kirjed\n"
+
+ #: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr "Proto Aegub Lähtepunkt Sihtpunkt Pordid\n"
+
+ #: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+-"Proto Aegub Initseq Delta Prevd Lähtepunkt Sihtpunkt "
+-" Pordid\n"
++"Proto Aegub Initseq Delta Prevd Lähtepunkt "
++"Sihtpunkt Pordid\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+ msgstr "Tuuma NET/ROM ruutingutabel\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr "Sihtpunkt Mnemoonika Kvaliteet Naaber Liides\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+ msgstr "netrom kasutus\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+ msgstr "NET/ROM osa vajab ümbertegemist\n"
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr "Sellest programmist ei saa PPP-d käivitada\n"
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+ msgstr "Palun kasutage pppd'd\n"
+
+@@ -2234,287 +2680,314 @@
+ msgstr "Sőlme aadress peab olema kümnekohaline"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr "ROSE pole antud süsteemis konfigureeritud\n"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+ msgstr "Tuuma ROSE ruutingutabel\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): vigane token ring-aadress\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): ignoreerin lőpetavat koolonit\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): sodi lőpus\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:164
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+ msgstr "Hoiatus: `inet' sokleid ei ole: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:316
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr "Hoiatus: ei saa avada faili %s (%s). Väljund on piiratud.\n"
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:556
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr "Liidest ei leitud"
+
+-#: ../lib/interface.c:560
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
+ msgstr "%s: viga liidese info küsimisel: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:593
++#: ../lib/interface.c:608
+ msgid " - no statistics available -"
+ msgstr " - statistikat ei ole -"
+
+-#: ../lib/interface.c:597
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
+ msgid "[NO FLAGS]"
+ msgstr "[LIPPE POLE]"
+
+-#: ../lib/interface.c:673
++#: ../lib/interface.c:688
+ #, c-format
+ msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+ msgstr "%-9.9s kapseldus:%s "
+
+-#: ../lib/interface.c:678
++#: ../lib/interface.c:693
+ #, c-format
+ msgid "HWaddr %s "
+ msgstr "HWaddr %s "
+
+-#: ../lib/interface.c:681
++#: ../lib/interface.c:696
+ #, c-format
+ msgid "Media:%s"
+ msgstr "meedia:%s"
+
+-#: ../lib/interface.c:683
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
+ msgid "(auto)"
+ msgstr "(auto)"
+
+-#: ../lib/interface.c:690
++#: ../lib/interface.c:705
+ #, c-format
+ msgid " %s addr:%s "
+ msgstr " %s aadress:%s "
+
+-#: ../lib/interface.c:693
++#: ../lib/interface.c:708
+ #, c-format
+ msgid " P-t-P:%s "
+ msgstr " P-t-P:%s "
+
+-#: ../lib/interface.c:696
++#: ../lib/interface.c:711
+ #, c-format
+ msgid " Bcast:%s "
+ msgstr " bcast:%s "
+
+-#: ../lib/interface.c:698
++#: ../lib/interface.c:713
+ #, c-format
+ msgid " Mask:%s\n"
+ msgstr " mask:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:715
++#: ../lib/interface.c:730
+ #, c-format
+ msgid " inet6 addr: %s/%d"
+ msgstr " inet6 aadr: %s/%d"
+
+-#: ../lib/interface.c:717
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
+ msgid " Scope:"
+ msgstr " skoop:"
+
+-#: ../lib/interface.c:720
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
+ msgid "Global"
+ msgstr "globaalne"
+
+-#: ../lib/interface.c:723
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
+ msgid "Link"
+ msgstr "ühendus"
+
+-#: ../lib/interface.c:726
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
+ msgid "Site"
+ msgstr "site"
+
+-#: ../lib/interface.c:729
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
+ msgid "Compat"
+ msgstr "ühilduvus"
+
+-#: ../lib/interface.c:732
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
+ msgid "Host"
+ msgstr "host"
+
+-#: ../lib/interface.c:735
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
+ msgid "Unknown"
+ msgstr "tundmatu"
+
+-#: ../lib/interface.c:750
++#: ../lib/interface.c:765
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+ msgstr " IPX/Ethernet II aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:753
++#: ../lib/interface.c:768
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+ msgstr " IPX/Ethernet SNAP aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:756
++#: ../lib/interface.c:771
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+ msgstr " IPX/Ethernet 802.2 aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:759
++#: ../lib/interface.c:774
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+ msgstr " IPX/Ethernet 802.3 aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:769
++#: ../lib/interface.c:784
+ #, c-format
+ msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+ msgstr " EtherTalk Phase 2 aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:778
++#: ../lib/interface.c:793
+ #, c-format
+ msgid " econet addr:%s\n"
+ msgstr " econeti aadr:%s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:785
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
+ msgid "[NO FLAGS] "
+ msgstr "[LIPPE POLE]"
+
+-#: ../lib/interface.c:787
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
+ msgid "UP "
+ msgstr "UP "
+
+-#: ../lib/interface.c:789
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
+ msgid "BROADCAST "
+ msgstr "BROADCAST "
+
+-#: ../lib/interface.c:791
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
+ msgid "DEBUG "
+ msgstr "DEBUG "
+
+-#: ../lib/interface.c:793
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
+ msgid "LOOPBACK "
+ msgstr "LOOPBACK "
+
+-#: ../lib/interface.c:795
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
+ msgid "POINTOPOINT "
+ msgstr "POINTOPOINT "
+
+-#: ../lib/interface.c:797
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
+ msgid "NOTRAILERS "
+ msgstr "NOTRAILERS "
+
+-#: ../lib/interface.c:799
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
+ msgid "RUNNING "
+ msgstr "RUNNING "
+
+-#: ../lib/interface.c:801
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
+ msgid "NOARP "
+ msgstr "NOARP "
+
+-#: ../lib/interface.c:803
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
+ msgid "PROMISC "
+ msgstr "PROMISC "
+
+-#: ../lib/interface.c:805
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
+ msgid "ALLMULTI "
+ msgstr "ALLMULTI "
+
+-#: ../lib/interface.c:807
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
+ msgid "SLAVE "
+ msgstr "SLAVE "
+
+-#: ../lib/interface.c:809
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
+ msgid "MASTER "
+ msgstr "MASTER "
+
+-#: ../lib/interface.c:811
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
+ msgid "MULTICAST "
+ msgstr "MULTICAST "
+
+-#: ../lib/interface.c:814
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
+ msgid "DYNAMIC "
+ msgstr "DYNAMIC "
+
+ #. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
+-#: ../lib/interface.c:817
++#: ../lib/interface.c:832
+ #, c-format
+ msgid " MTU:%d Metric:%d"
+ msgstr " MTU:%d meetrika:%d"
+
+-#: ../lib/interface.c:821
++#: ../lib/interface.c:836
+ #, c-format
+ msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+ msgstr " ülalhoidepakettide intervall:%d ülalhoidetaimaut:%d"
+
+-#: ../lib/interface.c:835
++#: ../lib/interface.c:850
+ #, c-format
+ msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
+ msgstr "RX pakette:%llu vigu:%lu ära visatud:%lu ületäit:%lu kaadri vigu:%lu\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:840
++#: ../lib/interface.c:855
+ #, c-format
+ msgid " compressed:%lu\n"
+ msgstr " pakitud:%lu\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:852
++#: ../lib/interface.c:895
+ #, c-format
+ msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
+ msgstr "TX pakette:%llu vigu:%lu ära visatud:%lu ületäit:%lu carrier:%lu\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:856
++#: ../lib/interface.c:899
+ #, c-format
+ msgid " collisions:%lu "
+ msgstr " kollisioone:%lu "
+
+-#: ../lib/interface.c:858
++#: ../lib/interface.c:901
+ #, c-format
+ msgid "compressed:%lu "
+ msgstr "pakitud:%lu "
+
+-#: ../lib/interface.c:860
++#: ../lib/interface.c:903
+ #, c-format
+ msgid "txqueuelen:%d "
+ msgstr "txqueuelen:%d "
+
+-#: ../lib/interface.c:862
++#: ../lib/interface.c:905
+ #, c-format
+ msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
+ msgstr "RX baite:%llu (%lu.%lu %s) TX baite:%llu (%lu.%lu %s)\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:873
++#: ../lib/interface.c:916
+ #, c-format
+ msgid "Interrupt:%d "
+ msgstr "katkestus:%d "
+
+ #. Only print devices using it for
+ #. I/O maps
+-#: ../lib/interface.c:876
++#: ../lib/interface.c:919
+ #, c-format
+ msgid "Base address:0x%x "
+ msgstr "baasaadress:0x%x "
+
+-#: ../lib/interface.c:878
++#: ../lib/interface.c:921
+ #, c-format
+ msgid "Memory:%lx-%lx "
+ msgstr "mälu:%lx-%lx "
+
+-#: ../lib/interface.c:881
++#: ../lib/interface.c:924
+ #, c-format
+ msgid "DMA chan:%x "
+ msgstr "DMA kanal:%x "
+
+ #: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr "Ei leidnud ühtegi kasutatavat aadressiperekonda\n"
+
+@@ -2538,29 +3011,32 @@
+ msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
+ msgstr "iptunnel: vale argument %s\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:58
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr "Kasutamine: ipmaddr [ add | del ] MULTIAADR dev STRING\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:59
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:60
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr " ipmaddr -V | -version\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:260
++#: ../ipmaddr.c:263
+ #, c-format
+ msgid "family %d "
+ msgstr "perekond %d "
+
+-#: ../ipmaddr.c:269
++#: ../ipmaddr.c:272
+ #, c-format
+ msgid " users %d"
+ msgstr " kasutajaid %d"
+
+-#: ../ipmaddr.c:355
++#: ../ipmaddr.c:358
+ msgid "Cannot create socket"
+ msgstr "Ei saa avada soklit"
+
+@@ -2575,6 +3051,7 @@
+ msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr "slattach: ei saa PID faili kirjutada\n"
+
+@@ -2594,18 +3071,22 @@
+ msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+
+ #: ../slattach.c:468
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty name too long\n"
+ msgstr "slattach: terminali nimi on liiga pikk\n"
+
+ #: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ei saa lugeda jooksvat olekut\n"
+
+ #: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: liiniprotokolli küsimine ebaőnnestus\n"
+
+ #: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ei saa seada RAW moodi\n"
+
+@@ -2615,6 +3096,7 @@
+ msgstr "slattach: tty_open: ei saa seada kiiruseks %s bps\n"
+
+ #: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ei saa seada 8N1 moodi\n"
+
+@@ -2637,3 +3119,20 @@
+ #, c-format
+ msgid " interface %s\n"
+ msgstr " liides %s\n"
++
++#~ msgid ""
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
++#~ "<-''-\n"
++#~ msgstr ""
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hosti nimi> <hwaddr> [netmask <nm>] "
++#~ "pub\n"
++
++#~ msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++#~ msgstr "ifconfig: tundmatu liides %s: %s\n"
++
++#~ msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
++#~ msgstr ""
++#~ " -n, --numeric mitte lahendada numbreid nimedeks\n"
++
++#~ msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
++#~ msgstr "`ddp' jaoks ruutingutabelit veel ei oska\n"
+--- net-tools-1.60.orig/po/de.po
++++ net-tools-1.60/po/de.po
+@@ -1,106 +1,121 @@
+-# $Id: de.po,v 1.10 2000/08/01 03:19:48 ecki Exp $
++# $Id: de.po,v 1.11 2003/10/25 21:15:09 ecki Exp $
+ # German translation for net-tools 1.51
+ # Copyright (C) 1999 Ralf Bächle <ralf@gnu.org>
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: net-tools 1.51\n"
+-"POT-Creation-Date: 2000-02-14 02:31+0100\n"
+-"PO-Revision-Date: 1998-03-01 00:02+0100\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
++"PO-Revision-Date: 2005-06-13 00:02+0100\n"
+ "Last-Translator: Ralf Bächle <ralf@gnu.org>\n"
+ "Language-Team:\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+-msgstr "arp: Hostname muß angegeben werden\n"
++msgstr "arp: Hostname muss angegeben werden\n"
+
+-#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+-msgstr "Kein ARP Eintrag für %s\n"
++msgstr "Kein ARP-Eintrag für %s\n"
+
+-#: ../arp.c:239
++#: ../arp.c:248
+ #, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr "rarp: Kann Eintrag aus %s : %u nicht setzen.\n"
+
+-#: ../arp.c:243
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr "arp: unpassende Protokolltypen.\n"
+
+-#: ../arp.c:252
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+-msgstr "arp: Gerät ,,%s'' hat HW-Adresse %s ,,%s''.\n"
++msgstr "arp: Gerät »%s« hat HW-Adresse %s »%s«.\n"
+
+-#: ../arp.c:282
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+-msgstr "arp: Hardwareadresse muß angegeben werden\n"
++msgstr "arp: Hardwareadresse muss angegeben werden\n"
+
+-#: ../arp.c:290
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr "arp: ungültige Hardwareadresse\n"
+
+-#: ../arp.c:387
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: Kann %s nicht öffnen!\n"
+
+-#: ../arp.c:403
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: Formatfehler in Zeile %u von Etherfile %s.\n"
+
+-#: ../arp.c:416
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: Kann Eintrag auf Zeile %u von Etherdatei %s nicht setzen!\n"
+
+-#: ../arp.c:437
+-msgid "Address\t\t\tHWtype\tHWaddress\t Flags Mask\t\t Iface\n"
++#: ../arp.c:448
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
++"Iface\n"
+ msgstr "Adresse\t\t\tHWTyp\tHWAdresse\t Flags Maske\t\t Iface\n"
+
+-#: ../arp.c:467
++#: ../arp.c:476
++#, fuzzy
++msgid "<from_interface>"
++msgstr " Schnittstelle: %s\n"
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+-msgstr "(unvollsändig)"
++msgstr "(unvollständig)"
+
+-#: ../arp.c:484
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr "%s (%s) auf "
+
+-#: ../arp.c:490
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr "<unvollständig> "
+
+-#: ../arp.c:496
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr "netzmaske %s "
+
+-#: ../arp.c:513
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr "auf %s\n"
+
+-#: ../arp.c:592
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr "Einträge: %d Ignoriert: %d Gefunden: %d\n"
+
+-#: ../arp.c:596
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr "%s (%s) -- kein Eintrag\n"
+
+-#: ../arp.c:598
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+-msgstr "arp: In %d Einträgen wurde kein Zutreffender gefunden.\n"
++msgstr "arp: In %d Einträgen wurde kein zutreffender gefunden.\n"
+
+-#: ../arp.c:613
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+@@ -109,157 +124,165 @@
+ "Benutzung:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<Hostname>]\n"
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:627
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+ msgstr " arp [-v] [-i <if>] -d <Hostname> [pub][nopub]\n"
+
+-#: ../arp.c:615
++#: ../arp.c:628
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+ msgstr " arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f <Dateiname> <- Eintrag aus Datei hinzufügen\n"
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:629
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <Rechnername> <hwaddr> [temp][nopub]\n"
+
+-#: ../arp.c:617
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <Hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub\n"
+-
+-#: ../arp.c:618
++#: ../arp.c:630
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+ msgstr " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub\n"
+
+-#: ../arp.c:620
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+ msgstr " -a Alle Hosts im BSD-Format anzeigen\n"
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr " -s, --set Neuen ARP-Eintrag setzen\n"
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr " -d, --delete Einen bestimmten Eintrag löschen\n"
+
+-#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1436 ../route.c:85
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr " -v, --verbose Ausführliche Ausgaben\n"
+
+-#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1437 ../route.c:86
+-msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, fuzzy, c-format
++msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr " -n, --numeric Adressen nicht nach Namen auflösen\n"
+
+-#: ../arp.c:625
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+-msgstr " -i, --device Netzwerksgerät (z.B. eth0) angeben\n"
++msgstr " -i, --device Netzwerkgerät (z.B. eth0) angeben\n"
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+ msgstr " -D, --use-device <hwaddr> von gegebenem Gerät lesen\n"
+
+-#: ../arp.c:627
++#: ../arp.c:639
++#, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr " -A, -p, --protocol Routentabelle anzeigen\n"
+
+-#: ../arp.c:628
++#: ../arp.c:640
++#, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+ " -f, --file Neue Einträge aus Datei lesen\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+ msgstr " <HW>='-H <hw>' um Hardwareadresstyp anzugeben. Standard: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr " Liste möglicher Hardwaretypen, die ARP unterstützen:\n"
+
+-#: ../arp.c:664
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr "%s: Hardwaretyp nicht unterstützt!\n"
+
+-#: ../arp.c:668
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr "%s: Adressfamilie nicht unterstützt!\n"
+
+-#: ../arp.c:703
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr "arp: -N noch nicht unterstützt.\n"
+
+-#: ../arp.c:713
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr "arp: %s: unbekannte Adressfamilie.\n"
+
+-#: ../arp.c:722
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "arp: %s: unbekannter Hardwaretyp.\n"
+
+-#: ../arp.c:741
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+-msgstr "arp: %s: Kernel unterstützt nur ,,inet''.\n"
++msgstr "arp: %s: Kernel unterstützt nur »inet«.\n"
+
+-#: ../arp.c:746
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr "arp: %s: Hardware unterstützt kein ARP.\n"
+
+-#: ../hostname.c:69
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+-msgstr "Rechnernamen auf ,,%s'' setzen\n"
++msgstr "Rechnernamen auf »%s« setzen\n"
+
+-#: ../hostname.c:74
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr "%s: Nur Root darf den Rechnernamen ändern\n"
+
+-#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr "%s: name zu lang\n"
+
+-#: ../hostname.c:89
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+-msgstr "Setze Hostname auf ,,%s''\n"
++msgstr "Setze Hostname auf »%s«\n"
+
+-#: ../hostname.c:94
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+-msgstr "%s: Nur Root darf then Rechnernamen ändern\n"
++msgstr "%s: Nur Root darf den Rechnernamen ändern\n"
+
+-#: ../hostname.c:108
++#: ../hostname.c:109
+ #, c-format
+ msgid "Setting domainname to `%s'\n"
+-msgstr "Setze domainname auf ,,%s''\n"
++msgstr "Setze domainname auf »%s«\n"
+
+-#: ../hostname.c:113
++#: ../hostname.c:114
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr "%s: Nur Root darf den Domainnamen ändern\n"
+@@ -267,51 +290,56 @@
+ #: ../hostname.c:131
+ #, c-format
+ msgid "Resolving `%s' ...\n"
+-msgstr "Löse ,,%s'' auf ...\n"
++msgstr "Löse »%s« auf ...\n"
+
+ #: ../hostname.c:137
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_name=`%s'\n"
+-msgstr "Ergebnis: h_name=,,%s''\n"
++msgstr "Ergebnis: h_name=»%s«\n"
+
+ #: ../hostname.c:142
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_aliases=`%s'\n"
+-msgstr "Ergebnis: h_aliases=,,%s''\n"
++msgstr "Ergebnis: h_aliases=»%s«\n"
+
+ #: ../hostname.c:147
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+-msgstr "Ergebnis: h_addr_list=,,%s''\n"
++msgstr "Ergebnis: h_addr_list=»%s«\n"
+
+-#: ../hostname.c:209
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+-msgstr "%s: Kann ,,%s'' nicht öffnen\n"
++msgstr "%s: Kann »%s« nicht öffnen\n"
+
+-#: ../hostname.c:223
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ "Benutzung: hostname [-v] {Hostname|-F Datei} Hostname (aus Datei) setzen\n"
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+ msgstr ""
+-" domainname [-v] {nisdomain|-F file} NIS Domainname (aus Datei) "
++" domainname [-v] {nisdomain|-F file} NIS-Domainname (aus Datei) "
+ "setzen.\n"
+
+-#: ../hostname.c:226
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+ msgstr " nodename [-v] {Rechnername|-F Datei}\n"
+
+-#: ../hostname.c:228
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n]\n"
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+@@ -319,7 +347,8 @@
+ " hostname [-v] Hostnamen anzeigen\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+@@ -328,7 +357,8 @@
+ "beenden.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+@@ -336,43 +366,52 @@
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr " -s, --short Kurzer Hostname\n"
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr " -a, --alias Namensalias\n"
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr " -i, --ip-address Adressen für den Hostnamen\n"
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr " -f, --fqdn, --long Langer Hostname (FQDN)\n"
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+-msgstr " -d, --domain DNS Domainname\n"
++msgstr " -d, --domain DNS-Domainname\n"
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+-msgstr " -y, --yp, --nis NIS/YP Domainname\n"
++msgstr " -y, --yp, --nis NIS/YP-Domainname\n"
+
+-#: ../hostname.c:239
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+-msgstr " -n, --node DECnet Knotennamen\n"
++msgstr " -n, --node DECnet-Knotennamen\n"
+
+-#: ../hostname.c:241
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" -F, --file Hostnamen oder NIS Domainnamen aus Datei lesen\n"
++" -F, --file Hostnamen oder NIS-Domainnamen aus Datei lesen\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:243
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -380,395 +419,268 @@
+ " FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
+ " part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr ""
+-" Dies Kommando setzt oder gibt den Hostnamen oder NIS Domainnamen aus.\n"
+-" Es ist ebenfalls möglich die DNS Domain oder den FQDN (langen Hostnamen)\n"
++" Dies Kommando setzt oder gibt den Hostnamen oder NIS-Domainnamen aus.\n"
++" Es ist ebenfalls möglich die DNS-Domain oder den FQDN (langen Hostnamen)\n"
+ " ausgeben zu lassen. Außer wenn DNS oder NIS als Namensdienst verwendet\n"
+-" wird, können FQDN (Fully Qualified Domain Name) und DNS Domainname (welcher\n"
++" wird, können FQDN (Fully Qualified Domain Name) und DNS-Domainname (welcher\n"
+ " Teil des FQDNs ist) in /etc/hosts geändert werden.\n"
+
+ #: ../hostname.c:338
+ #, c-format
+ msgid "%s: You can't change the DNS domain name with this command\n"
+-msgstr "%s: Mit diesem Program kann der DNS Domainname nicht geändert werden\n"
++msgstr "%s: Mit diesem Programm kann der DNS-Domainname nicht geändert werden\n"
+
+ #: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Wenn Bind oder NIS nicht zur Hostnamensauflösung benutzt werden, kann der "
+-"DNS\n"
++"Wenn Bind oder NIS nicht zur Hostnamensauflösung benutzt werden, kann der DNS\n"
+
+ #: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+-msgstr ""
+-"Domainname (welcher Teil des FQDN ist) in der Datei /etc/hosts geändert "
+-"werden.\n"
++msgstr "Domainname (welcher Teil des FQDN ist) in der Datei /etc/hosts geändert werden.\n"
+
+ #: ../hostname.c:357
+ #, c-format
+ msgid "gethostname()=`%s'\n"
+-msgstr "gethostname()=,,%s''\n"
++msgstr "gethostname()=»%s«\n"
+
+ #: ../hostname.c:374
+ #, c-format
+ msgid "getdomainname()=`%s'\n"
+-msgstr "getdomainname()=,,%s''\n"
++msgstr "getdomainname()=»%s«\n"
+
+ #: ../hostname.c:389
+ #, c-format
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+-msgstr "getnodename()=,,%s''\n"
++msgstr "getnodename()=»%s«\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:159
+-#, c-format
+-msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+-msgstr "%-9.9s Protokoll:%s "
++#: ../ifconfig.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr "SStelle MTU Met RX-OK RX-Feh RX-DRP RX-Ülf TX-OK TX-Feh TX-DRP TX-Üb Flg\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:164
+-#, c-format
+-msgid "HWaddr %s "
+-msgstr "Hardware Adresse %s "
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: Fehler beim Auslesen der Schnittstelleninformation: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:167
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
+ #, c-format
+-msgid "Media:%s"
+-msgstr "Medium:%s"
++msgid "No support for INET on this system.\n"
++msgstr "INET ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:169
+-msgid "(auto)"
+-msgstr "(auto)"
++#: ../ifconfig.c:193
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: Fehler beim Auslesen der Schnittstelleninformation: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:176
+-#, c-format
+-msgid " %s addr:%s "
+-msgstr " %s Adresse:%s "
++#: ../ifconfig.c:202
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++msgstr ""
++"Syntax:\n"
++" ifconfig [-a] [-i] [-v] <Schnittstelle> [[<AF>] <Adresse>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:204
+ #, c-format
+-msgid " P-t-P:%s "
+-msgstr " P-z-P:%s "
++msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [add <Adresse>[/<Präfixlänge>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:205
+ #, c-format
+-msgid " Bcast:%s "
+-msgstr " Bcast:%s "
++msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [del <Adresse>[/<Präfixlänge>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:184
++#: ../ifconfig.c:206
+ #, c-format
+-msgid " Mask:%s\n"
+-msgstr " Maske:%s\n"
++msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
++msgstr " [[-]broadcast [<Adresse>]] [[-]pointopoint [<Adresse>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:201
++#: ../ifconfig.c:207
+ #, c-format
+-msgid " inet6 addr: %s/%d"
+-msgstr " inet6 Adresse: %s/%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:203
+-msgid " Scope:"
+-msgstr " Gültigkeitsbereich:"
+-
+-#: ../ifconfig.c:206
+-msgid "Global"
+-msgstr "Global"
++msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
++msgstr " [netmask <Adresse>] [dstaddr <Adresse>] [tunnel <Adresse>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:209
+-msgid "Link"
+-msgstr "Verbindung"
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
++msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
++msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+
+ #: ../ifconfig.c:212
+-msgid "Site"
+-msgstr "Standort"
+-
+-#: ../ifconfig.c:215
+-msgid "Compat"
+-msgstr "Kompatibilität"
+-
+-#: ../ifconfig.c:218
+-msgid "Host"
+-msgstr "Maschine"
+-
+-#: ../ifconfig.c:221
+-msgid "Unknown"
+-msgstr "Unbekannt"
+-
+-#: ../ifconfig.c:236
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet II Adresse:%s\n"
++msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
++msgstr " [hw <HW> <Adresse>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:239
++#: ../ifconfig.c:213
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet SNAP Adresse:%s\n"
++msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:242
++#: ../ifconfig.c:214
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet 802.2 Adresse:%s\n"
++msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
++msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:245
++#: ../ifconfig.c:215
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet 802.3 Adresse:%s\n"
++msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
++msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <Typ>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:255
++#: ../ifconfig.c:217
+ #, c-format
+-msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+-msgstr " EtherTalk Phase 2 Adresse:%s\n"
++msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
++msgstr " [txqueuelen <Länge>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:264
++#: ../ifconfig.c:220
+ #, c-format
+-msgid " econet addr:%s\n"
+-msgstr " econet Adresse:%s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:270
+-msgid "[NO FLAGS] "
+-msgstr "[KEINE FLAGS] "
+-
+-#: ../ifconfig.c:272
+-msgid "UP "
+-msgstr "UP "
+-
+-#: ../ifconfig.c:274
+-msgid "BROADCAST "
+-msgstr "BROADCAST "
+-
+-#: ../ifconfig.c:276
+-msgid "DEBUG "
+-msgstr "DEBUG "
+-
+-#: ../ifconfig.c:278
+-msgid "LOOPBACK "
+-msgstr "LOOPBACK "
+-
+-#: ../ifconfig.c:280
+-msgid "POINTOPOINT "
+-msgstr "PUNKTZUPUNKT "
+-
+-#: ../ifconfig.c:282
+-msgid "NOTRAILERS "
+-msgstr "NOTRAILERS "
++msgid " [[-]dynamic]\n"
++msgstr " [[-]dynamic]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:284
+-msgid "RUNNING "
+-msgstr "RUNNING "
++#: ../ifconfig.c:222
++#, c-format
++msgid ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:286
+-msgid "NOARP "
+-msgstr "NOARP "
++#: ../ifconfig.c:224
++#, c-format
++msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
++msgstr " <HW>=Hardwaretyp.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:288
+-msgid "PROMISC "
+-msgstr "PROMISC "
++#: ../ifconfig.c:225
++#, c-format
++msgid " List of possible hardware types:\n"
++msgstr " Liste möglicher Hardwaretypen:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:290
+-msgid "ALLMULTI "
+-msgstr "ALLMULTI "
++#. 1 = ARPable
++#: ../ifconfig.c:227
++#, c-format
++msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
++msgstr " <AF>=Adressfamilie. Standardwert: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:292
+-msgid "SLAVE "
+-msgstr "SLAVE "
++#: ../ifconfig.c:228
++#, c-format
++msgid " List of possible address families:\n"
++msgstr " List der möglichen Adressfamilien:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:294
+-msgid "MASTER "
+-msgstr "MASTER "
++#: ../ifconfig.c:303
++#, c-format
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:296
+-msgid "MULTICAST "
+-msgstr "MULTICAST "
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:299
+-msgid "DYNAMIC "
+-msgstr "DYNAMIC "
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
++msgid "Unknown media type.\n"
++msgstr "Typ des Mediums unbekannt.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:302
++#: ../ifconfig.c:417
+ #, c-format
+-msgid " MTU:%d Metric:%d"
+-msgstr " MTU:%d Metric:%d"
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:306
++#: ../ifconfig.c:429
+ #, c-format
+-msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:320
++#: ../ifconfig.c:441
+ #, c-format
+-msgid "RX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
+ msgstr ""
+-"Empfangene Pakete:%lu Fehler:%lu Weggeworfen:%lu Überlauf:%lu Rahmen:%lu\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:325
++#: ../ifconfig.c:465
+ #, c-format
+-msgid " compressed:%lu\n"
+-msgstr " komprimiert:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:329
++#: ../ifconfig.c:523
+ #, c-format
+-msgid "TX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
+ msgstr ""
+-"Verschickte Pakete:%lu Fehler:%lu Weggeworfen:%lu Überlauf:%lu Träger:%lu\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:333
++#: ../ifconfig.c:652
+ #, c-format
+-msgid " collisions:%lu "
+-msgstr " Kollisionen:%lu "
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:335
++#: ../ifconfig.c:684
+ #, c-format
+-msgid "compressed:%lu "
+-msgstr "Komprimiert:%lu "
++msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:337
++#: ../ifconfig.c:693
+ #, c-format
+-msgid "txqueuelen:%d "
+-msgstr "Sendewarteschlangenlänge:%d "
++msgid "%s: invalid %s address.\n"
++msgstr "%s: ungültige %s Adresse.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:345
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
+ #, c-format
+-msgid "Interrupt:%d "
+-msgstr "Interrupt:%d "
+-
+-#. Only print devices using it for
+-#. I/O maps
+-#: ../ifconfig.c:348
+-#, c-format
+-msgid "Base address:0x%x "
+-msgstr "Basisadresse:0x%x "
+-
+-#: ../ifconfig.c:350
+-#, c-format
+-msgid "Memory:%lx-%lx "
+-msgstr "Speicher:%lx-%lx "
+-
+-#: ../ifconfig.c:353
+-#, c-format
+-msgid "DMA chan:%x "
+-msgstr "DMA Kanal:%x "
++msgid "No support for INET6 on this system.\n"
++msgstr "INET6 ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:384 ../ifconfig.c:405
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
+ #, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
+-msgstr "%s: unbekannte Schnittstelle: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:421
+-msgid ""
+-"Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+-msgstr ""
+-"Syntax:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <Schnittstelle> [[<AF>] <Adresse>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:425
+-msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [add <Adresse>[/<Prefixlänge>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:427
+-msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [del <Adresse>[/<Prefixlänge>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:432
+-msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+-msgstr " [[-]broadcast [<Adresse>]] [[-]pointopoint [<Adresse>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:433
+-msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+-msgstr " [netmask <Addresse>] [dstaddr <Adresse>] [tunnel <Adresse>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:436
+-msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:438
+-msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-msgstr " [hw <HW> <Adresse>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:439
+-msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:440
+-msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:441
+-msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+-msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <Typ>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:443
+-msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+-msgstr " [txqueuelen <Länge>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:446
+-msgid " [[-]dynamic]\n"
+-msgstr " [[-]dynamic]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:448
+-msgid ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
++msgid "Interface %s not initialized\n"
+ msgstr ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:450
+-msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+-msgstr " <HW>=Hardwaretyp.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:451
+-msgid " List of possible hardware types:\n"
+-msgstr " Liste möglicher Hardwaretypen:\n"
+-
+-#. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:453
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+-msgstr " <AF>=Adressfamilie. Standardwert: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:454
+-msgid " List of possible address families:\n"
+-msgstr " List der möglichen Adressfamilien:\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:593
+-msgid "Unknown media type.\n"
+-msgstr "Typ des Mediums unbekannt.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:881
+-#, c-format
+-msgid "%s: invalid %s address.\n"
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Bad address.\n"
+ msgstr "%s: ungültige %s Adresse.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:920 ../ifconfig.c:963 ../ifconfig.c:1011
+-msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+-msgstr "INET6 ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:983
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+-msgstr "Das Löschen von Adressen ist auf diesem System nicht unterstützt.\n"
++msgstr "Das Löschen von Adressen wird auf diesem System nicht unterstützt.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1066
+-msgid "No support for INET on this system.\n"
+-msgstr "INET ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
++#: ../ifconfig.c:957
++#, fuzzy, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "Kann die Adressen der Familie %d nicht setzen.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1076
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr "ECONET wird auf diesem System nicht unterstützt.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1084
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr "Kann die Adressen der Familie %d nicht setzen.\n"
+
+-#: ../netstat.c:383
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+-msgstr ""
+-"(Für \"-p\": geteuid()=%d konnte keine Information gelesen werden; sie "
+-"sollten Root sein.)\n"
++msgstr "(Für \"-p\": geteuid()=%d konnte keine Information gelesen werden; sie sollten Root sein.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:387
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+@@ -776,198 +688,220 @@
+ "(Es konnten nicht alle Prozesse identifiziert werden; Informationen über\n"
+ "nicht-eigene Processe werden nicht angezeigt; Root kann sie anzeigen.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:394 ../netstat.c:1089 ../netstat.c:1166
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr "HÖRT"
+
+-#: ../netstat.c:395
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr "VERBINGSAUFBAU GESCHICKT"
+
+-#: ../netstat.c:396 ../netstat.c:1168
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr "VERBINDUNGSABBAU GESCHICKT"
+
+-#: ../netstat.c:397 ../netstat.c:464 ../netstat.c:809 ../netstat.c:1169
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr "VERBUNDEN"
+
+-#: ../netstat.c:419
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr "Aktive NET/ROM Sockets\n"
+
+-#: ../netstat.c:420
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
+-msgstr ""
+-"Benutzer Ziel Quelle Gerät Zustand Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Benutzer Ziel Quelle Gerät Zustand Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:430 ../netstat.c:1208
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Probleme beim Lesen von %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:465
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr "SYN_SENT"
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr "SYN_RECV"
+
+-#: ../netstat.c:467
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr "FIN_WAIT1"
+
+-#: ../netstat.c:468
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr "FIN_WAIT2"
+
+-#: ../netstat.c:469
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr "TIME_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:470
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr "CLOSE"
+
+-#: ../netstat.c:471
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr "CLOSE_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:472
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr "LAST_ACK"
+
+-#: ../netstat.c:473
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr "LISTEN"
+
+-#: ../netstat.c:474
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr "CLOSING"
+
+-#: ../netstat.c:544
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafte igmp6 line %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:549 ../netstat.c:587 ../netstat.c:670 ../netstat.c:803
+-#: ../netstat.c:935 ../netstat.c:940
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr "netstat: Nicht unterstützte Adressfamilie %d!\n"
+
+-#: ../netstat.c:562 ../netstat.c:567 ../netstat.c:575 ../netstat.c:582
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafte igmp-Zeile %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:666
++#: ../netstat.c:677
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Active X.25 sockets\n"
++msgstr "Aktive AX.25 Sockets\n"
++
++#. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
++#: ../netstat.c:679
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Ziel Quelle Gerät Zustand Vr/Vs Send-Q Empf-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafte TCP Zeile.\n"
+
+-#: ../netstat.c:704 ../netstat.c:855 ../netstat.c:975
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr "aus (0.00/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:708
++#: ../netstat.c:804
+ #, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "ein (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:713
++#: ../netstat.c:809
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "ein%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:718
++#: ../netstat.c:814
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "ein%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:723 ../netstat.c:864 ../netstat.c:985
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:799
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafe UDP-Zeile.\n"
+
+-#: ../netstat.c:817 ../netstat.c:1075 ../netstat.c:1108
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr "UNBEKANNT"
+
+-#: ../netstat.c:860 ../netstat.c:980
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "ein%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:949
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafte raw-Zeile.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1028
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr "Warnung, fehlerhafte UNIX-Zeile.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1055
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr "STREAM"
+
+-#: ../netstat.c:1059
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr "DGRAM"
+
+-#: ../netstat.c:1063
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr "RAW"
+
+-#: ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr "RDM"
+
+-#: ../netstat.c:1071
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+-msgstr "SEQPACKET"
++msgstr "SEQPAKET"
+
+-#: ../netstat.c:1080
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr "FREI"
+
+-#: ../netstat.c:1096
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr "VERBINDUNGSAUFBAU"
+
+-#: ../netstat.c:1100
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr "VERBUNDEN"
+
+-#: ../netstat.c:1104
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr "VERBINDUNGSABBAU"
+
+-#: ../netstat.c:1135
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+-msgstr "Aktive Sockets in der UNIX Domäne "
++msgstr "Aktive Sockets in der UNIX-Domäne "
+
+-#: ../netstat.c:1137 ../netstat.c:1666
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr "(Server und stehende Verbindungen)"
+
+-#: ../netstat.c:1140 ../netstat.c:1669
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr "(Nur Server)"
+
+-#: ../netstat.c:1142 ../netstat.c:1671
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr "(ohne Server)"
+
+-#: ../netstat.c:1145
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+@@ -975,90 +909,90 @@
+ "\n"
+ "Proto RefZäh Flaggen Typ Zustand I-Node"
+
+-#: ../netstat.c:1147
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr " Pfad\n"
+
+-#: ../netstat.c:1167
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr "SABM GESCHICKT"
+
+-#: ../netstat.c:1170
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr "WIEDERHERSTELLUNG"
+
+-#: ../netstat.c:1184
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr "Aktive AX.25 Sockets\n"
+
+-#: ../netstat.c:1185
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr "Ziel Quelle Gerät Zustand Vr/Vs Send-Q Empf-Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:1228
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Problem beim Lesen von Daten von %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1279
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+ "State"
+ msgstr ""
+ "Aktive IPX Sockets\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Lokale Adresse Gegenaddress "
++"Proto Recv-Q Send-Q Lokale Adresse Gegenadresse "
+ "Zustand"
+
+-#: ../netstat.c:1281
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr " Benutzer"
+
+-#: ../netstat.c:1315
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr "VERBUNDEN"
+
+-#: ../netstat.c:1323
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr "UNB."
+
+-#: ../netstat.c:1367
+-msgid " - no statistics available -"
+-msgstr " - keine Statistiken verfügbar -"
+-
+-#: ../netstat.c:1370
+-msgid "[NO FLAGS]"
+-msgstr "[KEINE FLAGS]"
+-
+-#: ../netstat.c:1400
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+-msgstr "Kernel Schnittstellentabelle\n"
++msgstr "Kernel-Schnittstellentabelle\n"
+
+-#: ../netstat.c:1401
++#: ../netstat.c:1465
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+-"Flg\n"
+-msgstr ""
+-"SStelle MTU Met RX-OK RX-Feh RX-DRP RX-Ülf TX-OK TX-Feh TX-DRP TX-Üb "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
++msgstr "SStelle MTU Met RX-OK RX-Feh RX-DRP RX-Ülf TX-OK TX-Feh TX-DRP TX-Üb Flg\n"
+
+-#: ../netstat.c:1404
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+-msgstr "Fehlende Interfaceinformation"
++msgstr "Fehlende Interfaceinformationen"
+
+-#: ../netstat.c:1425
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+ "Benutzung: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r\n"
+ " netstat {-V|--version|-h|--help}\n"
+
+-#: ../netstat.c:1426
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1427
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+@@ -1066,27 +1000,32 @@
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1429
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr " -r, --route Routentabelle anzeigen\n"
+
+-#: ../netstat.c:1430
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr " -i, --interfaces Schnittstellentabelle auflisten\n"
+
+-#: ../netstat.c:1431
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr ""
+ " -g, --groups Mitgliedschaft in Multicastgruppen "
+ "anzeigen\n"
+
+-#: ../netstat.c:1432
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+ msgstr ""
+ " -s, --statistics Netzwerksstatistiken anzeigen (wie SNMP)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1434
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+@@ -1094,23 +1033,38 @@
+ " -M, --masquerade Maskierte Verbindungen auflisten\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1438 ../route.c:87
++#: ../netstat.c:1505
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
++msgstr " -n, --numeric Adressen nicht nach Namen auflösen\n"
++
++#: ../netstat.c:1506
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
++msgstr " -n, --numeric Adressen nicht nach Namen auflösen\n"
++
++#: ../netstat.c:1507
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
++msgstr " -n, --numeric Adressen nicht nach Namen auflösen\n"
++
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr " -N, --symbolic Hardwarenamen auflösen\n"
+
+-#: ../netstat.c:1439 ../route.c:88
+-#, fuzzy
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, fuzzy, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+-msgstr ""
+-" -e, --extend Weitere / zusätzliche Informationen "
+-"anzeigen\n"
++msgstr " -e, --extend Weitere / zusätzliche Informationen anzeigen\n"
+
+-#: ../netstat.c:1440
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+-msgstr ""
+-" -p, --programs PID/Programmnamen für Sockets anzeigen\n"
++msgstr " -p, --programs PID/Programmnamen für Sockets anzeigen\n"
+
+-#: ../netstat.c:1441
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+@@ -1118,24 +1072,27 @@
+ " -c, --continuous Anzeige laufend aktualisieren\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1442
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+ msgstr ""
+ " -l, --listening Empfangsbereite Serversockets auflisten\n"
+
+-#: ../netstat.c:1443
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+ msgstr ""
+ " -a, --all, --listening Alle Sockets anzeigen (normal: nur "
+ "verbundene)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1444
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr " -o, --timers Timer auflisten\n"
+
+-#: ../netstat.c:1445 ../route.c:89
+-#, fuzzy
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+@@ -1143,7 +1100,8 @@
+ " -F, --fib Forwarding Infomation Base anzeigen "
+ "(Standard)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1446 ../route.c:90
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+@@ -1151,110 +1109,118 @@
+ " -C, --cache Routencache statt FIB anzeigen\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1448
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+
+-#: ../netstat.c:1449 ../route.c:92
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
++#: ../netstat.c:1519
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=,,-A <af>'' or ,,--<af>'' benutzen. Standard: %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1450 ../route.c:93
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+ msgstr " Liste möglicher Adressfamilien, die Routen unterstützen:\n"
+
+-#: ../netstat.c:1663
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr "Aktive Internetverbindungen "
+
+-#: ../netstat.c:1673
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+
+-#: ../netstat.c:1675
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr " Benutzer Inode "
+
+-#: ../netstat.c:1678
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr " Timer"
+
+-#: ../netstat.c:1708
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+-msgstr "IPv4 Gruppenmitgliedschaften\n"
++msgstr "IPv4-Gruppenmitgliedschaften\n"
+
+-#: ../netstat.c:1709
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr "Schnittstelle RefZäh Grupp\n"
+
+-#: ../rarp.c:43
++#: ../rarp.c:44
+ msgid "This kernel does not support RARP.\n"
+ msgstr "Dieser Kernel unterstützt kein RARP.\n"
+
+-#: ../rarp.c:82
++#: ../rarp.c:83
+ #, c-format
+ msgid "no RARP entry for %s.\n"
+-msgstr "Kein RARP Eintrag für %s.\n"
++msgstr "Kein RARP-Eintrag für %s.\n"
+
+-#: ../rarp.c:95
++#: ../rarp.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: bad hardware address\n"
+ msgstr "%s: fehlerhafte Hardwareadresse\n"
+
+-#: ../rarp.c:127
++#: ../rarp.c:128
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
+ msgstr "rarp: kann Datei %s:%s nicht öffnen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:139
++#: ../rarp.c:140
+ #, c-format
+ msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: Formatfehler bei %s:%u\n"
+
+-#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown host\n"
+ msgstr "rarp: %s: Unbekannter Host\n"
+
+-#: ../rarp.c:146
++#: ../rarp.c:147
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: Kann Eintrag aus %s:%u nicht setzen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:175
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+-msgstr ""
+-"Benutzung: rarp -a Einträge im Cache listen.\n"
++msgstr "Benutzung: rarp -a Einträge im Cache listen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:176
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -d <hostname> Eintrag aus dem Cache löschen.\n"
++msgstr " rarp -d <hostname> Eintrag aus dem Cache löschen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:177
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> Eintrag zum Cache zufügen.\n"
++msgstr " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> Eintrag zum Cache zufügen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:178
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -f Einträge aus /etc/ethers "
+-"zufügen.\n"
++msgstr " rarp -f Einträge aus /etc/ethers zufügen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:179
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+@@ -1262,24 +1228,26 @@
+ " rarp -V Programmversion anzeigen.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../rarp.c:236
++#: ../rarp.c:238
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option mix.\n"
+ msgstr "%s: Unerlaubte Mischung von Optionen.\n"
+
+-#: ../rarp.c:267
++#: ../rarp.c:269
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
+-msgstr "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
++msgstr "rarp: %s: unbekannter Hardwaretyp.\n"
+
+-#: ../route.c:79
++#: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+ "Benutzung: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] Kernelroutentabelle "
+ "anzeigen\n"
+
+-#: ../route.c:80
++#: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+@@ -1287,14 +1255,15 @@
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Routentabelle für AF ändern.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../route.c:82
++#: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+-msgstr ""
+-" route {-h|--help} [<AF>] Genaue Syntax für AF anzeigen.\n"
++msgstr " route {-h|--help} [<AF>] Genaue Syntax für AF anzeigen.\n"
+
+-#: ../route.c:83
++#: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+@@ -1304,590 +1273,891 @@
+ "Ende.\n"
+ "\n"
+
++#: ../route.c:92
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>=,,-A <af>'' or ,,--<af>'' benutzen. Standard: %s\n"
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr "Benutzung: plipconfig [-a] [-i] [-v] Interface\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:68
+-#, fuzzy
++#, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+-msgstr " plipconfig -V\n"
++msgstr " plipconfig -V | --version\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:74
+ #, c-format
+ msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+ msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:79
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr "Benutzung: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:80
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+ msgstr " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADR ] [ local ADR ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:81
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key SCHLÜSSEL ] [ [i|o]csum ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:82
+-#, fuzzy
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+-msgstr ""
+-" [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_GERÄt ]\n"
+-"\n"
++msgstr " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_GERÄt ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:83
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
++" iptunnel -V | --version\n"
++"\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:84
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr "Wobei: NAME := ZEICHENKETTE\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:85
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr " ADR := { IP_ADRESSE | any }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:86
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:87
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:88
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr " KEY := { DOTTED_QUAD | ZAHL }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:326
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr "Schlüssel sind mit ipip und sit nicht erlaubt.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:346
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr "Ein Broadcasttunnel ist nur mit einer Quelladresse möglich\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:361
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr "ttl != 0 und noptmudisc sind inkompatibel\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:373
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr ""
+ "Die Tunnelbetriebsart (ipip, fre oder sit) kann nicht festgestellt werden\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:411
++#: ../iptunnel.c:417
+ #, c-format
+ msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
+ msgstr "%s: %s/ip Gegenseite %s lokal %s "
+
+-#: ../iptunnel.c:415
++#: ../iptunnel.c:421
+ msgid "unknown"
+ msgstr "Unbekannt"
+
+-#: ../iptunnel.c:447
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr " Pakete außer der Reihenfolge fallenlassen.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:449
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr " Prüfsumme im empfangenen Paket wird benötigt.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:451
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr " Pakete in Reihenfolge ausgeben.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:453
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr " Prüfsumme für ausgegebene Pakete berechnen.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:481
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+-msgstr "Falsches Format von /proc/net/dev. Tut mir leid\n"
++msgstr "Falsches Format von /proc/net/dev. Tut mir leid.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:494
++#: ../iptunnel.c:500
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get type of [%s]\n"
+ msgstr "Kann den Typ von [%s] nicht holen\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:510
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr "RX: Pakete Bytes Fehler CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:513
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr "TX: Pakete Bytes Fehler DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+
+-#: ../statistics.c:45
++#: ../statistics.c:47
+ msgid "ICMP input histogram:"
+-msgstr "ICMP Eingabehistogramm:"
++msgstr "ICMP-Eingabehistogramm:"
+
+-#: ../statistics.c:46
++#: ../statistics.c:48
+ msgid "ICMP output histogram:"
+-msgstr "ICMP Ausgabehistogramm:"
++msgstr "ICMP-Ausgabehistogramm:"
+
+-#: ../statistics.c:63
++#: ../statistics.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Forwarding is %s"
+ msgstr "Weiterleitung ist %s"
+
+-#: ../statistics.c:64
+-#, c-format
+-msgid "Default TTL is %d"
++#: ../statistics.c:66
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Default TTL is %u"
+ msgstr "Standard-TTL ist %d"
+
+-#: ../statistics.c:65
+-#, c-format
+-msgid "%d total packets received"
+-msgstr "%d Pakete insgesamt empfangen"
++#: ../statistics.c:67
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u total packets received"
++msgstr "%d Pakete insgesamt empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:66
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid headers"
+-msgstr "%d with ungültigen Headern"
++#: ../statistics.c:68
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid headers"
++msgstr "%d mit ungültigen Headern"
+
+-#: ../statistics.c:67
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid addresses"
++#: ../statistics.c:69
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid addresses"
+ msgstr "%d mit ungültigen Adressen"
+
+-#: ../statistics.c:68
+-#, c-format
+-msgid "%d forwarded"
++#: ../statistics.c:70
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u forwarded"
+ msgstr "%d weitergeleitet"
+
+-#: ../statistics.c:69
+-#, c-format
+-msgid "%d with unknown protocol"
++#: ../statistics.c:71
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with unknown protocol"
+ msgstr "%d mit unbekanntem Protokoll"
+
+-#: ../statistics.c:70
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets discarded"
++#: ../statistics.c:72
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets discarded"
+ msgstr "%d eingehende Pakete weggeworfen"
+
+-#: ../statistics.c:71
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets delivered"
++#: ../statistics.c:73
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets delivered"
+ msgstr "%d eingehende Pakete zugestellt"
+
+-#: ../statistics.c:72
+-#, c-format
+-msgid "%d requests sent out"
++#: ../statistics.c:74
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u requests sent out"
+ msgstr "%d Anfragen ausgesandt"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:73
+-#, c-format
+-msgid "%d outgoing packets dropped"
++#: ../statistics.c:75
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u outgoing packets dropped"
+ msgstr "%d ausgehende Pakete weggeworfen"
+
+-#: ../statistics.c:74
+-#, c-format
+-msgid "%d dropped because of missing route"
++#: ../statistics.c:76
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u dropped because of missing route"
+ msgstr "%d weggeworfen wegen fehlender Route"
+
+-#: ../statistics.c:75
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments dropped after timeout"
++#: ../statistics.c:77
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments dropped after timeout"
+ msgstr "%d Fragmente nach Timeout weggeworfen"
+
+-#: ../statistics.c:76
+-#, c-format
+-msgid "%d reassemblies required"
++#: ../statistics.c:78
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reassemblies required"
+ msgstr "%d Wiederzusammenstellungen nötig"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:77
+-#, c-format
+-msgid "%d packets reassembled ok"
++#: ../statistics.c:79
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets reassembled ok"
+ msgstr "%d Fragmente korrekt empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:78
+-#, c-format
+-msgid "%d packet reassembles failed"
++#: ../statistics.c:80
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet reassembles failed"
+ msgstr "%d fehlgeschlagene Paketdefragmentierungen"
+
+-#: ../statistics.c:79
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments received ok"
++#: ../statistics.c:81
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments received ok"
+ msgstr "%d Fragmente korrekt empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments failed"
+-msgstr "%d Fragmente Fehlgeschlagen"
++#: ../statistics.c:82
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments failed"
++msgstr "%d Fragmente fehlgeschlagen"
+
+-#: ../statistics.c:81
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments created"
++#: ../statistics.c:83
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments created"
+ msgstr "%d Fragmente erzeugt"
+
+-#: ../statistics.c:86
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages received"
+-msgstr "%d ICMP Nachrichten empfangen"
++#: ../statistics.c:88
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages received"
++msgstr "%d ICMP-Nachrichten empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:87
+-#, c-format
+-msgid "%d input ICMP message failed."
+-msgstr "%d eingegangene ICMP Nachrichten fehlgeschlagen"
++#: ../statistics.c:89
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u input ICMP message failed."
++msgstr "%d eingegangene ICMP-Nachrichten fehlgeschlagen"
+
+-#: ../statistics.c:88 ../statistics.c:101
+-#, c-format
+-msgid "destination unreachable: %d"
++#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "destination unreachable: %u"
+ msgstr "Ziel unerreichbar: %d"
+
+-#: ../statistics.c:89
+-#, c-format
+-msgid "timeout in transit: %d"
++#: ../statistics.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timeout in transit: %u"
+ msgstr "Timeout beim Transit: %d"
+
+-#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
+-#, c-format
+-msgid "wrong parameters: %d"
++#: ../statistics.c:92 ../statistics.c:105
++#, fuzzy, c-format
++msgid "wrong parameters: %u"
+ msgstr "Fehlerhafte Parameter: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:91
+-#, c-format
+-msgid "source quenchs: %d"
++#: ../statistics.c:93
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quenches: %u"
+ msgstr "Source Quenchs: %d"
+
+-#: ../statistics.c:92
+-#, c-format
+-msgid "redirects: %d"
++#: ../statistics.c:94
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirects: %u"
+ msgstr "Umleitungen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:93
+-#, c-format
+-msgid "echo requests: %d"
+-msgstr "Echo Requests: %d"
++#: ../statistics.c:95
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo requests: %u"
++msgstr "Echo Anfragen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:94 ../statistics.c:107
+-#, c-format
+-msgid "echo replies: %d"
++#: ../statistics.c:96 ../statistics.c:109
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo replies: %u"
+ msgstr "Echo Antworten: %d"
+
+-#: ../statistics.c:95
+-#, c-format
+-msgid "timestamp request: %d"
++#: ../statistics.c:97
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp request: %u"
+ msgstr "Zeitstempelanfragen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:96
+-#, c-format
+-msgid "timestamp reply: %d"
++#: ../statistics.c:98
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp reply: %u"
+ msgstr "Zeitstempelantworten: %d"
+
+-#: ../statistics.c:97
+-#, c-format
+-msgid "address mask request: %d"
++#: ../statistics.c:99
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask request: %u"
+ msgstr "Adressmaskenanfragen: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:98
+-msgid "address mask replies"
+-msgstr "Adressmaskenantworten"
++#: ../statistics.c:100 ../statistics.c:113
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask replies: %u"
++msgstr "Adressmaskenantworten: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:99
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages sent"
++#: ../statistics.c:101
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages sent"
+ msgstr "%d ICMP-Nachrichten geschickt"
+
+-#: ../statistics.c:100
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages failed"
+-msgstr "%d ICMP Nachrichten fehlgeschlagen"
+-
+ #: ../statistics.c:102
+-#, c-format
+-msgid "time exceeded: %d"
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages failed"
++msgstr "%d ICMP-Nachrichten fehlgeschlagen"
++
++#: ../statistics.c:104
++#, fuzzy, c-format
++msgid "time exceeded: %u"
+ msgstr "Zeitüberschreitung: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:104
+-#, c-format
+-msgid "source quench: %d"
++#: ../statistics.c:106
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quench: %u"
+ msgstr "Source Quench: %d"
+
+-#: ../statistics.c:105
+-#, c-format
+-msgid "redirect: %d"
++#: ../statistics.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirect: %u"
+ msgstr "Umleitungen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:106
+-#, c-format
+-msgid "echo request: %d"
++#: ../statistics.c:108
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo request: %u"
+ msgstr "Echo Anfragen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:108
+-#, c-format
+-msgid "timestamp requests: %d"
++#: ../statistics.c:110
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp requests: %u"
+ msgstr "Zeitstempel Anfragen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:109
+-#, c-format
+-msgid "timestamp replies: %d"
++#: ../statistics.c:111
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp replies: %u"
+ msgstr "Zeitstempel Antworten: %d"
+
+-#: ../statistics.c:110
+-#, c-format
+-msgid "address mask requests: %d"
++#: ../statistics.c:112
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask requests: %u"
+ msgstr "Adressmaskenanfragen: %d"
+
+-#: ../statistics.c:111
++#: ../statistics.c:118
+ #, c-format
+-msgid "address mask replies: %d"
+-msgstr "Adressmaskenantworten: %d"
++msgid "RTO algorithm is %s"
++msgstr "RTO-Algorithmus ist %s"
++
++#: ../statistics.c:122
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u active connections openings"
++msgstr "%d Verbindungen aktiv geöffnet"
++
++#: ../statistics.c:123
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u passive connection openings"
++msgstr "%d Verbindungen passiv geöffnet"
++
++#: ../statistics.c:124
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u failed connection attempts"
++msgstr "%d fehlerhafte Verbindungsversuche"
++
++#: ../statistics.c:125
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connection resets received"
++msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
++
++#: ../statistics.c:126
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections established"
++msgstr "%d Verbindungen aufgebaut"
++
++#: ../statistics.c:127
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments received"
++msgstr "%d Segmente empfangen"
++
++#: ../statistics.c:128
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments send out"
++msgstr "%d Segmente abgeschickt"
++
++#: ../statistics.c:129
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments retransmited"
++msgstr "%d Segmente erneut geschickt"
++
++#: ../statistics.c:130
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad segments received."
++msgstr "%d fehlerhafte Segmente empfangen."
++
++#: ../statistics.c:131
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets sent"
++msgstr "%d Rücksetzungen geschickt"
++
++#: ../statistics.c:136
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets received"
++msgstr "%d Pakete empfangen"
++
++#: ../statistics.c:137
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets to unknown port received."
++msgstr "%d Pakete für unbekannte Ports empfangen."
++
++#: ../statistics.c:138
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet receive errors"
++msgstr "%d Paketempfangsfehler"
++
++#: ../statistics.c:139
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets sent"
++msgstr "%d Pakete geschickt"
++
++#: ../statistics.c:144
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies sent"
++msgstr "%d SYN-Cookies verschickt"
++
++#: ../statistics.c:145
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies received"
++msgstr "%d SYN-Cookies empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:116
++#: ../statistics.c:146
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u invalid SYN cookies received"
++msgstr "%d ungültige SYN-Cookies empfangen"
++
++#: ../statistics.c:148
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
++msgstr "%d Rücksetzungen für embrionische SYN_RECV-Sockets"
++
++#: ../statistics.c:150
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d Pakete wegen Socketpufferüberlauf aus der Empfangswarteschlange weggeworfen"
++
++#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
++#: ../statistics.c:153
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue"
++msgstr "%d Pakete aus der ungeordneten Warteschlange weggeworfen"
++
++#: ../statistics.c:154
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"%u packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d Pakete aus der ungeordneten Warteschlange wegen Pufferüberlauf weggeworfen"
++
++#: ../statistics.c:156
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because they were out-of-window"
++msgstr "%d ICMP-Pakete weggeworfen die außerhalb des Fensters waren"
++
++#: ../statistics.c:158
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because socket was locked"
++msgstr "%d ICMP-Pakete verworfen weil Socket gesperrt war"
++
++#: ../statistics.c:160
+ #, c-format
+-msgid "RTO algorithm is %s"
+-msgstr "RTO Algorithmus is %s"
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in fast timer"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:120
++#: ../statistics.c:161
+ #, c-format
+-msgid "%d active connections openings"
+-msgstr "%d Verbindungen aktiv geöffnet"
++msgid "%u time wait sockets recycled by time stamp"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:121
++#: ../statistics.c:162
+ #, c-format
+-msgid "%d passive connection openings"
+-msgstr "%d Verbindungen passiv geöffnet"
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in slow timer"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:122
++#: ../statistics.c:163
+ #, c-format
+-msgid "%d failed connection attempts"
+-msgstr "%d fehlerhafte Verbindungsversuche"
++msgid "%u passive connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:123
++#: ../statistics.c:165
+ #, c-format
+-msgid "%d connection resets received"
+-msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
++msgid "%u active connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:124
++#: ../statistics.c:167
+ #, c-format
+-msgid "%d connections established"
+-msgstr "%d Verbindungen aufgebaut"
++msgid "%u packets rejects in established connections because of timestamp"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:125
++#: ../statistics.c:169
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u delayed acks sent"
++msgstr "%d Pakete geschickt"
++
++#: ../statistics.c:170
+ #, c-format
+-msgid "%d segments received"
+-msgstr "%d Segmente empfangen"
++msgid "%u delayed acks further delayed because of locked socket"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:126
++#: ../statistics.c:172
+ #, c-format
+-msgid "%d segments send out"
+-msgstr "%d Segmente abgeschickt"
++msgid "Quick ack mode was activated %u times"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:127
++#: ../statistics.c:173
+ #, c-format
+-msgid "%d segments retransmited"
+-msgstr "%d Segmente erneut geschickt"
++msgid "%u times the listen queue of a socket overflowed"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:128
++#: ../statistics.c:175
+ #, c-format
+-msgid "%d bad segments received."
+-msgstr "%d fehlerhafte Segmente empfangen."
++msgid "%u SYNs to LISTEN sockets ignored"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:129
++#: ../statistics.c:176
+ #, c-format
+-msgid "%d resets sent"
+-msgstr "%d Rücksetzungen geschickt"
++msgid "%u packets directly queued to recvmsg prequeue."
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:134
++#: ../statistics.c:178
+ #, c-format
+-msgid "%d packets received"
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:180
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:182
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets dropped from prequeue"
++msgstr "%d Pakete aus der ungeordneten Warteschlange weggeworfen"
++
++#: ../statistics.c:183
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
+ msgstr "%d Pakete empfangen"
+
+-#: ../statistics.c:135
++#: ../statistics.c:184
+ #, c-format
+-msgid "%d packets to unknown port received."
++msgid "%u packets header predicted and directly queued to user"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:186
++#, c-format
++msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:188
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
+ msgstr "%d Pakete für unbekannte Ports empfangen."
+
+-#: ../statistics.c:136
++#: ../statistics.c:189
+ #, c-format
+-msgid "%d packet receive errors"
+-msgstr "%d Paketempfangsfehler"
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:137
++#: ../statistics.c:190
+ #, c-format
+-msgid "%d packets sent"
+-msgstr "%d Pakete geschickt"
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:142
++#: ../statistics.c:191
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies sent"
+-msgstr "%d SYN-Cookies verschickt"
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:143
++#: ../statistics.c:192
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "%d fehlerhafte Segmente empfangen."
++
++#: ../statistics.c:193
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies received"
+-msgstr "%d SYN-Cookies empfangen"
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:144
++#: ../statistics.c:194
+ #, c-format
+-msgid "%d invalid SYN cookies received"
+-msgstr "%d ungültige SYN-Cookies empfangen"
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:146
++#: ../statistics.c:195
+ #, c-format
+-msgid "%d resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
+-msgstr "%d Rücksetzungen fuer embrionische SYN_RECV Sockets"
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:148
++#: ../statistics.c:196
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
+ msgstr ""
+-"%d Pakete wegen Socketpufferüberlauf aus der Empfangswarteschlange "
+-"weggeworfen"
+
+-#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
+-#: ../statistics.c:151
++#: ../statistics.c:197
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from out-of-order queue"
+-msgstr "%d Pakete aus der ungeordneten Warteschlange weggeworfen"
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:152
++#: ../statistics.c:198
+ #, c-format
+-msgid ""
+-"%d packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
+ msgstr ""
+-"%d Pakete aus der ungeordneten Warteschlange wegen Pufferüberlauf weggeworfen"
+
+-#: ../statistics.c:154
++#: ../statistics.c:199
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because they were out-of-window"
+-msgstr "%d ICMP Pakete weggeworfen die auserhalb des Fensters waren"
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:156
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "%d Rücksetzungen geschickt"
++
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "%d Segmente erneut geschickt"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "%d Segmente erneut geschickt"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "%d fehlgeschlagene Paketdefragmentierungen"
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr "%d Pakete wegen Socketpufferüberlauf aus der Empfangswarteschlange weggeworfen"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "%d Pakete empfangen"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "%d Pakete insgesamt empfangen"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
++
++#: ../statistics.c:220
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because socket was locked"
+-msgstr "%d ICMP Pakete verworfen weil Socket gesperrt war"
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "%d Verbindungsrücksetzungen empfangen"
+
+ #: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr "aktiviert"
+
+-#: ../statistics.c:222
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr "deaktiviert"
+
+-#: ../statistics.c:272
+-#, c-format
+-msgid "unknown title %s\n"
+-msgstr "Unbekannter Titel %s\n"
+-
+-#: ../statistics.c:298
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr "Fehler beim Parsen von /proc/net/snmp"
+
+-#: ../statistics.c:311
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr "Kann /proc/net/snmp nicht öffnen"
+
+ #: ../lib/activate.c:69
+ #, c-format
+ msgid "Hardware type `%s' not supported.\n"
+-msgstr "Hardwaretyp ,,%s'' nicht unterstützt.\n"
++msgstr "Hardwaretyp »%s« nicht unterstützt.\n"
+
+ #: ../lib/activate.c:73
+ #, c-format
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+-msgstr "Kann line discipline nicht auf ``%s'' setzen.\n"
++msgstr "Kann line discipline nicht auf »%s« setzen.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:145 ../lib/hw.c:148
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr "UNSPEC"
+
+-#: ../lib/af.c:147
++#: ../lib/af.c:155
+ msgid "UNIX Domain"
+-msgstr "UNIX Domain"
++msgstr "UNIX-Domain"
+
+-#: ../lib/af.c:150
++#: ../lib/af.c:158
+ msgid "DARPA Internet"
+-msgstr "DARPA Internet"
++msgstr "DARPA-Internet"
+
+-#: ../lib/af.c:153
++#: ../lib/af.c:161
+ msgid "IPv6"
+ msgstr "IPv6"
+
+-#: ../lib/af.c:156 ../lib/hw.c:169
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr "AMPR AX.25"
+
+-#: ../lib/af.c:159 ../lib/hw.c:175
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr "AMPR NET/ROM"
+
+-#: ../lib/af.c:162
++#: ../lib/af.c:170
+ msgid "Novell IPX"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:165
++#: ../lib/af.c:173
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr "Appletalk DDP"
+
+-#: ../lib/af.c:168 ../lib/hw.c:207
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr "Econet"
+
+-#: ../lib/af.c:171 ../lib/hw.c:172
++#: ../lib/af.c:179
++msgid "CCITT X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr "AMPR ROSE"
+
+-#: ../lib/af.c:174 ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr "Ash"
+
+-#: ../lib/af.c:232
++#: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr "Bitte nur eine Adressfamilie angeben.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:293
++#: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr "Zu viele Adressfamilien angegeben.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:304
++#: ../lib/af.c:315
+ #, c-format
+ msgid "Unknown address family `%s'.\n"
+-msgstr "Unbekannte Adressfamilie `%s'.\n"
+-
+-#: ../lib/arcnet.c:53 ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52
+-#: ../lib/fddi.c:67 ../lib/hippi.c:68 ../lib/inet.c:244 ../lib/inet.c:259
+-#: ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78 ../lib/rose.c:71
+-#: ../lib/rose.c:126 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
+-msgid "[NONE SET]"
+-msgstr "[NICHT GESETZT]"
++msgstr "Unbekannte Adressfamilie »%s«.\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:81 ../lib/arcnet.c:96
++#: ../lib/arcnet.c:70 ../lib/arcnet.c:85
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): Ungültige ARCnet-Adresse!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:108
++#: ../lib/arcnet.c:97
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): angehängt : ignoriert!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:120
++#: ../lib/arcnet.c:109
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): Nachfolgender Müll!\n"
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+-msgstr "Fehlerhafte Ash Adresse"
++msgstr "Fehlerhafte Ash-Adresse"
++
++#: ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52 ../lib/inet.c:244
++#: ../lib/inet.c:259 ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78
++#: ../lib/rose.c:71 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
++msgid "[NONE SET]"
++msgstr "[NICHT GESETZT]"
+
+ #: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
+ msgid "Invalid callsign"
+@@ -1898,22 +2168,21 @@
+ msgstr "Rufzeichen zu lang"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr "AX.25 ist auf diesem System nicht konfiguriert.\n"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr "Kernel AX.25 Routentabelle\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr "Ziel SStelle Benutzer\n"
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr "DDP-Routentabelle wird noch nicht unterstützt.\n"
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1929,153 +2198,168 @@
+ msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_ether(%s): Nachfolgender Müll!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:95 ../lib/fddi.c:110
++#: ../lib/fddi.c:84 ../lib/fddi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): Ungültige FDDI-Adresse!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:122
++#: ../lib/fddi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): nachfolgend : ignoriert!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:134
++#: ../lib/fddi.c:123
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): Nachfolgender Müll!\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:97 ../lib/setroute.c:76
++#: ../lib/getroute.c:101 ../lib/setroute.c:80
+ #, c-format
+ msgid "Address family `%s' not supported.\n"
+ msgstr "Adressfamilie `%s' wird nicht unterstützt.\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:103 ../lib/setroute.c:80
++#: ../lib/getroute.c:107 ../lib/setroute.c:84
+ #, c-format
+ msgid "No routing for address family `%s'.\n"
+ msgstr "Kein Routen für Adressfamilie `%s'.\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:96 ../lib/hippi.c:111
++#: ../lib/hippi.c:84 ../lib/hippi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): Ungültige HIPPI-Adresse!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:123
++#: ../lib/hippi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): nachfolgend : ignoriert!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:134
++#: ../lib/hippi.c:122
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): Nachfolgender Müll!\n"
+
+-#: ../lib/hw.c:147
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr "Lokale Schleife"
+
+-#: ../lib/hw.c:150
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr "Serielle IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:151
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr "Serielle VJ-IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:152
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "6-bit Serielle IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:153
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "VJ 6-bit Serielle IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:154
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr "Adaptive Serielle IP"
+
+-#: ../lib/hw.c:157
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr "Ethernet"
+
+-#: ../lib/hw.c:163
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
+
+-#: ../lib/hw.c:166
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr "HIPPI"
+
+-#: ../lib/hw.c:178
++#: ../lib/hw.c:191
++msgid "generic X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr "IPIP Tunnel"
+
+-#: ../lib/hw.c:181
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+-msgstr "Punkt-zu-Punkt Verbindung"
++msgstr "Punkt-zu-Punkt-Verbindung"
+
+-#: ../lib/hw.c:184
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr "(Cisco)-HDLC"
+
+-#: ../lib/hw.c:185
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:188
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr "ARCnet"
+
+-#: ../lib/hw.c:191
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr "Frame Relay DLCI"
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr "Frame Relay Access Device"
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr "IPv6-nach-IPv4"
+
+-#: ../lib/hw.c:198
+-#, fuzzy
++#: ../lib/hw.c:214
+ msgid "IrLAP"
+-msgstr "LAPB"
++msgstr "IrLAP"
+
+-#: ../lib/hw.c:201
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:219
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr ""
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+ msgstr "rresolve: nicht unterstützte Adressfamilie %d !\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:79
++#: ../lib/inet6.c:131
++#, fuzzy
++msgid "[UNKNOWN]"
++msgstr "UNBEKANNT"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET6 (IPv6) ist auf diesem System nicht konfiguriert.\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:82
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+-msgstr "Kernel IPv6 Routentabelle\n"
++msgstr "Kernel-IPv6-Routentabelle\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:84
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Ziel Nächster Hop "
+-" Flags Metric Ref Benutzer Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
++msgstr "Ziel Nächster Hop Flags Metric Ref Benutzer Iface\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:158
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr "Kernel IPv6 Nachbarcache\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:161
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+@@ -2083,39 +2367,45 @@
+ "Nachbar HW-Adresse Iface Flags "
+ "Ref Zustand\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:165
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+-msgstr ""
+-"Nachbar HW-Adresse Iface Flags "
+-"Ref Zustand Stale(sec) Löschen(sec)\n"
++msgstr "Nachbar HW-Adresse Iface Flags Ref Zustand Stale(sec) Löschen(sec)\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr "Benutzung: inet6_route [-vF] del Ziel\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr " inet6_route [-vF] add Ziel [gw Gateway] [metric M] [[dev] If]\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet6_route [-FC] flush NICHT unterstützt\n"
+
+-#: ../lib/inet6_sr.c:182
++#: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+-msgstr ",,Flush'' für IPv6 Routentabelle nicht unterstützt\n"
++msgstr "»Flush« für IPv6-Routentabelle nicht unterstützt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET (IPv4) ist auf diesem System nicht konfiguriert.\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+-msgstr "Kernel IP Routentabelle\n"
++msgstr "Kernel-IP-Routentabelle\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2124,6 +2414,7 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2132,6 +2423,7 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+@@ -2140,10 +2432,12 @@
+ "Iface MSS Fenster irtt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+-msgstr "Kernel IP Routencache\n"
++msgstr "Kernel-IP-Routencache\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2152,6 +2446,7 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2160,6 +2455,7 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+@@ -2168,6 +2464,7 @@
+ "Iface MSS Fenster irtt HH Arp\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+@@ -2175,37 +2472,39 @@
+ "Quelle Ziel Gateway Flags Metrik Ref Ben "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+-msgstr ""
+-"Benutzung: inet_route [-vF] del {-host|-net} Ziel[/prefix] [gw Gw] [metric "
+-"M] [[dev] If]\n"
++msgstr "Benutzung: inet_route [-vF] del {-host|-net} Ziel[/Präfix] [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+-msgstr ""
+-" inet_route [-vF] add {-host|-net} Ziel[/Prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
++msgstr " inet_route [-vF] add {-host|-net} Ziel[/Präfix] [gw Gw] [metric M]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+-msgstr ""
+-" inet_route [-vF] add {-host|-net} Ziel[/Präfix] [metric M] reject\n"
++msgstr " inet_route [-vF] add {-host|-net} Ziel[/Präfix] [metric M] reject\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet_route [-FC] flush NICHT unterstützt\n"
+
+@@ -2215,15 +2514,17 @@
+ msgstr "route: %s: Netzadresse als Gateway ungültig!\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
+-#, fuzzy
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr "route: Ungültige MSS.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr "route: Ungültige Fenstergröße.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr "route: Ungültige Start-RTT.\n"
+
+@@ -2238,126 +2539,408 @@
+ msgstr "Route: Fehlerhafte Netzmaske %s\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr "route: Netzmaske passt nicht zur Routenadresse\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+-msgstr ",,Flush'' der Inet-Routentabelle nicht unterstützt\n"
++msgstr "»Flush« der Inet-Routentabelle nicht unterstützt\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+-msgstr "Änderung des ,,Inet'' Routencaches nicht unterstützt\n"
++msgstr "Änderung des »Inet« Routencaches nicht unterstützt\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr "IPX ist auf diesem System nicht konfiguriert.\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+-msgstr "Kernel IPX Routentabelle\n"
++msgstr "Kernel-IPX-Routentabelle\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+-msgstr "Ziel Router Netz Router Knoten\n"
++msgstr "Ziel Router-Netz Router-Knoten\n"
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+-msgstr "IPX: dies muß noch geschrieben werden\n"
++msgstr "IPX: dies muss noch geschrieben werden\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:197
++#: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr "IP-Maskierungseinträge\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:200
++#: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr "Prot expire Quelle Ziel Ports\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:203
++#: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+-"Prot Ablauf Anf-Seq Delta Prevd Quelle Ziel "
+-" Ports\n"
++"Prot Ablauf Anf-Seq Delta Prevd Quelle "
++"Ziel Ports\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+-msgstr "Kernel NET/ROM Routentabelle\n"
++msgstr "Kernel-NET/ROM-Routentabelle\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr "Ziel Mnemonic Qualität Nachbar Iface\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+-msgstr "NET/ROM Benutzung\n"
++msgstr "NET/ROM-Benutzung\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+-msgstr "NET/ROM: Dies muß noch geschrieben werden\n"
++msgstr "NET/ROM: Dies muss noch geschrieben werden\n"
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr "Mit diesem Programm kann PPP nicht gestartet werden.\n"
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+-msgstr "Bitte benutzen sie pppd.\n"
++msgstr "Bitte benutzen Sie pppd.\n"
+
+ #: ../lib/rose.c:87
+ msgid "Node address must be ten digits"
+-msgstr "Knotenadresse muß zehn Ziffern haben"
++msgstr "Knotenadresse muss zehn Ziffern haben"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr "ROSE ist auf diesem System nicht verfügbar.\n"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+-msgstr "ROSE Kernel Routentabelle\n"
++msgstr "ROSE-Kernel-Routentabelle\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): ungültige Tokenringadresse!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): nachfolgend : ignoriert!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): nachfolgender Müll!\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:124
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+-msgstr "Warnung: Keine INET Sockets verfügbar: %s\n"
++msgstr "Warnung: Keine INET-Sockets verfügbar: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:270
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr ""
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:504
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr "Gerät nicht gefunden"
+
+-#: ../lib/interface.c:508
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
+ msgstr "%s: Fehler beim Auslesen der Schnittstelleninformation: %s\n"
+
+-#: ../lib/sockets.c:59
++#: ../lib/interface.c:608
++msgid " - no statistics available -"
++msgstr " - keine Statistiken verfügbar -"
++
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS]"
++msgstr "[KEINE FLAGS]"
++
++#: ../lib/interface.c:688
++#, c-format
++msgid "%-9.9s Link encap:%s "
++msgstr "%-9.9s Protokoll:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:693
++#, c-format
++msgid "HWaddr %s "
++msgstr "Hardware Adresse %s "
++
++#: ../lib/interface.c:696
++#, c-format
++msgid "Media:%s"
++msgstr "Medium:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
++msgid "(auto)"
++msgstr "(auto)"
++
++#: ../lib/interface.c:705
++#, c-format
++msgid " %s addr:%s "
++msgstr " %s Adresse:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:708
++#, c-format
++msgid " P-t-P:%s "
++msgstr " P-z-P:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:711
++#, c-format
++msgid " Bcast:%s "
++msgstr " Bcast:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:713
++#, c-format
++msgid " Mask:%s\n"
++msgstr " Maske:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:730
++#, c-format
++msgid " inet6 addr: %s/%d"
++msgstr " inet6-Adresse: %s/%d"
++
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
++msgid " Scope:"
++msgstr " Gültigkeitsbereich:"
++
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
++msgid "Global"
++msgstr "Global"
++
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
++msgid "Link"
++msgstr "Verbindung"
++
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
++msgid "Site"
++msgstr "Standort"
++
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
++msgid "Compat"
++msgstr "Kompatibilität"
++
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
++msgid "Host"
++msgstr "Maschine"
++
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
++msgid "Unknown"
++msgstr "Unbekannt"
++
++#: ../lib/interface.c:765
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet II Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:768
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet SNAP Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:771
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet 802.2 Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:774
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet 802.3 Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:784
++#, c-format
++msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
++msgstr " EtherTalk Phase 2 Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:793
++#, c-format
++msgid " econet addr:%s\n"
++msgstr " econet Adresse:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS] "
++msgstr "[KEINE FLAGS] "
++
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
++msgid "UP "
++msgstr "UP "
++
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
++msgid "BROADCAST "
++msgstr "BROADCAST "
++
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
++msgid "DEBUG "
++msgstr "DEBUG "
++
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
++msgid "LOOPBACK "
++msgstr "LOOPBACK "
++
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
++msgid "POINTOPOINT "
++msgstr "PUNKTZUPUNKT "
++
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
++msgid "NOTRAILERS "
++msgstr "NOTRAILERS "
++
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
++msgid "RUNNING "
++msgstr "RUNNING "
++
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
++msgid "NOARP "
++msgstr "NOARP "
++
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
++msgid "PROMISC "
++msgstr "PROMISC "
++
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
++msgid "ALLMULTI "
++msgstr "ALLMULTI "
++
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
++msgid "SLAVE "
++msgstr "SLAVE "
++
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
++msgid "MASTER "
++msgstr "MASTER "
++
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
++msgid "MULTICAST "
++msgstr "MULTICAST "
++
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
++msgid "DYNAMIC "
++msgstr "DYNAMIC "
++
++#. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
++#: ../lib/interface.c:832
++#, c-format
++msgid " MTU:%d Metric:%d"
++msgstr " MTU:%d Metrik:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:836
++#, c-format
++msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:850
++#, fuzzy, c-format
++msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgstr "Empfangene Pakete:%lu Fehler:%lu Weggeworfen:%lu Überlauf:%lu Rahmen:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:855
++#, c-format
++msgid " compressed:%lu\n"
++msgstr " komprimiert:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:895
++#, fuzzy, c-format
++msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgstr "Verschickte Pakete:%lu Fehler:%lu Weggeworfen:%lu Überlauf:%lu Träger:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:899
++#, c-format
++msgid " collisions:%lu "
++msgstr " Kollisionen:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:901
++#, c-format
++msgid "compressed:%lu "
++msgstr "Komprimiert:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:903
++#, c-format
++msgid "txqueuelen:%d "
++msgstr "Sendewarteschlangenlänge:%d "
++
++#: ../lib/interface.c:905
++#, c-format
++msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/interface.c:916
++#, c-format
++msgid "Interrupt:%d "
++msgstr "Interrupt:%d "
++
++#. Only print devices using it for
++#. I/O maps
++#: ../lib/interface.c:919
++#, c-format
++msgid "Base address:0x%x "
++msgstr "Basisadresse:0x%x "
++
++#: ../lib/interface.c:921
++#, c-format
++msgid "Memory:%lx-%lx "
++msgstr "Speicher:%lx-%lx "
++
++#: ../lib/interface.c:924
++#, c-format
++msgid "DMA chan:%x "
++msgstr "DMA Kanal:%x "
++
++#: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr "Keine benutzbaren Adressfamilien gefunden.\n"
+
+@@ -2369,41 +2952,44 @@
+ #: ../lib/util-ank.c:238
+ #, c-format
+ msgid "ip: %s is invalid inet prefix\n"
+-msgstr "ip: %s ist ein ungültiges INET-Prefix\n"
++msgstr "ip: %s ist ein ungültiges INET-Präfix\n"
+
+ #: ../lib/util-ank.c:248
+ #, c-format
+ msgid "ip: %s is invalid IPv4 address\n"
+-msgstr "ip: %s ist eine ungültige IPv4 Adresse\n"
++msgstr "ip: %s ist eine ungültige IPv4-Adresse\n"
+
+ #: ../lib/util-ank.c:256
+ #, c-format
+ msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
+ msgstr "ip: Fehlerhaftes Argument: %s\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:56
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr "Benutzung: ipmaddr [ add | del ] MULTIADR dev NAME\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:57
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr " ipmaddr show [ dev NAME ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:58
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ipmaddr.c:258
++#: ../ipmaddr.c:263
+ #, c-format
+ msgid "family %d "
+ msgstr "familie %d "
+
+-#: ../ipmaddr.c:267
++#: ../ipmaddr.c:272
+ #, c-format
+ msgid " users %d"
+ msgstr " Benutzer %d"
+
+-#: ../ipmaddr.c:353
++#: ../ipmaddr.c:358
+ msgid "Cannot create socket"
+ msgstr "Kann Socket nicht öffnen"
+
+@@ -2418,13 +3004,14 @@
+ msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr "slattach: Kann PID-Datei nicht schreiben\n"
+
+ #: ../slattach.c:202
+ #, c-format
+ msgid "slattach: tty_lock: UUCP user %s unknown!\n"
+-msgstr "slattach: tty_lock: UUCP Benutzer %s unbekannt!\n"
++msgstr "slattach: tty_lock: UUCP-Benutzer %s unbekannt!\n"
+
+ #: ../slattach.c:430
+ #, c-format
+@@ -2436,39 +3023,71 @@
+ msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+ msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+
+-#: ../slattach.c:486
++#: ../slattach.c:468
++#, fuzzy, c-format
++msgid "slattach: tty name too long\n"
++msgstr "%s: name zu lang\n"
++
++#: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: kann aktuellen Zustand nicht auslesen!\n"
+
+-#: ../slattach.c:493
++#: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+ msgstr ""
+ "slattach: tty_open: Kann augenblicklichen Leitungszustand nicht auslesen!\n"
+
+-#: ../slattach.c:501
++#: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: Kann RAW-Modus nicht setzen!\n"
+
+-#: ../slattach.c:508
++#: ../slattach.c:520
+ #, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: Kann %s bps nicht setzen!\n"
+
+-#: ../slattach.c:518
++#: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: Kann 8N1-Modus nicht setzen!\n"
+
+-#: ../slattach.c:686
++#: ../slattach.c:672
++#, c-format
++msgid "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../slattach.c:704
+ #, c-format
+ msgid "%s started"
+ msgstr "%s gestartet"
+
+-#: ../slattach.c:687
++#: ../slattach.c:705
+ #, c-format
+ msgid " on %s"
+ msgstr " auf %s"
+
+-#: ../slattach.c:688
++#: ../slattach.c:706
+ #, c-format
+ msgid " interface %s\n"
+ msgstr " Schnittstelle: %s\n"
++
++msgid ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
++"<-''-\n"
++msgstr ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <Hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub\n"
++
++msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++msgstr "%s: unbekannte Schnittstelle: %s\n"
++
++msgid "address mask replies"
++msgstr "Adressmaskenantworten"
++
++msgid "unknown title %s\n"
++msgstr "Unbekannter Titel %s\n"
++
++msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
++msgstr "DDP-Routentabelle wird noch nicht unterstützt.\n"
+--- net-tools-1.60.orig/po/fr.po
++++ net-tools-1.60/po/fr.po
+@@ -4,7 +4,8 @@
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: net-tools 1.51\n"
+-"POT-Creation-Date: 2000-02-14 02:31+0100\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
+ "PO-Revision-Date: 1998-03-01 00:02+0100\n"
+ "Last-Translator: J.M.Vansteene <vanstee@worldnet.fr>\n"
+ "Language-Team:\n"
+@@ -12,273 +13,277 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+ msgstr "arp: nécessite un nom d'hôte\n"
+
+-#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+ msgstr "Pas d'entrée ARP pour %s\n"
+
+-#: ../arp.c:239
++#: ../arp.c:248
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr "rarp: ne peut définir l'entrée depuis %s:%u\n"
+
+-#: ../arp.c:243
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:252
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:282
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+ msgstr "arp: nécessite une adresse matériel\n"
+
+-#: ../arp.c:290
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr "arp: adresse matériel invalide\n"
+
+-#: ../arp.c:387
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: ne peut ouvrir le fichier ether %s !\n"
+
+-#: ../arp.c:403
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: erreur de format ligne %u du fichier ether %s !\n"
+
+-#: ../arp.c:416
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: ne peut définir l'entrée en ligne %u du fichier ether %s !\n"
+
+-#: ../arp.c:437
+-msgid "Address\t\t\tHWtype\tHWaddress\t Flags Mask\t\t Iface\n"
++#: ../arp.c:448
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
++"Iface\n"
+ msgstr "Adresse\t\t\tTypeMap\tAdresseMat\t Indicateurs\t\t Iface\n"
+
+-#: ../arp.c:467
++#: ../arp.c:476
++#, fuzzy
++msgid "<from_interface>"
++msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:484
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:490
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:496
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:513
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:592
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr "Entrées: %d\tIgnorées: %d\tTrouvées: %d\n"
+
+-#: ../arp.c:596
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:598
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+ msgstr "arp: aucune correspondance trouvée dans %d entrées\n"
+
+-#: ../arp.c:613
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+ "cache\n"
+ msgstr ""
+ "Syntaxe:\n"
+-" arp [-vn] [<MAT>] [-i <if>] [-a] [<hôte>] <-Affiche cache "
+-"ARP\n"
++" arp [-vn] [<MAT>] [-i <if>] [-a] [<hôte>] <-Affiche cache ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:627
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hôte> [pub][nopub] <-Supprime entrée "
+-"ARP\n"
++msgstr " arp [-v] [-i <if>] -d <hôte> [pub][nopub] <-Supprime entrée ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:615
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:628
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-vnD] [<MAT>] [-i <if>] -f <fichier> <-Ajout entrée "
+-"depuis fichier\n"
++msgstr " arp [-vnD] [<MAT>] [-i <if>] -f <fichier> <-Ajout entrée depuis fichier\n"
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:629
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [temp][nopub] <-Ajout "
+-"entrée\n"
++msgstr " arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [temp][nopub] <-Ajout entrée\n"
+
+-#: ../arp.c:617
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-
+-#: ../arp.c:618
++#: ../arp.c:630
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -Ds <hôte> <if> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
++" arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -Ds <hôte> <if> [netmask <nm>] pub <-''-\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:620
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+-msgstr ""
+-" -a affiche (tous) les hôtes en style BSD\n"
++msgstr " -a affiche (tous) les hôtes en style BSD\n"
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr " -s, --set définit une nouvelle entrée ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr " -d, --delete supprime une entrée\n"
+
+-#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1436 ../route.c:85
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr " -v, --verbose mode verbeux\n"
+
+-#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1437 ../route.c:86
+-msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, fuzzy, c-format
++msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr " -n, --numeric ne résout pas les noms\n"
+
+-#: ../arp.c:625
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+-msgstr ""
+-" -i, --device spécifie l'interface réseau (p.ex. eth0)\n"
++msgstr " -i, --device spécifie l'interface réseau (p.ex. eth0)\n"
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+-msgstr ""
+-" -D, --use-device lit l'<adrmat> depuis le périphérique\n"
++msgstr " -D, --use-device lit l'<adrmat> depuis le périphérique\n"
+
+-#: ../arp.c:627
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:639
++#, fuzzy, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr " -r, --route affiche la table de routage\n"
+
+-#: ../arp.c:628
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:640
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+ " -f, --file lit les nouvelles entrées dans le fichier\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+-msgstr ""
+-" <HW>=Utilisez '-H <hw>' pour spécifier le type d'adresse matériel. Défaut: "
+-"%s\n"
++msgstr " <HW>=Utilisez '-H <hw>' pour spécifier le type d'adresse matériel. Défaut: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr " Liste les types de matériels supportant ARP:\n"
+
+-#: ../arp.c:664
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr "%s: type de matétiel non supporté !\n"
+
+-#: ../arp.c:668
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr "%s: famille d'adresses non supportée !\n"
+
+-#: ../arp.c:703
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:716
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr "Table de routage pour `ddp' pas encore supporté.\n"
+
+-#: ../arp.c:713
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr "arp: %s: famille d'adresses inconnue.\n"
+
+-#: ../arp.c:722
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "arp: %s: type de matériel inconnu.\n"
+
+-#: ../arp.c:741
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+ msgstr "arp: %s: le noyau ne supporte que 'inet'.\n"
+
+-#: ../arp.c:746
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr "arp: %s: type de matériel sans support ARP.\n"
+
+-#: ../hostname.c:69
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+ msgstr "Définit le nom de noeud ŕ `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:74
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr "%s: vous devez ętre root pour changer le nom de noeud\n"
+
+-#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr "%s: nom trop long\n"
+
+-#: ../hostname.c:89
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+ msgstr "Définit le nom d'hôte ŕ `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:94
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+ msgstr "%s: vous devez ętre root pour changer le nom d'hôte\n"
+
+-#: ../hostname.c:108
++#: ../hostname.c:109
+ #, c-format
+ msgid "Setting domainname to `%s'\n"
+ msgstr "Définit le nom de domaine ŕ `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:113
++#: ../hostname.c:114
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr "%s: vous devez ętre root pour changer le nom de domaine\n"
+@@ -303,38 +308,36 @@
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+ msgstr "Résultat : h_addr_list=`%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:209
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+ msgstr "%s: ne peut ouvrir `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:223
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+-msgstr ""
+-"Syntaxe : hostname [-v] {hôte|-F fichier} définit le nom d'hôte (depuis "
+-"le fichier)\n"
++msgstr "Syntaxe : hostname [-v] {hôte|-F fichier} définit le nom d'hôte (depuis le fichier)\n"
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+-msgstr ""
+-" domainname [-v] {domaine_nis|-F fichier} définit le domaine NIS "
+-"(depuis le fichier)\n"
++msgstr " domainname [-v] {domaine_nis|-F fichier} définit le domaine NIS (depuis le fichier)\n"
+
+-#: ../hostname.c:226
+-#, fuzzy
++#: ../hostname.c:225
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+-msgstr ""
+-" nodename [-v] {nom_noeud|-F fichier} Définit le nom de noeud "
+-"DECnet (depuis le fichier)\n"
++msgstr " nodename [-v] {nom_noeud|-F fichier} Définit le nom de noeud DECnet (depuis le fichier)\n"
+
+-#: ../hostname.c:228
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] affiche le nom formatté\n"
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+@@ -342,7 +345,8 @@
+ " hostname [-v] affiche le nom d'hôte\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+@@ -350,7 +354,8 @@
+ " hostname -V|--version|-h|--help affiche des infos et termine\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+@@ -358,45 +363,52 @@
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr " -s, --short nom d'hôte court\n"
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr " -a, --alias noms d'alias\n"
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr " -i, --ip-address adresses de l'hôte\n"
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr " -f, --fqdn, --long nom d'hôte long (FQDN)\n"
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+ msgstr " -d, --domain nom de domaine DNS\n"
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+ msgstr " -y, --yp, --nis nom de domaine NIS/YP\n"
+
+-#: ../hostname.c:239
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+ msgstr " -n, --node nom de noeud DECnet\n"
+
+-#: ../hostname.c:241
+-#, fuzzy
++#: ../hostname.c:240
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+-" -F, --file lit le nom d'hôte ou le nom de domaine NIS depuis "
+-"le fichier\n"
++" -F, --file lit le nom d'hôte ou le nom de domaine NIS depuis le fichier\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:243
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -411,15 +423,16 @@
+ msgstr "%s: Vous ne pouvez changer le nom de domaine DNS avec cette commande\n"
+
+ #: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous pouvez "
+-"changer le\n"
++"Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous pouvez changer le\n"
+
+ #: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr ""
+ "nom de domaine DNS (qui fait partie du FQDN) dans le fichier /etc/hosts.\n"
+@@ -439,554 +452,453 @@
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+ msgstr "getnodename()=`%s'\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:159
+-#, c-format
+-msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+-msgstr "%-9.9s Lien encap:%s "
++#: ../ifconfig.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Indic\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:164
+-#, c-format
+-msgid "HWaddr %s "
+-msgstr "HWaddr %s "
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: erreur lors de la recherche d'infos sur l'interface: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:167
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
+ #, c-format
+-msgid "Media:%s"
+-msgstr "Media:%s"
++msgid "No support for INET on this system.\n"
++msgstr "Pas de support de INET sur ce systčme.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:169
+-msgid "(auto)"
+-msgstr "(auto)"
++#: ../ifconfig.c:193
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: erreur lors de la recherche d'infos sur l'interface: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:176
+-#, c-format
+-msgid " %s addr:%s "
+-msgstr " %s adr:%s "
++#: ../ifconfig.c:202
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++msgstr ""
++"Syntaxe:\n"
++" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <adresse>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:204
+ #, c-format
+-msgid " P-t-P:%s "
+-msgstr " P-t-P:%s "
++msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [add <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:205
+ #, c-format
+-msgid " Bcast:%s "
+-msgstr " Bcast:%s "
++msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [del <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:184
++#: ../ifconfig.c:206
+ #, c-format
+-msgid " Mask:%s\n"
+-msgstr " Masque:%s\n"
++msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
++msgstr " [[-]broadcast [<adresse>]] [[-]pointopoint [<adresse>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:201
+-#, c-format
+-msgid " inet6 addr: %s/%d"
+-msgstr " adr inet6: %s/%d"
++#: ../ifconfig.c:207
++#, fuzzy, c-format
++msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
++msgstr " [netmask <adresse>] [dstaddr <adresse>] [tunnel <adresse>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:203
+-msgid " Scope:"
+-msgstr " Scope:"
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
++msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
++msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:206
+-msgid "Global"
+-msgstr "Global"
++#: ../ifconfig.c:212
++#, c-format
++msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
++msgstr " [hw <HW> <adresse>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:209
+-msgid "Link"
+-msgstr "Lien"
++#: ../ifconfig.c:213
++#, c-format
++msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:212
+-msgid "Site"
+-msgstr "Site"
++#: ../ifconfig.c:214
++#, c-format
++msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
++msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+
+ #: ../ifconfig.c:215
+-msgid "Compat"
+-msgstr "Compat"
++#, c-format
++msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
++msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:218
+-msgid "Host"
+-msgstr "Hôte"
++#: ../ifconfig.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
++msgstr " [txqueuelen longueur]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:221
+-msgid "Unknown"
+-msgstr "Inconnu"
++#: ../ifconfig.c:220
++#, c-format
++msgid " [[-]dynamic]\n"
++msgstr " [[-]dynamic]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:236
++#: ../ifconfig.c:222
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+-msgstr " adr IPX/Ethernet II:%s\n"
++msgid ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:239
++#: ../ifconfig.c:224
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+-msgstr " adr IPX/Ethernet SNAP:%s\n"
++msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
++msgstr " <HW>=Type de matériel.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:242
++#: ../ifconfig.c:225
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+-msgstr " adr IPX/Ethernet 802.2:%s\n"
++msgid " List of possible hardware types:\n"
++msgstr " Liste des types de matériels possibles:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:245
++#. 1 = ARPable
++#: ../ifconfig.c:227
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+-msgstr " adr IPX/Ethernet 802.3:%s\n"
++msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
++msgstr " <AF>=famille d'Adresses. Défaut: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:255
++#: ../ifconfig.c:228
+ #, c-format
+-msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+-msgstr " adr EtherTalk Phase 2:%s\n"
++msgid " List of possible address families:\n"
++msgstr " Liste des familles d'adresses possibles:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:264
++#: ../ifconfig.c:303
+ #, c-format
+-msgid " econet addr:%s\n"
+-msgstr " adr econet:%s\n"
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:270
+-msgid "[NO FLAGS] "
+-msgstr "[PAS INDICATEURS] "
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:272
+-msgid "UP "
+-msgstr "UP "
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
++msgid "Unknown media type.\n"
++msgstr "Type de média inconnu.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:274
+-msgid "BROADCAST "
+-msgstr "BROADCAST "
++#: ../ifconfig.c:417
++#, c-format
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:276
+-msgid "DEBUG "
+-msgstr "DEBUG "
++#: ../ifconfig.c:429
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:278
+-msgid "LOOPBACK "
+-msgstr "LOOPBACK "
++#: ../ifconfig.c:441
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:280
+-msgid "POINTOPOINT "
+-msgstr "POINTOPOINT "
++#: ../ifconfig.c:465
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:282
+-msgid "NOTRAILERS "
+-msgstr "NOTRAILERS "
++#: ../ifconfig.c:523
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:284
+-msgid "RUNNING "
+-msgstr "RUNNING "
++#: ../ifconfig.c:652
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:286
+-msgid "NOARP "
+-msgstr "NOARP "
++#: ../ifconfig.c:684
++#, c-format
++msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:288
+-msgid "PROMISC "
+-msgstr "PROMISC "
++#: ../ifconfig.c:693
++#, c-format
++msgid "%s: invalid %s address.\n"
++msgstr "%s: adresse %s invalide.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:290
+-msgid "ALLMULTI "
+-msgstr "ALLMULTI "
+-
+-#: ../ifconfig.c:292
+-msgid "SLAVE "
+-msgstr "SLAVE "
+-
+-#: ../ifconfig.c:294
+-msgid "MASTER "
+-msgstr "MASTER "
+-
+-#: ../ifconfig.c:296
+-msgid "MULTICAST "
+-msgstr "MULTICAST "
+-
+-#: ../ifconfig.c:299
+-msgid "DYNAMIC "
+-msgstr "DYNAMIC "
+-
+-#: ../ifconfig.c:302
+-#, c-format
+-msgid " MTU:%d Metric:%d"
+-msgstr " MTU:%d Metric:%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:306
+-#, c-format
+-msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:320
+-#, c-format
+-msgid "RX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
+-msgstr "Paquets Reçus:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu trames:%lu\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:325
+-#, c-format
+-msgid " compressed:%lu\n"
+-msgstr " compressés:%lu\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:329
+-#, c-format
+-msgid "TX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
+-msgstr ""
+-"Paquets transmis:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu carrier:%lu\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:333
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
+ #, c-format
+-msgid " collisions:%lu "
+-msgstr " collisions:%lu "
+-
+-#: ../ifconfig.c:335
+-#, c-format
+-msgid "compressed:%lu "
+-msgstr "compressés:%lu "
+-
+-#: ../ifconfig.c:337
+-#, c-format
+-msgid "txqueuelen:%d "
+-msgstr "lg file transmission:%d "
+-
+-#: ../ifconfig.c:345
+-#, c-format
+-msgid "Interrupt:%d "
+-msgstr "Interruption:%d "
+-
+-#. Only print devices using it for
+-#. I/O maps
+-#: ../ifconfig.c:348
+-#, c-format
+-msgid "Base address:0x%x "
+-msgstr "Adresse de base:0x%x "
+-
+-#: ../ifconfig.c:350
+-#, c-format
+-msgid "Memory:%lx-%lx "
+-msgstr "Mémoire:%lx-%lx "
+-
+-#: ../ifconfig.c:353
+-#, c-format
+-msgid "DMA chan:%x "
+-msgstr "Canal DMA:%x "
++msgid "No support for INET6 on this system.\n"
++msgstr "Pas de support de INET6 sur ce systčme.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:384 ../ifconfig.c:405
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
+ #, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
+-msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:421
+-msgid ""
+-"Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+-msgstr ""
+-"Syntaxe:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <adresse>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:425
+-msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [add <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:427
+-msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [del <adresse>[/<lg_prefixe>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:432
+-msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+-msgstr " [[-]broadcast [<adresse>]] [[-]pointopoint [<adresse>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:433
+-#, fuzzy
+-msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+-msgstr " [netmask <adresse>] [dstaddr <adresse>] [tunnel <adresse>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:436
+-msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:438
+-msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-msgstr " [hw <HW> <adresse>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:439
+-msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:440
+-msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:441
+-msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+-msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:443
+-#, fuzzy
+-msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+-msgstr " [txqueuelen longueur]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:446
+-msgid " [[-]dynamic]\n"
+-msgstr " [[-]dynamic]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:448
+-msgid ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
++msgid "Interface %s not initialized\n"
+ msgstr ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:450
+-msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+-msgstr " <HW>=Type de matériel.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:451
+-msgid " List of possible hardware types:\n"
+-msgstr " Liste des types de matériels possibles:\n"
+-
+-#. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:453
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+-msgstr " <AF>=famille d'Adresses. Défaut: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:454
+-msgid " List of possible address families:\n"
+-msgstr " Liste des familles d'adresses possibles:\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:593
+-msgid "Unknown media type.\n"
+-msgstr "Type de média inconnu.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:881
+-#, c-format
+-msgid "%s: invalid %s address.\n"
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Bad address.\n"
+ msgstr "%s: adresse %s invalide.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:920 ../ifconfig.c:963 ../ifconfig.c:1011
+-msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+-msgstr "Pas de support de INET6 sur ce systčme.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:983
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+ msgstr "Suppression d'adresses pas supporté par ce systčme.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1066
+-msgid "No support for INET on this system.\n"
+-msgstr "Pas de support de INET sur ce systčme.\n"
++#: ../ifconfig.c:957
++#, fuzzy, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "Ne sait pas comment définir les adresses pour la famille %d.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1076
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr "Pas de support de ECONET sur ce systčme.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1084
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr "Ne sait pas comment définir les adresses pour la famille %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:383
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+-msgstr ""
+-"(Pas d'infos lues pour \"-p\": geteuid()=%d mais vous devez ętre root.)\n"
++msgstr "(Pas d'infos lues pour \"-p\": geteuid()=%d mais vous devez ętre root.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:387
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+ msgstr ""
+ "(Tous les processus ne peuvent ętre identifiés, les infos sur les processus\n"
+-"non possédés ne seront pas affichées, vous devez ętre root pour les voir "
+-"toutes.)\n"
++"non possédés ne seront pas affichées, vous devez ętre root pour les voir toutes.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:394 ../netstat.c:1089 ../netstat.c:1166
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr "LISTENING"
+
+-#: ../netstat.c:395
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr "CONN SENT"
+
+-#: ../netstat.c:396 ../netstat.c:1168
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr "DISC SENT"
+
+-#: ../netstat.c:397 ../netstat.c:464 ../netstat.c:809 ../netstat.c:1169
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr "ESTABLISHED"
+
+-#: ../netstat.c:419
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr "sockets NET/ROM actives\n"
+
+-#: ../netstat.c:420
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+-"Utilisatr Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"Utilisatr Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:430 ../netstat.c:1208
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:465
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr "SYN_SENT"
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr "SYN_RECV"
+
+-#: ../netstat.c:467
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr "FIN_WAIT1"
+
+-#: ../netstat.c:468
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr "FIN_WAIT2"
+
+-#: ../netstat.c:469
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr "TIME_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:470
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr "CLOSE"
+
+-#: ../netstat.c:471
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr "CLOSE_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:472
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr "LAST_ACK"
+
+-#: ../netstat.c:473
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr "LISTEN"
+
+-#: ../netstat.c:474
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr "CLOSING"
+
+-#: ../netstat.c:544
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr "attention, ligne igmp6 en erreur %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:549 ../netstat.c:587 ../netstat.c:670 ../netstat.c:803
+-#: ../netstat.c:935 ../netstat.c:940
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr "netstat: famille d'adresses pas supportée %d !\n"
+
+-#: ../netstat.c:562 ../netstat.c:567 ../netstat.c:575 ../netstat.c:582
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr "attention, ligne igmp6 en erreur %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:666
++#: ../netstat.c:677
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Active X.25 sockets\n"
++msgstr "Sockets AX.25 actives\n"
++
++#. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
++#: ../netstat.c:679
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr "attention, ligne tcp en erreur.\n"
+
+-#: ../netstat.c:704 ../netstat.c:855 ../netstat.c:975
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr "off (0.00/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:708
++#: ../netstat.c:804
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:713
++#: ../netstat.c:809
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:718
++#: ../netstat.c:814
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:723 ../netstat.c:864 ../netstat.c:985
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:799
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr "attention, ligne udp en erreur.\n"
+
+-#: ../netstat.c:817 ../netstat.c:1075 ../netstat.c:1108
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr "INCONNU"
+
+-#: ../netstat.c:860 ../netstat.c:980
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:949
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr "attention, ligne raw en erreur.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1028
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr "attention, ligne unix en erreur.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1055
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr "STREAM"
+
+-#: ../netstat.c:1059
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr "DGRAM"
+
+-#: ../netstat.c:1063
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr "RAW"
+
+-#: ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr "RDM"
+
+-#: ../netstat.c:1071
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+ msgstr "SEQPACKET"
+
+-#: ../netstat.c:1080
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr "LIBRE"
+
+-#: ../netstat.c:1096
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr "ENCONNEXION"
+
+-#: ../netstat.c:1100
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr "CONNECTE"
+
+-#: ../netstat.c:1104
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr "ENDECONNEXION"
+
+-#: ../netstat.c:1135
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+ msgstr "Sockets du domaine UNIX actives"
+
+-#: ../netstat.c:1137 ../netstat.c:1666
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr "(serveurs et établies)"
+
+-#: ../netstat.c:1140 ../netstat.c:1669
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr "(seulement serveurs)"
+
+-#: ../netstat.c:1142 ../netstat.c:1671
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr "(sans serveurs)"
+
+-#: ../netstat.c:1145
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+@@ -994,32 +906,36 @@
+ "\n"
+ "Proto RefCpt Indicatrs Type Etat I-Node"
+
+-#: ../netstat.c:1147
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr " Chemin\n"
+
+-#: ../netstat.c:1167
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr "SABM SENT"
+
+-#: ../netstat.c:1170
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr "RECOVERY"
+
+-#: ../netstat.c:1184
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr "Sockets AX.25 actives\n"
+
+-#: ../netstat.c:1185
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr "Dest Source Periph Etat Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+
+-#: ../netstat.c:1228
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1279
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+@@ -1029,55 +945,53 @@
+ "Proto Recv-Q Send-Q Adresse locale Adresse distante "
+ "Etat"
+
+-#: ../netstat.c:1281
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr "Utilisatr"
+
+-#: ../netstat.c:1315
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr "ESTAB"
+
+-#: ../netstat.c:1323
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr "UNK."
+
+-#: ../netstat.c:1367
+-msgid " - no statistics available -"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../netstat.c:1370
+-msgid "[NO FLAGS]"
+-msgstr "[PAS INDICATEURS]"
+-
+-#: ../netstat.c:1400
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+ msgstr "Table d'interfaces noyau\n"
+
+-#: ../netstat.c:1401
++#: ../netstat.c:1465
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+ "Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Indic\n"
+
+-#: ../netstat.c:1404
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+ msgstr "informations d'interface manquantes"
+
+-#: ../netstat.c:1425
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+-"syntaxe: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"syntaxe: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+
+-#: ../netstat.c:1426
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1427
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+@@ -1085,27 +999,30 @@
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1429
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr " -r, --route affiche la table de routage\n"
+
+-#: ../netstat.c:1430
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr " -i, --interfaces affiche la table d'interfaces\n"
+
+-#: ../netstat.c:1431
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr ""
+ " -g, --groups affiche les membres d'un groupe multicast\n"
+
+-#: ../netstat.c:1432
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+-msgstr ""
+-" -s, --statistics affiche les statistiques réseau (comme "
+-"SNMP)\n"
++msgstr " -s, --statistics affiche les statistiques réseau (comme SNMP)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1434
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+@@ -1113,23 +1030,41 @@
+ " -M, --masquerade affiche les connexions masquées\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1438 ../route.c:87
++#: ../netstat.c:1505
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
++msgstr " -n, --numeric ne résout pas les noms\n"
++
++#: ../netstat.c:1506
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
++msgstr " -n, --numeric ne résout pas les noms\n"
++
++#: ../netstat.c:1507
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
++msgstr " -n, --numeric ne résout pas les noms\n"
++
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr " -N, --symbolic résoud les noms matériels\n"
+
+-#: ../netstat.c:1439 ../route.c:88
+-#, fuzzy
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, fuzzy, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+ msgstr ""
+ " -e, --extend affiche d'autres/plus d'informations\n"
+
+-#: ../netstat.c:1440
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+ msgstr ""
+ " -p, --programs affiche le nom du programme/PID des "
+ "sockets\n"
+
+-#: ../netstat.c:1441
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+@@ -1137,32 +1072,31 @@
+ " -c, --continuous listing continu\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1442
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+-msgstr ""
+-" -l, --listening affiche les sockets du serveur ŕ l'écoute\n"
++msgstr " -l, --listening affiche les sockets du serveur ŕ l'écoute\n"
+
+-#: ../netstat.c:1443
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+-msgstr ""
+-" -a, --all, --listening affiche toutes les prises (défaut: "
+-"connectés)\n"
++msgstr " -a, --all, --listening affiche toutes les prises (défaut: connectés)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1444
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr " -o, --timers affiche les timers\n"
+
+-#: ../netstat.c:1445 ../route.c:89
+-#, fuzzy
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+-msgstr ""
+-" -F, --fib affiche la Forwarding Infomation Base "
+-"(défaut)\n"
++msgstr " -F, --fib affiche la Forwarding Infomation Base (défaut)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1446 ../route.c:90
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+@@ -1170,110 +1104,118 @@
+ " -C, --cache affiche le cache de routage au lieu de FIB\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1448
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+
+-#: ../netstat.c:1449 ../route.c:92
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
++#: ../netstat.c:1519
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=Utiliser '-A <af>' ou '--<af>' Défaut: %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1450 ../route.c:93
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+ msgstr " Liste les familles d'adresses possibles (supportant le routage):\n"
+
+-#: ../netstat.c:1663
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr "Connexions Internet actives "
+
+-#: ../netstat.c:1673
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Adresse locale Adresse distante Etat "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Adresse locale Adresse distante "
++"Etat "
+
+-#: ../netstat.c:1675
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr " Utilisatr Inode "
+
+-#: ../netstat.c:1678
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr " Timer"
+
+-#: ../netstat.c:1708
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1709
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../rarp.c:43
++#: ../rarp.c:44
+ msgid "This kernel does not support RARP.\n"
+ msgstr "Ce noyau ne supporte pas RARP.\n"
+
+-#: ../rarp.c:82
++#: ../rarp.c:83
+ #, c-format
+ msgid "no RARP entry for %s.\n"
+ msgstr "pas d'entrée RARP pour %s.\n"
+
+-#: ../rarp.c:95
++#: ../rarp.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: bad hardware address\n"
+ msgstr "%s: mauvaise adresse matériel\n"
+
+-#: ../rarp.c:127
++#: ../rarp.c:128
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
+ msgstr "rarp: ne peut ouvrir le fichier %s:%s.\n"
+
+-#: ../rarp.c:139
++#: ../rarp.c:140
+ #, c-format
+ msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: erreur de format ŕ %s:%u\n"
+
+-#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown host\n"
+ msgstr "rarp: %s: hôte inconnu\n"
+
+-#: ../rarp.c:146
++#: ../rarp.c:147
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: ne peut définir l'entrée depuis %s:%u\n"
+
+-#: ../rarp.c:175
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+-msgstr ""
+-"Usage: rarp -a liste les entrées en cache.\n"
++msgstr "Usage: rarp -a liste les entrées en cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:176
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -d <hostname> supprime l'entrée du cache.\n"
++msgstr " rarp -d <hostname> supprime l'entrée du cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:177
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp [<HW>] -s <hostname> <adrmat> ajoute l'entrée au cache.\n"
++msgstr " rarp [<HW>] -s <hostname> <adrmat> ajoute l'entrée au cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:178
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+-msgstr ""
+-" rarp -f ajoute les entrées depuis "
+-"/etc/ethers.\n"
++msgstr " rarp -f ajoute les entrées depuis /etc/ethers.\n"
+
+-#: ../rarp.c:179
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+@@ -1281,24 +1223,26 @@
+ " rarp -V affiche la version.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../rarp.c:236
++#: ../rarp.c:238
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option mix.\n"
+ msgstr "%s: combinaison d'options illégales.\n"
+
+-#: ../rarp.c:267
++#: ../rarp.c:269
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "rarp: %s: type de matériel inconnu.\n"
+
+-#: ../route.c:79
++#: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+ "Syntaxe: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] Liste les tables de routage "
+ "noyau\n"
+
+-#: ../route.c:80
++#: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+@@ -1307,15 +1251,15 @@
+ "pour AF.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../route.c:82
++#: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+-msgstr ""
+-" route {-h|--help} [<AF>] Utilisation détaillée pour l'AF "
+-"spécifié.\n"
++msgstr " route {-h|--help} [<AF>] Utilisation détaillée pour l'AF spécifié.\n"
+
+-#: ../route.c:83
++#: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+@@ -1325,16 +1269,23 @@
+ "termine.\n"
+ "\n"
+
++#: ../route.c:92
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>=Utiliser '-A <af>' ou '--<af>' Défaut: %s\n"
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr "Syntaxe: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:68
+-#, fuzzy
++#, fuzzy, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+ msgstr " plipconfig -V\n"
+
+@@ -1343,474 +1294,763 @@
+ msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+ msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:79
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:80
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:81
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:82
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:83
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:84
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:85
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:86
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:87
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:88
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:326
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:346
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:361
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:373
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:411
++#: ../iptunnel.c:417
+ #, c-format
+ msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:415
++#: ../iptunnel.c:421
+ #, fuzzy
+ msgid "unknown"
+ msgstr "Inconnu"
+
+-#: ../iptunnel.c:447
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:449
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:451
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:453
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:481
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:494
++#: ../iptunnel.c:500
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get type of [%s]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:510
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../iptunnel.c:513
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:45
++#: ../statistics.c:47
+ msgid "ICMP input histogram:"
+ msgstr "Histogramme d'entrée ICMP"
+
+-#: ../statistics.c:46
++#: ../statistics.c:48
+ msgid "ICMP output histogram:"
+ msgstr "Histogramme de sortie ICMP"
+
+-#: ../statistics.c:63
++#: ../statistics.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Forwarding is %s"
+ msgstr "Réacheminement est %s"
+
+-#: ../statistics.c:64
+-#, c-format
+-msgid "Default TTL is %d"
++#: ../statistics.c:66
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Default TTL is %u"
+ msgstr "TTL par défaut est %d"
+
+-#: ../statistics.c:65
+-#, c-format
+-msgid "%d total packets received"
++#: ../statistics.c:67
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u total packets received"
+ msgstr "%d paquets totaux reçus"
+
+-#: ../statistics.c:66
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid headers"
++#: ../statistics.c:68
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid headers"
+ msgstr "%d avec en-tęte invalides"
+
+-#: ../statistics.c:67
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid addresses"
++#: ../statistics.c:69
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid addresses"
+ msgstr "%d avec adresses invalides"
+
+-#: ../statistics.c:68
+-#, c-format
+-msgid "%d forwarded"
++#: ../statistics.c:70
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u forwarded"
+ msgstr "%d réacheminées"
+
+-#: ../statistics.c:69
+-#, c-format
+-msgid "%d with unknown protocol"
++#: ../statistics.c:71
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with unknown protocol"
+ msgstr "%d avec protocole inconnu"
+
+-#: ../statistics.c:70
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets discarded"
++#: ../statistics.c:72
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets discarded"
+ msgstr "%d paquets entrant jetés"
+
+-#: ../statistics.c:71
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets delivered"
++#: ../statistics.c:73
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets delivered"
+ msgstr "%d paquets entrant délivrés"
+
+-#: ../statistics.c:72
+-#, c-format
+-msgid "%d requests sent out"
++#: ../statistics.c:74
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u requests sent out"
+ msgstr "%d requętes envoyées"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:73
+-#, c-format
+-msgid "%d outgoing packets dropped"
++#: ../statistics.c:75
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u outgoing packets dropped"
+ msgstr "%d paquets sortant jetés"
+
+-#: ../statistics.c:74
+-#, c-format
+-msgid "%d dropped because of missing route"
++#: ../statistics.c:76
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u dropped because of missing route"
+ msgstr "%d jetés pour cause de route manquante"
+
+-#: ../statistics.c:75
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments dropped after timeout"
++#: ../statistics.c:77
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments dropped after timeout"
+ msgstr "%d fragments jetés aprčs timeout"
+
+-#: ../statistics.c:76
+-#, c-format
+-msgid "%d reassemblies required"
++#: ../statistics.c:78
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reassemblies required"
+ msgstr "%d nécessitant un réassemblage"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:77
+-#, c-format
+-msgid "%d packets reassembled ok"
++#: ../statistics.c:79
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets reassembled ok"
+ msgstr "%d paquets réassemblés correctement"
+
+-#: ../statistics.c:78
+-#, c-format
+-msgid "%d packet reassembles failed"
++#: ../statistics.c:80
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet reassembles failed"
+ msgstr "%d paquets mal réassemblés"
+
+-#: ../statistics.c:79
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments received ok"
++#: ../statistics.c:81
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments received ok"
+ msgstr "%d fragments reçus correctement"
+
+-#: ../statistics.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments failed"
++#: ../statistics.c:82
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments failed"
+ msgstr "%d fragments en échec"
+
+-#: ../statistics.c:81
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments created"
++#: ../statistics.c:83
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments created"
+ msgstr "%d fragments créés"
+
+-#: ../statistics.c:86
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages received"
++#: ../statistics.c:88
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages received"
+ msgstr "%d messages ICMP reçus"
+
+-#: ../statistics.c:87
+-#, c-format
+-msgid "%d input ICMP message failed."
++#: ../statistics.c:89
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u input ICMP message failed."
+ msgstr "%d messages d'entrée ICMP en échec"
+
+-#: ../statistics.c:88 ../statistics.c:101
+-#, c-format
+-msgid "destination unreachable: %d"
++#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "destination unreachable: %u"
+ msgstr "destination injoignable: %d"
+
+-#: ../statistics.c:89
+-#, c-format
+-msgid "timeout in transit: %d"
++#: ../statistics.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timeout in transit: %u"
+ msgstr "timeout en transmission: %d"
+
+-#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
+-#, c-format
+-msgid "wrong parameters: %d"
++#: ../statistics.c:92 ../statistics.c:105
++#, fuzzy, c-format
++msgid "wrong parameters: %u"
+ msgstr "mauvais paramčtre: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:91
+-#, c-format
+-msgid "source quenchs: %d"
++#: ../statistics.c:93
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quenches: %u"
+ msgstr "Source Quenchs: %d"
+
+-#: ../statistics.c:92
+-#, c-format
+-msgid "redirects: %d"
++#: ../statistics.c:94
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirects: %u"
+ msgstr "Redirections: %d"
+
+-#: ../statistics.c:93
+-#, c-format
+-msgid "echo requests: %d"
++#: ../statistics.c:95
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo requests: %u"
+ msgstr "requętes echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:94 ../statistics.c:107
+-#, c-format
+-msgid "echo replies: %d"
++#: ../statistics.c:96 ../statistics.c:109
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo replies: %u"
+ msgstr "réponses echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:95
+-#, c-format
+-msgid "timestamp request: %d"
++#: ../statistics.c:97
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp request: %u"
+ msgstr "requętes datées: %d"
+
+-#: ../statistics.c:96
+-#, c-format
+-msgid "timestamp reply: %d"
++#: ../statistics.c:98
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp reply: %u"
+ msgstr "réponses datées: %d"
+
+-#: ../statistics.c:97
+-#, c-format
+-msgid "address mask request: %d"
++#: ../statistics.c:99
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask request: %u"
+ msgstr "requętes de masque d'adresse: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:98
+-msgid "address mask replies"
+-msgstr "réponses de masque d'adresses"
++#: ../statistics.c:100 ../statistics.c:113
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask replies: %u"
++msgstr "réponses de masque d'adresse: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:99
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages sent"
++#: ../statistics.c:101
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages sent"
+ msgstr "%d messages ICMP envoyés"
+
+-#: ../statistics.c:100
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages failed"
++#: ../statistics.c:102
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages failed"
+ msgstr "%d messages ICMP en échec"
+
+-#: ../statistics.c:102
+-#, c-format
+-msgid "time exceeded: %d"
++#: ../statistics.c:104
++#, fuzzy, c-format
++msgid "time exceeded: %u"
+ msgstr "temps dépassé: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:104
+-#, c-format
+-msgid "source quench: %d"
++#: ../statistics.c:106
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quench: %u"
+ msgstr "Source Quench: %d"
+
+-#: ../statistics.c:105
+-#, c-format
+-msgid "redirect: %d"
++#: ../statistics.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirect: %u"
+ msgstr "redirection: %d"
+
+-#: ../statistics.c:106
+-#, c-format
+-msgid "echo request: %d"
++#: ../statistics.c:108
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo request: %u"
+ msgstr "requęte echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:108
+-#, c-format
+-msgid "timestamp requests: %d"
++#: ../statistics.c:110
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp requests: %u"
+ msgstr "requętes datées: %d"
+
+-#: ../statistics.c:109
+-#, c-format
+-msgid "timestamp replies: %d"
++#: ../statistics.c:111
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp replies: %u"
+ msgstr "réponses datées: %d"
+
+-#: ../statistics.c:110
+-#, c-format
+-msgid "address mask requests: %d"
++#: ../statistics.c:112
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask requests: %u"
+ msgstr "requętes de masque d'adresse: %d"
+
+-#: ../statistics.c:111
+-#, c-format
+-msgid "address mask replies: %d"
+-msgstr "réponses de masque d'adresse: %d"
+-
+-#: ../statistics.c:116
++#: ../statistics.c:118
+ #, c-format
+ msgid "RTO algorithm is %s"
+ msgstr "algorithme RTO est %s"
+
+-#: ../statistics.c:120
+-#, c-format
+-msgid "%d active connections openings"
++#: ../statistics.c:122
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u active connections openings"
+ msgstr "%d ouvertures de connexions actives"
+
+-#: ../statistics.c:121
+-#, c-format
+-msgid "%d passive connection openings"
++#: ../statistics.c:123
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u passive connection openings"
+ msgstr "%d ouvertures de connexions passives"
+
+-#: ../statistics.c:122
+-#, c-format
+-msgid "%d failed connection attempts"
++#: ../statistics.c:124
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u failed connection attempts"
+ msgstr "%d tentatives de connexion échouées"
+
+-#: ../statistics.c:123
+-#, c-format
+-msgid "%d connection resets received"
++#: ../statistics.c:125
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connection resets received"
+ msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
+
+-#: ../statistics.c:124
+-#, c-format
+-msgid "%d connections established"
++#: ../statistics.c:126
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections established"
+ msgstr "%d connexions établies"
+
+-#: ../statistics.c:125
+-#, c-format
+-msgid "%d segments received"
++#: ../statistics.c:127
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments received"
+ msgstr "%d segments reçus"
+
+-#: ../statistics.c:126
+-#, c-format
+-msgid "%d segments send out"
++#: ../statistics.c:128
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments send out"
+ msgstr "%d segments envoyés"
+
+-#: ../statistics.c:127
+-#, c-format
+-msgid "%d segments retransmited"
++#: ../statistics.c:129
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments retransmited"
+ msgstr "%d segments retransmis"
+
+-#: ../statistics.c:128
+-#, c-format
+-msgid "%d bad segments received."
++#: ../statistics.c:130
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad segments received."
+ msgstr "%d mauvais segments reçus."
+
+-#: ../statistics.c:129
+-#, c-format
+-msgid "%d resets sent"
++#: ../statistics.c:131
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets sent"
+ msgstr "%d réinitialisations envoyées"
+
+-#: ../statistics.c:134
+-#, c-format
+-msgid "%d packets received"
++#: ../statistics.c:136
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets received"
+ msgstr "%d paquets reçus"
+
+-#: ../statistics.c:135
+-#, c-format
+-msgid "%d packets to unknown port received."
++#: ../statistics.c:137
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets to unknown port received."
+ msgstr "%d paquets reçus pour un port inconnu"
+
+-#: ../statistics.c:136
+-#, c-format
+-msgid "%d packet receive errors"
++#: ../statistics.c:138
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet receive errors"
+ msgstr "%d erreurs en réception de paquets"
+
+-#: ../statistics.c:137
++#: ../statistics.c:139
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets sent"
++msgstr "%d paquets envoyés"
++
++#: ../statistics.c:144
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies sent"
++msgstr "%d SYN-Cookies reçus"
++
++#: ../statistics.c:145
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies received"
++msgstr "%d SYN-Cookies reçus"
++
++#: ../statistics.c:146
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u invalid SYN cookies received"
++msgstr "%d SYN-Cookies reçus incorrects"
++
++#: ../statistics.c:148
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
++msgstr "%d réinitialisations reçues pour sockets SYN_RECV embryonnaires"
++
++#: ../statistics.c:150
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d paquets supprimés de la file de réception en raison de tampon de sockets plein"
++
++#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
++#: ../statistics.c:153
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue"
++msgstr "%d paquets supprimés de la file hors service"
++
++#: ../statistics.c:154
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"%u packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%d paquets jetés de la file hors service en raison de tampon de sockets plein"
++
++#: ../statistics.c:156
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because they were out-of-window"
++msgstr "%d ICMP paquets jetés car hors de la fenętre"
++
++#: ../statistics.c:158
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because socket was locked"
++msgstr "%d paquets ICMP jetés car la socket a été vérouillée"
++
++#: ../statistics.c:160
+ #, c-format
+-msgid "%d packets sent"
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in fast timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:161
++#, c-format
++msgid "%u time wait sockets recycled by time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:162
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in slow timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:163
++#, c-format
++msgid "%u passive connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:165
++#, c-format
++msgid "%u active connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:167
++#, c-format
++msgid "%u packets rejects in established connections because of timestamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:169
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u delayed acks sent"
+ msgstr "%d paquets envoyés"
+
+-#: ../statistics.c:142
++#: ../statistics.c:170
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies sent"
++msgid "%u delayed acks further delayed because of locked socket"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:143
++#: ../statistics.c:172
+ #, c-format
+-msgid "%d SYN cookies received"
+-msgstr "%d SYN-Cookies reçus"
++msgid "Quick ack mode was activated %u times"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:144
++#: ../statistics.c:173
+ #, c-format
+-msgid "%d invalid SYN cookies received"
+-msgstr "%d SYN-Cookies reçus incorrects"
++msgid "%u times the listen queue of a socket overflowed"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:146
++#: ../statistics.c:175
+ #, c-format
+-msgid "%d resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
+-msgstr "%d réinitialisations reçues pour sockets SYN_RECV embryonnaires"
++msgid "%u SYNs to LISTEN sockets ignored"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:148
++#: ../statistics.c:176
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgid "%u packets directly queued to recvmsg prequeue."
+ msgstr ""
+-"%d paquets supprimés de la file de réception en raison de tampon de sockets "
+-"plein"
+
+-#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
+-#: ../statistics.c:151
++#: ../statistics.c:178
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:180
+ #, c-format
+-msgid "%d packets pruned from out-of-order queue"
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:182
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets dropped from prequeue"
+ msgstr "%d paquets supprimés de la file hors service"
+
+-#: ../statistics.c:152
++#: ../statistics.c:183
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
++msgstr "%d paquets reçus"
++
++#: ../statistics.c:184
+ #, c-format
+-msgid ""
+-"%d packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgid "%u packets header predicted and directly queued to user"
+ msgstr ""
+-"%d paquets jetés de la file hors service en raison de tampon de sockets plein"
+
+-#: ../statistics.c:154
++#: ../statistics.c:186
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because they were out-of-window"
+-msgstr "%d ICMP paquets jetés car hors de la fenętre"
++msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
++msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:156
++#: ../statistics.c:188
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr "%d paquets reçus pour un port inconnu"
++
++#: ../statistics.c:189
+ #, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because socket was locked"
+-msgstr "%d paquets ICMP jetés car la socket a été vérouillée"
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:192
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "%d mauvais segments reçus."
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:197
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "%d réinitialisations envoyées"
++
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "%d segments retransmis"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "%d segments retransmis"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "%d paquets mal réassemblés"
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr "%d paquets supprimés de la file de réception en raison de tampon de sockets plein"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "%d paquets reçus"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "%d paquets totaux reçus"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "%d réinitialisations de connexions reçues"
+
+ #: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr "activée"
+
+-#: ../statistics.c:222
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr "désactivée"
+
+-#: ../statistics.c:272
+-#, c-format
+-msgid "unknown title %s\n"
+-msgstr "titre inconnu %s\n"
+-
+-#: ../statistics.c:298
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr "erreur d'analyse de /proc/net/snmp"
+
+-#: ../statistics.c:311
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr "ne peut ouvrir /proc/net/snmp"
+
+@@ -1824,89 +2064,95 @@
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+ msgstr "Ne peut changer la discipline de ligne ŕ `%s'.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:145 ../lib/hw.c:148
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr "UNSPEC"
+
+-#: ../lib/af.c:147
++#: ../lib/af.c:155
+ msgid "UNIX Domain"
+ msgstr "Domaine UNIX"
+
+-#: ../lib/af.c:150
++#: ../lib/af.c:158
+ msgid "DARPA Internet"
+ msgstr "DARPA Internet"
+
+-#: ../lib/af.c:153
++#: ../lib/af.c:161
+ msgid "IPv6"
+ msgstr "IPv6"
+
+-#: ../lib/af.c:156 ../lib/hw.c:169
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr "AMPR AX.25"
+
+-#: ../lib/af.c:159 ../lib/hw.c:175
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr "AMPR NET/ROM"
+
+-#: ../lib/af.c:162
++#: ../lib/af.c:170
+ msgid "Novell IPX"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:165
++#: ../lib/af.c:173
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr "Appletalk DDP"
+
+-#: ../lib/af.c:168 ../lib/hw.c:207
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr "Econet"
+
+-#: ../lib/af.c:171 ../lib/hw.c:172
++#: ../lib/af.c:179
++msgid "CCITT X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr "AMPR ROSE"
+
+-#: ../lib/af.c:174 ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr "Ash"
+
+-#: ../lib/af.c:232
++#: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr "Ne fournissez pas plus d'une famille d'adresses SVP.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:293
++#: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr "Trop d'arguments de familles d'adresses.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:304
++#: ../lib/af.c:315
+ #, c-format
+ msgid "Unknown address family `%s'.\n"
+ msgstr "Famille d'adresses inconnue `%s'.\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:53 ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52
+-#: ../lib/fddi.c:67 ../lib/hippi.c:68 ../lib/inet.c:244 ../lib/inet.c:259
+-#: ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78 ../lib/rose.c:71
+-#: ../lib/rose.c:126 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
+-msgid "[NONE SET]"
+-msgstr "[INDEFINI]"
+-
+-#: ../lib/arcnet.c:81 ../lib/arcnet.c:96
++#: ../lib/arcnet.c:70 ../lib/arcnet.c:85
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): adresse arcnet invalide !\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:108
++#: ../lib/arcnet.c:97
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): restant : ignoré !\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:120
++#: ../lib/arcnet.c:109
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): le restant ŕ la poubelle !\n"
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+ msgstr "Adresse Ash malformée"
+
++#: ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52 ../lib/inet.c:244
++#: ../lib/inet.c:259 ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78
++#: ../lib/rose.c:71 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
++msgid "[NONE SET]"
++msgstr "[INDEFINI]"
++
+ #: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
+ msgid "Invalid callsign"
+ msgstr "Signal d'appel invalide"
+@@ -1916,22 +2162,21 @@
+ msgstr "Signal d'appel trop long"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr "AX.25 pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr "Table de routage AX.25 du noyau\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr "Destination Iface Utilisation\n"
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr "Table de routage pour `ddp' pas encore supporté.\n"
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1947,153 +2192,171 @@
+ msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_ether(%s): le restant ŕ la poubelle !\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:95 ../lib/fddi.c:110
++#: ../lib/fddi.c:84 ../lib/fddi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): adresse fddi invalide!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:122
++#: ../lib/fddi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): restant ignoré !\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:134
++#: ../lib/fddi.c:123
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): le restant ŕ la poubelle !\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:97 ../lib/setroute.c:76
++#: ../lib/getroute.c:101 ../lib/setroute.c:80
+ #, c-format
+ msgid "Address family `%s' not supported.\n"
+ msgstr "Famille d'adresses `%s' non supportée.\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:103 ../lib/setroute.c:80
++#: ../lib/getroute.c:107 ../lib/setroute.c:84
+ #, c-format
+ msgid "No routing for address family `%s'.\n"
+ msgstr "Pas de routage pour la famille d'adresses `%s'.\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:96 ../lib/hippi.c:111
++#: ../lib/hippi.c:84 ../lib/hippi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): adresse hippi invalide!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:123
++#: ../lib/hippi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): restant ignoré !\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:134
++#: ../lib/hippi.c:122
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): le restant ŕ la poubelle !\n"
+
+-#: ../lib/hw.c:147
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr "Boucle locale"
+
+-#: ../lib/hw.c:150
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr "IP ligne série"
+
+-#: ../lib/hw.c:151
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr "IP ligne série - VJ "
+
+-#: ../lib/hw.c:152
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "IP ligne série - 6 bits"
+
+-#: ../lib/hw.c:153
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "IP ligne série - 6 bits VJ"
+
+-#: ../lib/hw.c:154
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr "IP ligne série adaptative"
+
+-#: ../lib/hw.c:157
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr "Ethernet"
+
+-#: ../lib/hw.c:163
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
+
+-#: ../lib/hw.c:166
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr "HIPPI"
+
+-#: ../lib/hw.c:178
++#: ../lib/hw.c:191
++msgid "generic X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr "IPIP Tunnel"
+
+-#: ../lib/hw.c:181
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+ msgstr "Protocole Point-ŕ-Point"
+
+-#: ../lib/hw.c:184
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr "(Cisco)-HDLC"
+
+-#: ../lib/hw.c:185
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:188
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr "ARCnet"
+
+-#: ../lib/hw.c:191
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr "Frame Relay DLCI"
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr "Périphériue d'accčs Frame Relay"
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr "IPv6-dans-IPv4"
+
+-#: ../lib/hw.c:198
++#: ../lib/hw.c:214
+ #, fuzzy
+ msgid "IrLAP"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:201
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:219
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr ""
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+ msgstr "rresolve: famille d'adresses non suportée %d !\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:79
++#: ../lib/inet6.c:131
++#, fuzzy
++msgid "[UNKNOWN]"
++msgstr "INCONNU"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET6 (IPv6) pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:82
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+ msgstr "Table de routage IPv6 du noyau\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:84
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
+ msgstr ""
+-"Destination Prochain Hop "
+-" Indic Metric Ref Utilis. Iface\n"
++"Destination Prochain "
++"Hop Indic Metric Ref Utilis. Iface\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:158
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr "Cache voisin IPv6 du noyau\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:161
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+@@ -2101,39 +2364,45 @@
+ "Voisin Adresse MAT Iface Indic "
+ "Ref Etat\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:165
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+-msgstr ""
+-"Voisin Adresse MAT Iface Indic "
+-"Ref Etat Bloqué(sec) Détuit(sec)\n"
++msgstr "Voisin Adresse MAT Iface Indic Ref Etat Bloqué(sec) Détuit(sec)\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr "Syntaxe: inet6_route [-vF] del Cible\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr " inet6_route [-vF] add Cible [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet6_route [-FC] flush PAS supporté\n"
+
+-#: ../lib/inet6_sr.c:182
++#: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+ msgstr "Flush de table de routage `inet6' pas supporté\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET (IPv4) pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+ msgstr "Table de routage IP du noyau\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2142,26 +2411,26 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Destination Passerelle Genmask Indic MSS Fenętre irtt "
+-"Iface\n"
++msgstr "Destination Passerelle Genmask Indic MSS Fenętre irtt Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+-msgstr ""
+-"Destination Passerelle Genmask Indic Metric Ref Use "
+-"Iface MSS Fenętre irtt\n"
++msgstr "Destination Passerelle Genmask Indic Metric Ref Use Iface MSS Fenętre irtt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+ msgstr "cache de routage IP du noyau\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2170,30 +2439,28 @@
+ "Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+-msgstr ""
+-"Source Destination Passerelle Indic MSS Fenętre irtt "
+-"Iface\n"
++msgstr "Source Destination Passerelle Indic MSS Fenętre irtt Iface\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+-msgstr ""
+-"Source Destination Passerelle Indic Metric Ref Use "
+-"Iface MSS Fenętre irtt HH Arp\n"
++msgstr "Source Destination Passerelle Indic Metric Ref Use Iface MSS Fenętre irtt HH Arp\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+-msgstr ""
+-"Source Destination Passerelle Flags Metric Ref Use "
+-"Iface MSS Fenętre irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
++msgstr "Source Destination Passerelle Flags Metric Ref Use Iface MSS Fenętre irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+@@ -2201,29 +2468,34 @@
+ "Syntaxe: inet_route [-vF] del {-host|-net} Cible[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Cible[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Cible[/prefix] [metric M] reject\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet_route [-FC] flush PAS supporté\n"
+
+@@ -2233,15 +2505,17 @@
+ msgstr "route: %s: ne peut utiliser un RESEAU comme passerelle!\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
+-#, fuzzy
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr "route: MSS invalide.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr "route: fenętre invalide.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr "route: rtt initial invalide.\n"
+
+@@ -2256,75 +2530,92 @@
+ msgstr "route: netmask bogué %s\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr "route: netmask ne correspond pas ŕ l'adresse de route\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+ msgstr "Flush de table de routage `inet' pas supporté\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+ msgstr "Modification de cache de routage `inet' pas supporté\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr "IPX pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+ msgstr "Table de routage IPX du noyau\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+ msgstr "Destination Réseau Routeur Noeud Routeur\n"
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+ msgstr "IPX: ceci doit ętre écrit\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:197
++#: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr "Entrées IP Masquerade\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:200
++#: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr "prot expire source destination ports\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:203
++#: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+-"prot expire initseq delta precd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta precd source "
++"destination ports\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+ msgstr "Table de routage NET/ROM du noyau\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr "Destination Mnemoniq Qualité Voisin Iface\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+ msgstr "utilisation netrom\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+ msgstr "NET/ROM: ceci doit ętre écrit\n"
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr "Vous ne pouvez démarrer PPP avec ce programme.\n"
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+ msgstr "Désolé, utilisez pppd !\n"
+
+@@ -2333,49 +2624,314 @@
+ msgstr "L'adresse de noeud doit avoir 10 chiffres"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr "ROSE pas configuré sur ce systčme.\n"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+ msgstr "Table de routage ROSE du noyau\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): adresse token-ring invalide !\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): restant : ignoré !\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): restant ŕ la poubelle !\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:124
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+ msgstr "attention: pas de socket inet disponible: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:270
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr ""
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:504
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr "Périphérique non trouvé"
+
+-#: ../lib/interface.c:508
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
+ msgstr "%s: erreur lors de la recherche d'infos sur l'interface: %s\n"
+
+-#: ../lib/sockets.c:59
++#: ../lib/interface.c:608
++msgid " - no statistics available -"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS]"
++msgstr "[PAS INDICATEURS]"
++
++#: ../lib/interface.c:688
++#, c-format
++msgid "%-9.9s Link encap:%s "
++msgstr "%-9.9s Lien encap:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:693
++#, c-format
++msgid "HWaddr %s "
++msgstr "HWaddr %s "
++
++#: ../lib/interface.c:696
++#, c-format
++msgid "Media:%s"
++msgstr "Media:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
++msgid "(auto)"
++msgstr "(auto)"
++
++#: ../lib/interface.c:705
++#, c-format
++msgid " %s addr:%s "
++msgstr " %s adr:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:708
++#, c-format
++msgid " P-t-P:%s "
++msgstr " P-t-P:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:711
++#, c-format
++msgid " Bcast:%s "
++msgstr " Bcast:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:713
++#, c-format
++msgid " Mask:%s\n"
++msgstr " Masque:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:730
++#, c-format
++msgid " inet6 addr: %s/%d"
++msgstr " adr inet6: %s/%d"
++
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
++msgid " Scope:"
++msgstr " Scope:"
++
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
++msgid "Global"
++msgstr "Global"
++
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
++msgid "Link"
++msgstr "Lien"
++
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
++msgid "Site"
++msgstr "Site"
++
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
++msgid "Compat"
++msgstr "Compat"
++
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
++msgid "Host"
++msgstr "Hôte"
++
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
++msgid "Unknown"
++msgstr "Inconnu"
++
++#: ../lib/interface.c:765
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
++msgstr " adr IPX/Ethernet II:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:768
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
++msgstr " adr IPX/Ethernet SNAP:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:771
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
++msgstr " adr IPX/Ethernet 802.2:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:774
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
++msgstr " adr IPX/Ethernet 802.3:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:784
++#, c-format
++msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
++msgstr " adr EtherTalk Phase 2:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:793
++#, c-format
++msgid " econet addr:%s\n"
++msgstr " adr econet:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS] "
++msgstr "[PAS INDICATEURS] "
++
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
++msgid "UP "
++msgstr "UP "
++
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
++msgid "BROADCAST "
++msgstr "BROADCAST "
++
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
++msgid "DEBUG "
++msgstr "DEBUG "
++
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
++msgid "LOOPBACK "
++msgstr "LOOPBACK "
++
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
++msgid "POINTOPOINT "
++msgstr "POINTOPOINT "
++
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
++msgid "NOTRAILERS "
++msgstr "NOTRAILERS "
++
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
++msgid "RUNNING "
++msgstr "RUNNING "
++
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
++msgid "NOARP "
++msgstr "NOARP "
++
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
++msgid "PROMISC "
++msgstr "PROMISC "
++
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
++msgid "ALLMULTI "
++msgstr "ALLMULTI "
++
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
++msgid "SLAVE "
++msgstr "SLAVE "
++
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
++msgid "MASTER "
++msgstr "MASTER "
++
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
++msgid "MULTICAST "
++msgstr "MULTICAST "
++
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
++msgid "DYNAMIC "
++msgstr "DYNAMIC "
++
++#. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
++#: ../lib/interface.c:832
++#, c-format
++msgid " MTU:%d Metric:%d"
++msgstr " MTU:%d Metric:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:836
++#, c-format
++msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:850
++#, fuzzy, c-format
++msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgstr "Paquets Reçus:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu trames:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:855
++#, c-format
++msgid " compressed:%lu\n"
++msgstr " compressés:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:895
++#, fuzzy, c-format
++msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgstr "Paquets transmis:%lu erreurs:%lu jetés:%lu débordements:%lu carrier:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:899
++#, c-format
++msgid " collisions:%lu "
++msgstr " collisions:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:901
++#, c-format
++msgid "compressed:%lu "
++msgstr "compressés:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:903
++#, c-format
++msgid "txqueuelen:%d "
++msgstr "lg file transmission:%d "
++
++#: ../lib/interface.c:905
++#, c-format
++msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/interface.c:916
++#, c-format
++msgid "Interrupt:%d "
++msgstr "Interruption:%d "
++
++#. Only print devices using it for
++#. I/O maps
++#: ../lib/interface.c:919
++#, c-format
++msgid "Base address:0x%x "
++msgstr "Adresse de base:0x%x "
++
++#: ../lib/interface.c:921
++#, c-format
++msgid "Memory:%lx-%lx "
++msgstr "Mémoire:%lx-%lx "
++
++#: ../lib/interface.c:924
++#, c-format
++msgid "DMA chan:%x "
++msgstr "Canal DMA:%x "
++
++#: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr "Pas de famille d'adresses utilisable trouvée.\n"
+
+@@ -2399,29 +2955,32 @@
+ msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
+ msgstr "ip: argument incorrect: %s\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:56
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr "Syntaxe: ipmaddr [ add | del ] MULTIADR dev CHAINE\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:57
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr " ipmaddr show [ dev CHAINE ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:58
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ipmaddr.c:258
++#: ../ipmaddr.c:263
+ #, c-format
+ msgid "family %d "
+ msgstr ""
+
+-#: ../ipmaddr.c:267
++#: ../ipmaddr.c:272
+ #, c-format
+ msgid " users %d"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ipmaddr.c:353
++#: ../ipmaddr.c:358
+ msgid "Cannot create socket"
+ msgstr "Ne peut créer une socket"
+
+@@ -2436,6 +2995,7 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
+
+@@ -2454,59 +3014,88 @@
+ msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+ msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+
+-#: ../slattach.c:486
++#: ../slattach.c:468
++#, fuzzy, c-format
++msgid "slattach: tty name too long\n"
++msgstr "%s: nom trop long\n"
++
++#: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ne peut obtenir l'état courant !\n"
+
+-#: ../slattach.c:493
++#: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+ msgstr ""
+ "slattach: tty_open: ne peut obtenir la discipline de ligne actuelle !\n"
+
+-#: ../slattach.c:501
++#: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ne peut activer le mode RAW !\n"
+
+-#: ../slattach.c:508
++#: ../slattach.c:520
+ #, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ne peut passer ŕ %s bps!\n"
+
+-#: ../slattach.c:518
++#: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: ne peut activer le mode 8N1 !\n"
+
+-#: ../slattach.c:686
++#: ../slattach.c:672
++#, c-format
++msgid "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../slattach.c:704
+ #, c-format
+ msgid "%s started"
+ msgstr ""
+
+-#: ../slattach.c:687
++#: ../slattach.c:705
+ #, c-format
+ msgid " on %s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../slattach.c:688
++#: ../slattach.c:706
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid " interface %s\n"
+ msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
+
+ #~ msgid ""
+-#~ " This comand can get or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ " Cette commande ne peut obtenir ou définir le nom d'hôte ou le domaine "
+-#~ "NIS. Vous pouvez\n"
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
++#~ "<-''-\n"
++#~ msgstr " arp [-v] [<MAT>] [-i <if>] -s <hôte> <adrmat> [netmask <nm>] pub <-''-\n"
++
++#~ msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++#~ msgstr "%s: interface inconnue: %s\n"
++
++#~ msgid "address mask replies"
++#~ msgstr "réponses de masque d'adresses"
++
++#~ msgid "unknown title %s\n"
++#~ msgstr "titre inconnu %s\n"
++
++#~ msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
++#~ msgstr "Table de routage pour `ddp' pas encore supporté.\n"
++
++#~ msgid ""
++#~ " This comand can get or set the hostname or the NIS domainname. You "
++#~ "can\n"
++#~ msgstr " Cette commande ne peut obtenir ou définir le nom d'hôte ou le domaine NIS. Vous pouvez\n"
+
+ #~ msgid ""
+ #~ " also get the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+ #~ msgstr ""
+-#~ " aussi obtenir le domaine DNS ou le FQDN (fully qualified domain name).\n"
++#~ " aussi obtenir le domaine DNS ou le FQDN (fully qualified domain "
++#~ "name).\n"
+
+ #~ msgid ""
+ #~ " Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ " Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous "
+-#~ "pouvez changer le\n"
++#~ msgstr " Sauf si vous utilisez bind ou NIS pour les recherches d'hôtes, vous pouvez changer le\n"
+
+ #~ msgid ""
+ #~ " FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
+--- net-tools-1.60.orig/po/net-tools.pot
++++ net-tools-1.60/po/net-tools.pot
+@@ -1,253 +1,275 @@
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+ #
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+-"POT-Creation-Date: 2001-04-15 15:40+0100\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
+ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:111 ../arp.c:270
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:208 ../arp.c:222
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:240
++#: ../arp.c:248
+ #, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:244
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:253
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:283
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:291
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:388
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:404
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:417
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:438
++#: ../arp.c:448
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Address HWtype HWaddress Flags Mask "
+ "Iface\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:468
++#: ../arp.c:476
++msgid "<from_interface>"
++msgstr ""
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:485
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:491
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:497
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:514
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:593
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:597
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:599
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+ "cache\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:615
++#: ../arp.c:627
++#, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:628
++#, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:617
++#: ../arp.c:629
++#, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:618
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../arp.c:619
++#: ../arp.c:630
++#, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:623
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1490 ../route.c:86
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:625 ../netstat.c:1491 ../route.c:87
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, c-format
+ msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:627
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:628
++#: ../arp.c:639
++#, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:629
++#: ../arp.c:640
++#, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:632 ../rarp.c:183
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:666 ../arp.c:751
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:670
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:705
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:715
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:724
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:743
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../arp.c:756
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:70
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:75
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:78 ../hostname.c:98 ../hostname.c:117
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:90
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:95
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+ msgstr ""
+@@ -262,103 +284,119 @@
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:132
++#: ../hostname.c:131
+ #, c-format
+ msgid "Resolving `%s' ...\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:138
++#: ../hostname.c:137
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_name=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:143
++#: ../hostname.c:142
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_aliases=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:148
++#: ../hostname.c:147
+ #, c-format
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:210
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:225
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:227
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:238
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:240
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:242
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:244
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -367,587 +405,706 @@
+ " part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:340
++#: ../hostname.c:338
+ #, c-format
+ msgid "%s: You can't change the DNS domain name with this command\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:341
++#: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:342
++#: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:359
++#: ../hostname.c:357
+ #, c-format
+ msgid "gethostname()=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:376
++#: ../hostname.c:374
+ #, c-format
+ msgid "getdomainname()=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../hostname.c:391
++#: ../hostname.c:389
+ #, c-format
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:108
++#: ../ifconfig.c:107
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:130 ../ifconfig.c:162
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
+ #, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:154 ../ifconfig.c:734 ../ifconfig.c:825 ../ifconfig.c:936
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
++#, c-format
+ msgid "No support for INET on this system.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:177
++#: ../ifconfig.c:193
++#, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:202
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:204
++#, c-format
+ msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:180
++#: ../ifconfig.c:205
++#, c-format
+ msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:181
++#: ../ifconfig.c:206
++#, c-format
+ msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:207
++#, c-format
+ msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:185
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
+ msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:187
++#: ../ifconfig.c:212
++#, c-format
+ msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:188
++#: ../ifconfig.c:213
++#, c-format
+ msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:189
++#: ../ifconfig.c:214
++#, c-format
+ msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:190
++#: ../ifconfig.c:215
++#, c-format
+ msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:192
++#: ../ifconfig.c:217
++#, c-format
+ msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:195
++#: ../ifconfig.c:220
++#, c-format
+ msgid " [[-]dynamic]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:197
++#: ../ifconfig.c:222
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [up|down] ...\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:199
++#: ../ifconfig.c:224
++#, c-format
+ msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:200
++#: ../ifconfig.c:225
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types:\n"
+ msgstr ""
+
+ #. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:202
++#: ../ifconfig.c:227
+ #, c-format
+ msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:203
++#: ../ifconfig.c:228
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families:\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:278
++#: ../ifconfig.c:303
+ #, c-format
+ msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:280 ../ifconfig.c:925
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
+ msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:355
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
+ msgid "Unknown media type.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:647
++#: ../ifconfig.c:417
++#, c-format
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:429
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:441
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:465
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:523
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:652
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../ifconfig.c:684
+ #, c-format
+ msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:656
++#: ../ifconfig.c:693
+ #, c-format
+ msgid "%s: invalid %s address.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:700 ../ifconfig.c:790 ../ifconfig.c:876
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
++#, c-format
+ msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:743 ../ifconfig.c:834
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
+ #, c-format
+ msgid "Interface %s not initialized\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:755 ../ifconfig.c:845
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, c-format
+ msgid "Bad address.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:848
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:920
++#: ../ifconfig.c:957
++#, c-format
+ msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:946
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:954
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:430
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:434
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:441 ../netstat.c:1176 ../netstat.c:1253
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:442
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:443 ../netstat.c:1255
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:444 ../netstat.c:511 ../netstat.c:894 ../netstat.c:1256
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:467
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:477 ../netstat.c:1295
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:512
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:513
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:514
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:515
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:516
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:517
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:518
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:519
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:520
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:521
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:592
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:597 ../netstat.c:635 ../netstat.c:756 ../netstat.c:888
+-#: ../netstat.c:1019 ../netstat.c:1024
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:610 ../netstat.c:615 ../netstat.c:623 ../netstat.c:630
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:673
++#: ../netstat.c:677
++#, c-format
+ msgid "Active X.25 sockets\n"
+ msgstr ""
+
+ #. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
+-#: ../netstat.c:675
++#: ../netstat.c:679
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:752
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:793 ../netstat.c:943 ../netstat.c:1062
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:797
++#: ../netstat.c:804
+ #, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:802
++#: ../netstat.c:809
+ #, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:807
++#: ../netstat.c:814
+ #, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:812 ../netstat.c:952 ../netstat.c:1072
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:884
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:902 ../netstat.c:1162 ../netstat.c:1195
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:948 ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1033
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1115
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1142
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1146
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1150
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1154
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1158
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1167
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1183
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1187
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1191
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1222
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1224 ../netstat.c:1735
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1227 ../netstat.c:1738
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1229 ../netstat.c:1740
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1232
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1234
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1254
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1257
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1271
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1272
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1315
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1366
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+ "State"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1368
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1402
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1410
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1448
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1452
++#: ../netstat.c:1465
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1456
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1479
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1480
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1481
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1483
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1484
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1485
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1486
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1488
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1492
++#: ../netstat.c:1505
++#, c-format
+ msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1493
++#: ../netstat.c:1506
++#, c-format
+ msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1494
++#: ../netstat.c:1507
++#, c-format
+ msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1495
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1496 ../route.c:88
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1497
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1498
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1499
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1500
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1501
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1502 ../route.c:89
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1503 ../route.c:90
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1505
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1506 ../route.c:92
++#: ../netstat.c:1519
+ #, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1507 ../route.c:93
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1732
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1742
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1744
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1747
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1777
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../netstat.c:1778
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -986,23 +1143,28 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+@@ -1019,38 +1181,50 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
++#: ../route.c:92
++#, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr ""
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../plipconfig.c:68
++#, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -1060,61 +1234,75 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -1128,22 +1316,27 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -1153,10 +1346,12 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -1563,12 +1758,12 @@
+
+ #: ../statistics.c:178
+ #, c-format
+-msgid "%u packets directly received from backlog"
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
+ msgstr ""
+
+ #: ../statistics.c:180
+ #, c-format
+-msgid "%u packets directly received from prequeue"
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
+ msgstr ""
+
+ #: ../statistics.c:182
+@@ -1578,7 +1773,7 @@
+
+ #: ../statistics.c:183
+ #, c-format
+-msgid "%u packets header predicted"
++msgid "%u packet headers predicted"
+ msgstr ""
+
+ #: ../statistics.c:184
+@@ -1591,19 +1786,209 @@
+ msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:253
++#: ../statistics.c:188
++#, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:189
++#, c-format
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:192
++#, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:197
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:210
++#, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:216
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:217
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:218
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:219
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:253
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:336
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr ""
+
+-#: ../statistics.c:349
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr ""
+
+@@ -1617,7 +2002,7 @@
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:156
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr ""
+
+@@ -1633,11 +2018,11 @@
+ msgid "IPv6"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:177
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:183
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr ""
+
+@@ -1649,7 +2034,7 @@
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:218
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr ""
+
+@@ -1657,19 +2042,21 @@
+ msgid "CCITT X.25"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:180
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:168
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -1694,6 +2081,7 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+ msgstr ""
+
+@@ -1712,22 +2100,21 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr ""
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr ""
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1783,90 +2170,94 @@
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:155
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:158
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:159
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:161
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:162
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:165
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:171
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:174
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:186
++#: ../lib/hw.c:191
+ msgid "generic X.25"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:189
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:196
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:199
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:202
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:206
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:209
++#: ../lib/hw.c:214
+ msgid "IrLAP"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:212
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/hw.c:214
++#: ../lib/hw.c:219
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr ""
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+@@ -1877,131 +2268,157 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2011,14 +2428,17 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2033,73 +2453,90 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+ msgstr ""
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2108,287 +2545,314 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:164
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:316
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr ""
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:556
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:560
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:593
++#: ../lib/interface.c:608
+ msgid " - no statistics available -"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:597
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
+ msgid "[NO FLAGS]"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:673
++#: ../lib/interface.c:688
+ #, c-format
+ msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:678
++#: ../lib/interface.c:693
+ #, c-format
+ msgid "HWaddr %s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:681
++#: ../lib/interface.c:696
+ #, c-format
+ msgid "Media:%s"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:683
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
+ msgid "(auto)"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:690
++#: ../lib/interface.c:705
+ #, c-format
+ msgid " %s addr:%s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:693
++#: ../lib/interface.c:708
+ #, c-format
+ msgid " P-t-P:%s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:696
++#: ../lib/interface.c:711
+ #, c-format
+ msgid " Bcast:%s "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:698
++#: ../lib/interface.c:713
+ #, c-format
+ msgid " Mask:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:715
++#: ../lib/interface.c:730
+ #, c-format
+ msgid " inet6 addr: %s/%d"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:717
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
+ msgid " Scope:"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:720
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
+ msgid "Global"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:723
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
+ msgid "Link"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:726
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
+ msgid "Site"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:729
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
+ msgid "Compat"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:732
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
+ msgid "Host"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:735
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
+ msgid "Unknown"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:750
++#: ../lib/interface.c:765
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:753
++#: ../lib/interface.c:768
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:756
++#: ../lib/interface.c:771
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:759
++#: ../lib/interface.c:774
+ #, c-format
+ msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:769
++#: ../lib/interface.c:784
+ #, c-format
+ msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:778
++#: ../lib/interface.c:793
+ #, c-format
+ msgid " econet addr:%s\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:785
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
+ msgid "[NO FLAGS] "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:787
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
+ msgid "UP "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:789
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
+ msgid "BROADCAST "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:791
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
+ msgid "DEBUG "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:793
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
+ msgid "LOOPBACK "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:795
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
+ msgid "POINTOPOINT "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:797
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
+ msgid "NOTRAILERS "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:799
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
+ msgid "RUNNING "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:801
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
+ msgid "NOARP "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:803
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
+ msgid "PROMISC "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:805
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
+ msgid "ALLMULTI "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:807
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
+ msgid "SLAVE "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:809
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
+ msgid "MASTER "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:811
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
+ msgid "MULTICAST "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:814
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
+ msgid "DYNAMIC "
+ msgstr ""
+
+ #. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
+-#: ../lib/interface.c:817
++#: ../lib/interface.c:832
+ #, c-format
+ msgid " MTU:%d Metric:%d"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:821
++#: ../lib/interface.c:836
+ #, c-format
+ msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:835
++#: ../lib/interface.c:850
+ #, c-format
+ msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:840
++#: ../lib/interface.c:855
+ #, c-format
+ msgid " compressed:%lu\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:852
++#: ../lib/interface.c:895
+ #, c-format
+ msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:856
++#: ../lib/interface.c:899
+ #, c-format
+ msgid " collisions:%lu "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:858
++#: ../lib/interface.c:901
+ #, c-format
+ msgid "compressed:%lu "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:860
++#: ../lib/interface.c:903
+ #, c-format
+ msgid "txqueuelen:%d "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:862
++#: ../lib/interface.c:905
+ #, c-format
+ msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:873
++#: ../lib/interface.c:916
+ #, c-format
+ msgid "Interrupt:%d "
+ msgstr ""
+
+ #. Only print devices using it for
+ #. I/O maps
+-#: ../lib/interface.c:876
++#: ../lib/interface.c:919
+ #, c-format
+ msgid "Base address:0x%x "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:878
++#: ../lib/interface.c:921
+ #, c-format
+ msgid "Memory:%lx-%lx "
+ msgstr ""
+
+-#: ../lib/interface.c:881
++#: ../lib/interface.c:924
+ #, c-format
+ msgid "DMA chan:%x "
+ msgstr ""
+
+ #: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2413,14 +2877,17 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2449,6 +2916,7 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2468,18 +2936,22 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:468
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty name too long\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr ""
+
+@@ -2489,6 +2961,7 @@
+ msgstr ""
+
+ #: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr ""
+
+--- net-tools-1.60.orig/po/cs.po
++++ net-tools-1.60/po/cs.po
+@@ -5,7 +5,8 @@
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: net-tools-1.51\n"
+-"POT-Creation-Date: 2000-02-14 02:31+0100\n"
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
+ "PO-Revision-Date: 1999-08-29 23:20+0200\n"
+ "Last-Translator: Jiří Pavlovský <pavlovsk@ff.cuni.cz>\n"
+ "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+@@ -13,96 +14,110 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+-#: ../arp.c:110 ../arp.c:269
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
+ msgid "arp: need host name\n"
+ msgstr "arp: je třeba jméno počítače\n"
+
+-#: ../arp.c:207 ../arp.c:221
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
+ #, c-format
+ msgid "No ARP entry for %s\n"
+ msgstr "Pro %s neexistuje ARP poloľka\n"
+
+-#: ../arp.c:239
++#: ../arp.c:248
+ #, c-format
+ msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
+ msgstr "arp: HW adresu `%s' nelze zjistit: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:243
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
+ msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
+ msgstr "arp: chybně zadaný typ protokolu\n"
+
+-#: ../arp.c:252
++#: ../arp.c:261
+ #, c-format
+ msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
+ msgstr "arp: zařízení `%s' má Hw adresu %s `%s'.\n"
+
+-#: ../arp.c:282
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
+ msgid "arp: need hardware address\n"
+ msgstr "arp: je třeba hardwarová adresa\n"
+
+-#: ../arp.c:290
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
+ msgid "arp: invalid hardware address\n"
+ msgstr "arp: nesprávná hardwarová adresa\n"
+
+-#: ../arp.c:387
++#: ../arp.c:398
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: databázi ethernetových adres %s nelze otevřít!\n"
+
+-#: ../arp.c:403
++#: ../arp.c:414
+ #, c-format
+ msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr "arp: syntaktická chyba na řádku %u databáze ethernetových adres %s!\n"
+
+-#: ../arp.c:416
++#: ../arp.c:427
+ #, c-format
+ msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
+ msgstr ""
+ "arp: poloľku na řádku %u databáze ethernetových adres %s nelze nastavit!\n"
+
+-#: ../arp.c:437
+-msgid "Address\t\t\tHWtype\tHWaddress\t Flags Mask\t\t Iface\n"
++#: ../arp.c:448
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
++"Iface\n"
+ msgstr "Adresa\t\t\t HWtyp\t HWadresa\t Příz Maska\t\t Rozhraní\n"
+
+-#: ../arp.c:467
++#: ../arp.c:476
++#, fuzzy
++msgid "<from_interface>"
++msgstr " rozhraní %s\n"
++
++#: ../arp.c:478
+ msgid "(incomplete)"
+ msgstr "(nekompletní)"
+
+-#: ../arp.c:484
++#: ../arp.c:495
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) at "
+ msgstr "%s (%s) na "
+
+-#: ../arp.c:490
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
+ msgid "<incomplete> "
+ msgstr "<nekompletní>"
+
+-#: ../arp.c:496
++#: ../arp.c:507
+ #, c-format
+ msgid "netmask %s "
+ msgstr "sí»ová maska %s "
+
+-#: ../arp.c:513
++#: ../arp.c:524
+ #, c-format
+ msgid "on %s\n"
+ msgstr "na %s\n"
+
+-#: ../arp.c:592
++#: ../arp.c:605
+ #, c-format
+ msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
+ msgstr "Poloľky: %d\tVynecháno: %d\tNalezeno: %d\n"
+
+-#: ../arp.c:596
++#: ../arp.c:609
+ #, c-format
+ msgid "%s (%s) -- no entry\n"
+ msgstr "%s (%s) -- ľádná poloľka\n"
+
+-#: ../arp.c:598
++#: ../arp.c:611
+ #, c-format
+ msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
+ msgstr "arp: ľádná z poloľek (%d) nevyhovuje.\n"
+
+-#: ../arp.c:613
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage:\n"
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
+@@ -112,49 +127,46 @@
+ " arp [-vn] [<HW>] [-i <if> [-a] [<počítač>] <-Zobrazí ARP "
+ "cache\n"
+
+-#: ../arp.c:614
++#: ../arp.c:627
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP "
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-v] [-i <if>] -d <počítač> [pub][nopub] <-Smaľe poloľku "
+ "ARP\n"
+
+-#: ../arp.c:615
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:628
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
+ "file\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f <soubor> <-Přidá poloľku "
+ "ze\n"
+ " souboru\n"
+
+-#: ../arp.c:616
++#: ../arp.c:629
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
+ "entry\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-v] [<HW> [-i <if> -s <počítač> <hwadr> [temp][nopub] <-Přidá "
+ "poloľku\n"
+
+-#: ../arp.c:617
+-msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
+-"<-''-\n"
+-msgstr ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <soubor> <hwadr> [sí»mask <čís>] <-''-\n"
+-
+-#: ../arp.c:618
++#: ../arp.c:630
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub "
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
+ "<-''-\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+ " arp [-v] [<HW> [-i <if> -Ds <počítač> <if> [sí»mask <čís>] pub "
+ "<-''-\n"
+
+-#: ../arp.c:620
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
+ "style\n"
+@@ -162,126 +174,134 @@
+ " -a zobrazí jmna vąech počítačů alternativním\n"
+ " (BSD) způsobem\n"
+
+-#: ../arp.c:621
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
+ msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
+ msgstr " -s, --set nastaví novou ARP poloľku\n"
+
+-#: ../arp.c:622
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
+ msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
+ msgstr " -d, --delete smaľe zadanou ARP poloľku\n"
+
+-#: ../arp.c:623 ../netstat.c:1436 ../route.c:85
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
+ msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+ msgstr ""
+ " -v, --verbose bude vypisovat podrobné zprávy\n"
+ " o činnosti\n"
+
+-#: ../arp.c:624 ../netstat.c:1437 ../route.c:86
+-msgid " -n, --numeric dont resolve names\n"
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, fuzzy, c-format
++msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
+ msgstr ""
+ " -n, --numeric nebude převádět číselné adresy\n"
+ " na kanonická jména\n"
+
+-#: ../arp.c:625
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
+ msgstr " -i, --device zadává sí»ové rozhraní (např. eth0)\n"
+
+-#: ../arp.c:626
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
+ msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
+ msgstr " -D, --use-device čte <hwadr> ze zadaného zařízení\n"
+
+-#: ../arp.c:627
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:639
++#, fuzzy, c-format
+ msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
+ msgstr " -r, --route vypíąe směrovací tabulku\n"
+
+-#: ../arp.c:628
+-#, fuzzy
++#: ../arp.c:640
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-" -f, --file read new entries from file or from "
+-"/etc/ethers\n"
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
+ "\n"
+ msgstr ""
+ " -f, --file čte nové poloľky ze souboru\n"
+ "\n"
+
+-#: ../arp.c:630 ../rarp.c:181
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
+ #, c-format
+ msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
+ msgstr ""
+ " <HW>=Pouľijte '-H <hw> pro zadání hardwarového typu adresy.\n"
+ " Implicitně: %s\n"
+
+-#: ../arp.c:631 ../rarp.c:182
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
+ msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
+ msgstr " Seznam moľných hardwarových typů (podporujících ARP):\n"
+
+-#: ../arp.c:664
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
+ #, c-format
+ msgid "%s: hardware type not supported!\n"
+ msgstr "hardwarový typ %s není podporován!\n"
+
+-#: ../arp.c:668
++#: ../arp.c:681
+ #, c-format
+ msgid "%s: address family not supported!\n"
+ msgstr "třída adres %s není podporována!\n"
+
+-#: ../arp.c:703
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
+ msgid "arp: -N not yet supported.\n"
+ msgstr "arp: přepínač -N není zatím podporován\n"
+
+-#: ../arp.c:713
++#: ../arp.c:726
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
+ msgstr "arp: neznámá třída adres %s.\n"
+
+-#: ../arp.c:722
++#: ../arp.c:735
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "arp: neznámý hardwarový typ %s.\n"
+
+-#: ../arp.c:741
++#: ../arp.c:754
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
+ msgstr "arp: %s: jádro podporuje pouze 'inet'.\n"
+
+-#: ../arp.c:746
++#: ../arp.c:767
+ #, c-format
+ msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
+ msgstr "arp: hardwarový typ %s nepodporuje ARP.\n"
+
+-#: ../hostname.c:69
++#: ../hostname.c:71
+ #, c-format
+ msgid "Setting nodename to `%s'\n"
+ msgstr "Nastavuji jméno uzlu na `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:74
++#: ../hostname.c:76
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
+ msgstr "%s: jméno uzlu můľe změnit pouze superuľivatel\n"
+
+-#: ../hostname.c:77 ../hostname.c:97 ../hostname.c:116
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
+ #, c-format
+ msgid "%s: name too long\n"
+ msgstr "jméno %s je přílią dlouhé\n"
+
+-#: ../hostname.c:89
++#: ../hostname.c:91
+ #, c-format
+ msgid "Setting hostname to `%s'\n"
+ msgstr "Nastavuji jméno počítače na `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:94
++#: ../hostname.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
+ msgstr "%s: jméno počítače můľe změnit pouze superuľivatel\n"
+
+-#: ../hostname.c:108
++#: ../hostname.c:109
+ #, c-format
+ msgid "Setting domainname to `%s'\n"
+ msgstr "Nastavuji jméno domény na `%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:113
++#: ../hostname.c:114
+ #, c-format
+ msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
+ msgstr "%s: jméno domény můľe změnit pouze superuľivatel\n"
+@@ -306,26 +326,29 @@
+ msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
+ msgstr "Výsledek: h_addr_list=`%s'\n"
+
+-#: ../hostname.c:209
++#: ../hostname.c:208
+ #, c-format
+ msgid "%s: can't open `%s'\n"
+ msgstr "%s: `%s' nelze otevřít\n"
+
+-#: ../hostname.c:223
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
+ msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ "Pouľití:\n"
+ " hostname [-v] {jméno|-F soubor} nastaví jméno počítače (ze "
+ "souboru)\n"
+
+-#: ../hostname.c:224
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
+ msgid ""
+ " domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
+ msgstr ""
+ " domainname [-v] {jméno|-F soubor} nastaví jméno NIS domény (ze\n"
+ " souboru)\n"
+
+-#: ../hostname.c:226
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
+ msgid ""
+ " nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
+ "file)\n"
+@@ -333,11 +356,13 @@
+ " nodename [-v] {jméno|-F soubor} nastaví jméno DECnet uzlu (ze\n"
+ " souboru)\n"
+
+-#: ../hostname.c:228
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
+ msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
+ msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] vypíąe formátované jméno\n"
+
+-#: ../hostname.c:229
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname [-v] display hostname\n"
+ "\n"
+@@ -345,7 +370,8 @@
+ " hostname [-v] vypíąe jméno počítače\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:230
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
+ msgid ""
+ " hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
+ "\n"
+@@ -353,7 +379,8 @@
+ " hostname -V|--version|-h|--help vypíąe informace a skončí\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:231
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
+ msgid ""
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+@@ -361,35 +388,43 @@
+ " dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:232
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
+ msgid " -s, --short short host name\n"
+ msgstr " -s, --short krátké jméno počítače\n"
+
+-#: ../hostname.c:233
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
+ msgid " -a, --alias alias names\n"
+ msgstr " -a, --alias přezdívky\n"
+
+-#: ../hostname.c:234
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
+ msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
+ msgstr " -i, --ip-address adresy odpovídající jménu počítače\n"
+
+-#: ../hostname.c:235
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
+ msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
+ msgstr " -f, --fqdn, --long dlouhé jméno počítače (kanonické)\n"
+
+-#: ../hostname.c:236
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
+ msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
+ msgstr " -d, --domain jméno DNS domény\n"
+
+-#: ../hostname.c:237
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
+ msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
+ msgstr " -y, --yp, --nis jméno NIS/YP domény\n"
+
+-#: ../hostname.c:239
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
+ msgid " -n, --node DECnet node name\n"
+ msgstr " -n, --node jméno DECnet uzlu\n"
+
+-#: ../hostname.c:241
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
+ "\n"
+@@ -397,7 +432,8 @@
+ " -F, --file čte jméno počítače či nis domény ze souboru\n"
+ "\n"
+
+-#: ../hostname.c:243
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
+ msgid ""
+ " This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
+ " also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
+@@ -412,6 +448,7 @@
+ msgstr "%s: Tímto příkazem nelze DNS jméno domény změnit\n"
+
+ #: ../hostname.c:339
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
+@@ -421,6 +458,7 @@
+ "změnit\n"
+
+ #: ../hostname.c:340
++#, c-format
+ msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
+ msgstr ""
+ "DNS jméno domény (je součástí kanonického jména počítače) v souboru\n"
+@@ -441,349 +479,223 @@
+ msgid "getnodename()=`%s'\n"
+ msgstr "getnodename()=`%s'\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:159
+-#, c-format
+-msgid "%-9.9s Link encap:%s "
+-msgstr "%-9.9s Zapouzdření:%s "
++#: ../ifconfig.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr ""
++"Rozhr MTU Met PŘ-OK PŘ-CHYB PŘ-ZAH PŘ-PŘT OD-OK OD-CHYB OD-ZAH OD-PŘT "
++"PŘZ\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:164
+-#, c-format
+-msgid "HWaddr %s "
+-msgstr "HWadr %s "
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: chyba při získávání informací o rozhraní %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:167
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
+ #, c-format
+-msgid "Media:%s"
+-msgstr "Médium:%s"
++msgid "No support for INET on this system.\n"
++msgstr "Tento systém nepodporuje INET.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:169
+-msgid "(auto)"
+-msgstr "(auto)"
++#: ../ifconfig.c:193
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: chyba při získávání informací o rozhraní %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:176
+-#, c-format
+-msgid " %s addr:%s "
+-msgstr " %s adr:%s "
++#: ../ifconfig.c:202
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++msgstr ""
++"Pouľití:\n"
++" ifconfig [-a] [-i] [-v] <rozhraní> [[<AF>] <adresa>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:179
++#: ../ifconfig.c:204
+ #, c-format
+-msgid " P-t-P:%s "
+-msgstr " P-t-P:%s "
++msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [add <adresa>[/<délka prefixu>]]\n"
+
+-# V ostatních katalozích se překládá Broadcast -> vąesměrové vysílání.
+-# Tudiľ bcast -> Vąesměr :)
+-#: ../ifconfig.c:182
++#: ../ifconfig.c:205
+ #, c-format
+-msgid " Bcast:%s "
+-msgstr " Vąesměr:%s "
++msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [del <adresa>[/<délka prefixu>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:184
++#: ../ifconfig.c:206
+ #, c-format
+-msgid " Mask:%s\n"
+-msgstr "Maska:%s\n"
++msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
++msgstr " [[-]broadcast [<adresa>]] [[-]pointopoint [<adresa>]]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:201
++#: ../ifconfig.c:207
+ #, c-format
+-msgid " inet6 addr: %s/%d"
+-msgstr " inet6-adr: %s/%d"
++msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
++msgstr " [netmask <adresa>] [dstaddr <adresa>] [tunnel <adresa>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:203
+-msgid " Scope:"
+-msgstr " Rozsah:"
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
++msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
++msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:206
+-msgid "Global"
+-msgstr "Globál"
++#: ../ifconfig.c:212
++#, c-format
++msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
++msgstr " [hw <HW> <adresa>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:209
+-msgid "Link"
+-msgstr "Linka"
++#: ../ifconfig.c:213
++#, c-format
++msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:212
+-msgid "Site"
+-msgstr "Stanoviątě"
++#: ../ifconfig.c:214
++#, c-format
++msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
++msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+
+ #: ../ifconfig.c:215
+-msgid "Compat"
+-msgstr "Kompatibilita"
++#, c-format
++msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
++msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <typ>]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:218
+-msgid "Host"
+-msgstr "Počítač"
++#: ../ifconfig.c:217
++#, c-format
++msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
++msgstr " [txqueuelen délka]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:221
+-msgid "Unknown"
+-msgstr "Neznám."
++#: ../ifconfig.c:220
++#, c-format
++msgid " [[-]dynamic]\n"
++msgstr " [[-]dynamic]\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:236
++#: ../ifconfig.c:222
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet II adr: %s\n"
++msgid ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:239
++#: ../ifconfig.c:224
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet SNAP adr:%s\n"
++msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
++msgstr " <HW>=Hardwarový Typ.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:242
++#: ../ifconfig.c:225
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet 802.2 adr:%s\n"
++msgid " List of possible hardware types:\n"
++msgstr " Seznam moľných hardwarových typů:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:245
++#. 1 = ARPable
++#: ../ifconfig.c:227
+ #, c-format
+-msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
+-msgstr " IPX/Ethernet 802.3 adr:%s\n"
++msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
++msgstr " <AF>=třída adres. Implicitní: %s\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:255
++#: ../ifconfig.c:228
+ #, c-format
+-msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
+-msgstr " EtherTalk Phase 2 adr:%s\n"
++msgid " List of possible address families:\n"
++msgstr " Seznam moľných tříd adres:\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:264
++#: ../ifconfig.c:303
+ #, c-format
+-msgid " econet addr:%s\n"
+-msgstr " econet adr:%s\n"
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr ""
+
+-# Hic sunt leones ...
+-#: ../ifconfig.c:270
+-msgid "[NO FLAGS] "
+-msgstr "[®ÁDNÉ PŘÍZNAKY]"
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:272
+-msgid "UP "
+-msgstr "AKTIVOVÁNO "
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
++msgid "Unknown media type.\n"
++msgstr "Neznámý typ média.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:274
+-msgid "BROADCAST "
+-msgstr "V©ESMĚROVÉ_VYSÍLÁNÍ "
++#: ../ifconfig.c:417
++#, c-format
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:276
+-msgid "DEBUG "
+-msgstr "DEBUG "
++#: ../ifconfig.c:429
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:278
+-msgid "LOOPBACK "
+-msgstr "SMYČKA "
++#: ../ifconfig.c:441
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:280
+-msgid "POINTOPOINT "
+-msgstr "POINTOPOINT "
++#: ../ifconfig.c:465
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr ""
+
+-# ??
+-#: ../ifconfig.c:282
+-msgid "NOTRAILERS "
+-msgstr "NOTRAILERS "
++#: ../ifconfig.c:523
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:284
+-msgid "RUNNING "
+-msgstr "BĚ®Í "
++#: ../ifconfig.c:652
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:286
+-msgid "NOARP "
+-msgstr "NEARP "
++#: ../ifconfig.c:684
++#, c-format
++msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:288
+-msgid "PROMISC "
+-msgstr "PROMISK "
++#: ../ifconfig.c:693
++#, c-format
++msgid "%s: invalid %s address.\n"
++msgstr "%s: adresa %s je nesprávná.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:290
+-msgid "ALLMULTI "
+-msgstr "ALLMULTI "
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
++#, c-format
++msgid "No support for INET6 on this system.\n"
++msgstr "Tento systém nepodporuje INET6.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:292
+-msgid "SLAVE "
+-msgstr "SLAVE "
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
++#, c-format
++msgid "Interface %s not initialized\n"
++msgstr ""
+
+-#: ../ifconfig.c:294
+-msgid "MASTER "
+-msgstr "MASTER "
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Bad address.\n"
++msgstr "%s: adresa %s je nesprávná.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:296
+-msgid "MULTICAST "
+-msgstr "MULTICAST "
+-
+-#: ../ifconfig.c:299
+-msgid "DYNAMIC "
+-msgstr "DYNAMIC "
+-
+-#: ../ifconfig.c:302
+-#, c-format
+-msgid " MTU:%d Metric:%d"
+-msgstr " MTU:%d Metrika:%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:306
+-#, c-format
+-msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
+-
+-#: ../ifconfig.c:320
+-#, c-format
+-msgid "RX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
+-msgstr "přijmutých paketů:%lu chyb:%lu zahozeno:%lu přetečení:%lu rámců:%lu\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:325
+-#, c-format
+-msgid " compressed:%lu\n"
+-msgstr " komprimováno:%lu\n"
+-
+-# carrier?
+-#: ../ifconfig.c:329
+-#, c-format
+-msgid "TX packets:%lu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
+-msgstr "odeslaných paketů:%lu chyb:%lu zahozeno:%lu přetečení:%lu přenos:%lu\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:333
+-#, c-format
+-msgid " collisions:%lu "
+-msgstr " kolizí:%lu "
+-
+-#: ../ifconfig.c:335
+-#, c-format
+-msgid "compressed:%lu "
+-msgstr "komprimováno:%lu "
+-
+-#: ../ifconfig.c:337
+-#, c-format
+-msgid "txqueuelen:%d "
+-msgstr "délka odchozí fronty:%d "
+-
+-#: ../ifconfig.c:345
+-#, c-format
+-msgid "Interrupt:%d "
+-msgstr "Přeruąení:%d "
+-
+-#. Only print devices using it for
+-#. I/O maps
+-#: ../ifconfig.c:348
+-#, c-format
+-msgid "Base address:0x%x "
+-msgstr "Vstupně/Výstupní port:0x%x "
+-
+-#: ../ifconfig.c:350
+-#, c-format
+-msgid "Memory:%lx-%lx "
+-msgstr "Pamě»:%lx-%lx "
+-
+-#: ../ifconfig.c:353
+-#, c-format
+-msgid "DMA chan:%x "
+-msgstr "Kanál DMA:%x "
+-
+-#: ../ifconfig.c:384 ../ifconfig.c:405
+-#, c-format
+-msgid "%s: unknown interface: %s\n"
+-msgstr "%s: rozhraní %s není známo\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:421
+-msgid ""
+-"Usage:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
+-msgstr ""
+-"Pouľití:\n"
+-" ifconfig [-a] [-i] [-v] <rozhraní> [[<AF>] <adresa>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:425
+-msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [add <adresa>[/<délka prefixu>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:427
+-msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
+-msgstr " [del <adresa>[/<délka prefixu>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:432
+-msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
+-msgstr " [[-]broadcast [<adresa>]] [[-]pointopoint [<adresa>]]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:433
+-msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
+-msgstr " [netmask <adresa>] [dstaddr <adresa>] [tunnel <adresa>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:436
+-msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-msgstr " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:438
+-msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-msgstr " [hw <HW> <adresa>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:439
+-msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:440
+-msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:441
+-msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
+-msgstr " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <typ>]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:443
+-msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
+-msgstr " [txqueuelen délka]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:446
+-msgid " [[-]dynamic]\n"
+-msgstr " [[-]dynamic]\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:448
+-msgid ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
+-msgstr ""
+-" [up|down] ...\n"
+-"\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:450
+-msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
+-msgstr " <HW>=Hardwarový Typ.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:451
+-msgid " List of possible hardware types:\n"
+-msgstr " Seznam moľných hardwarových typů:\n"
+-
+-#. 1 = ARPable
+-#: ../ifconfig.c:453
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
+-msgstr " <AF>=třída adres. Implicitní: %s\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:454
+-msgid " List of possible address families:\n"
+-msgstr " Seznam moľných tříd adres:\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:593
+-msgid "Unknown media type.\n"
+-msgstr "Neznámý typ média.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:881
++#: ../ifconfig.c:885
+ #, c-format
+-msgid "%s: invalid %s address.\n"
+-msgstr "%s: adresa %s je nesprávná.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:920 ../ifconfig.c:963 ../ifconfig.c:1011
+-msgid "No support for INET6 on this system.\n"
+-msgstr "Tento systém nepodporuje INET6.\n"
+-
+-#: ../ifconfig.c:983
+ msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
+ msgstr "Tento systém nepodporuje mazání adres.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1066
+-msgid "No support for INET on this system.\n"
+-msgstr "Tento systém nepodporuje INET.\n"
++#: ../ifconfig.c:957
++#, fuzzy, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "Nevím, jak nastavit adresu třídy %d.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1076
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
+ msgid "No support for ECONET on this system.\n"
+ msgstr "Tento systém nepodporuje ECONET.\n"
+
+-#: ../ifconfig.c:1084
++#: ../ifconfig.c:991
+ #, c-format
+ msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
+ msgstr "Nevím, jak nastavit adresu třídy %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:383
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../netstat.c:434
+ #, c-format
+ msgid ""
+ "(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
+@@ -792,7 +704,8 @@
+ "jste\n"
+ "byl superuľivatelem)\n"
+
+-#: ../netstat.c:387
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
+ msgid ""
+ "(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
+ " will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
+@@ -801,199 +714,223 @@
+ "pouze o procesech, jichľ jste vlastníkem. Aby jste mohl vidět vąe, musel\n"
+ "byste být superuľivatelem.)\n"
+
+-#: ../netstat.c:394 ../netstat.c:1089 ../netstat.c:1166
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
+ msgid "LISTENING"
+ msgstr "NASLOUCHÁ"
+
+-#: ../netstat.c:395
++#: ../netstat.c:446
+ msgid "CONN SENT"
+ msgstr "CONN ODESLÁN"
+
+-#: ../netstat.c:396 ../netstat.c:1168
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
+ msgid "DISC SENT"
+ msgstr "DISC ODESLÁN"
+
+-#: ../netstat.c:397 ../netstat.c:464 ../netstat.c:809 ../netstat.c:1169
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
+ msgid "ESTABLISHED"
+ msgstr "SPOJENO"
+
+-#: ../netstat.c:419
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
+ msgid "Active NET/ROM sockets\n"
+ msgstr "Aktivní NET/ROM sokety\n"
+
+-#: ../netstat.c:420
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
+ msgid ""
+-"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q "
+-"Recv-Q\n"
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
+ msgstr ""
+-"Uľivatel Cíl Zdroj Zařízení Stav Vr/Vs Odch-F "
+-"Přích-F\n"
++"Uľivatel Cíl Zdroj Zařízení Stav Vr/Vs Odch-F Přích-"
++"F\n"
+
+-#: ../netstat.c:430 ../netstat.c:1208
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
+ #, c-format
+ msgid "Problem reading data from %s\n"
+ msgstr "Chyba při čtení dat z %s\n"
+
+ # následující raději ponechat v originále ?!
+-#: ../netstat.c:465
++#: ../netstat.c:516
+ msgid "SYN_SENT"
+ msgstr "SYN_SENT"
+
+-#: ../netstat.c:466
++#: ../netstat.c:517
+ msgid "SYN_RECV"
+ msgstr "SYN_RECV"
+
+-#: ../netstat.c:467
++#: ../netstat.c:518
+ msgid "FIN_WAIT1"
+ msgstr "FIN_WAIT1"
+
+-#: ../netstat.c:468
++#: ../netstat.c:519
+ msgid "FIN_WAIT2"
+ msgstr "FIN_WAIT2"
+
+-#: ../netstat.c:469
++#: ../netstat.c:520
+ msgid "TIME_WAIT"
+ msgstr "TIME_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:470
++#: ../netstat.c:521
+ msgid "CLOSE"
+ msgstr "ZAVŘEN"
+
+-#: ../netstat.c:471
++#: ../netstat.c:522
+ msgid "CLOSE_WAIT"
+ msgstr "CLOSE_WAIT"
+
+-#: ../netstat.c:472
++#: ../netstat.c:523
+ msgid "LAST_ACK"
+ msgstr "POSLEDNÍ ACK"
+
+-#: ../netstat.c:473
++#: ../netstat.c:524
+ msgid "LISTEN"
+ msgstr "LISTEN"
+
+-#: ../netstat.c:474
++#: ../netstat.c:525
+ msgid "CLOSING"
+ msgstr "ZAVíRÁ"
+
+-#: ../netstat.c:544
++#: ../netstat.c:596
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
+ msgstr "varování, nesmyslný igmp6 řádek %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:549 ../netstat.c:587 ../netstat.c:670 ../netstat.c:803
+-#: ../netstat.c:935 ../netstat.c:940
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
+ #, c-format
+ msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
+ msgstr "netstat: třída adres %d není podporována !\n"
+
+-#: ../netstat.c:562 ../netstat.c:567 ../netstat.c:575 ../netstat.c:582
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
+ #, c-format
+ msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
+ msgstr "varování, nesmyslný igmp řádek %d.\n"
+
+-#: ../netstat.c:666
++#: ../netstat.c:677
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Active X.25 sockets\n"
++msgstr "Aktivní AX.25 sokety\n"
++
++#. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
++#: ../netstat.c:679
++#, fuzzy, c-format
++msgid ""
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "Cíl Zdroj Zaříz Stav Vr/Vs Odhod-F Přích-F\n"
++
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
+ msgstr "varování, nesmyslný tcp řádek.\n"
+
+-#: ../netstat.c:704 ../netstat.c:855 ../netstat.c:975
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
+ #, c-format
+ msgid "off (0.00/%ld/%d)"
+ msgstr "vyp (0.00/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:708
++#: ../netstat.c:804
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "zap%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:713
++#: ../netstat.c:809
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "zap%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:718
++#: ../netstat.c:814
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "zap%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:723 ../netstat.c:864 ../netstat.c:985
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
+ #, c-format
+ msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "nezn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:799
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus udp line.\n"
+ msgstr "varování, nesmyslný udp řádek.\n"
+
+-#: ../netstat.c:817 ../netstat.c:1075 ../netstat.c:1108
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
+ msgid "UNKNOWN"
+ msgstr "NEZNÁM"
+
+-#: ../netstat.c:860 ../netstat.c:980
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
+ #, c-format
+ msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
+ msgstr "zap%d (%2.2f/%ld/%d)"
+
+-#: ../netstat.c:949
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus raw line.\n"
+ msgstr "varování, nesmyslný 'raw' řádek.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1028
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
+ msgid "warning, got bogus unix line.\n"
+ msgstr "varování, netstat 'unix' řádek.\n"
+
+-#: ../netstat.c:1055
++#: ../netstat.c:1155
+ msgid "STREAM"
+ msgstr "STREAM"
+
+-#: ../netstat.c:1059
++#: ../netstat.c:1159
+ msgid "DGRAM"
+ msgstr "DGRAM"
+
+-#: ../netstat.c:1063
++#: ../netstat.c:1163
+ msgid "RAW"
+ msgstr "RAW"
+
+-#: ../netstat.c:1067
++#: ../netstat.c:1167
+ msgid "RDM"
+ msgstr "RDM"
+
+-#: ../netstat.c:1071
++#: ../netstat.c:1171
+ msgid "SEQPACKET"
+ msgstr "SEQPACKET"
+
+-#: ../netstat.c:1080
++#: ../netstat.c:1180
+ msgid "FREE"
+ msgstr "NEALOKOVÁN"
+
+-#: ../netstat.c:1096
++#: ../netstat.c:1196
+ msgid "CONNECTING"
+ msgstr "SPOJUJE"
+
+-#: ../netstat.c:1100
++#: ../netstat.c:1200
+ msgid "CONNECTED"
+ msgstr "SPOJEN"
+
+-#: ../netstat.c:1104
++#: ../netstat.c:1204
+ msgid "DISCONNECTING"
+ msgstr "ODPOJUJE"
+
+-#: ../netstat.c:1135
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
+ msgid "Active UNIX domain sockets "
+ msgstr "Aktivní sokety domény UNIX "
+
+-#: ../netstat.c:1137 ../netstat.c:1666
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
+ msgid "(servers and established)"
+ msgstr "(servery a navázaná spojení)"
+
+-#: ../netstat.c:1140 ../netstat.c:1669
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
+ msgid "(only servers)"
+ msgstr "(pouze servery)"
+
+-#: ../netstat.c:1142 ../netstat.c:1671
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
+ msgid "(w/o servers)"
+ msgstr "(w/o servery)"
+
+-#: ../netstat.c:1145
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
+@@ -1001,90 +938,92 @@
+ "\n"
+ "Proto Čítač Příznaky Typ Stav I-Uzel"
+
+-#: ../netstat.c:1147
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
+ msgid " Path\n"
+ msgstr " Cesta\n"
+
+-#: ../netstat.c:1167
++#: ../netstat.c:1267
+ msgid "SABM SENT"
+ msgstr "SABM ODESLÁN"
+
+-#: ../netstat.c:1170
++#: ../netstat.c:1270
+ msgid "RECOVERY"
+ msgstr "OBNOVA"
+
+-#: ../netstat.c:1184
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
+ msgid "Active AX.25 sockets\n"
+ msgstr "Aktivní AX.25 sokety\n"
+
+-#: ../netstat.c:1185
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
+ msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
+ msgstr "Cíl Zdroj Zaříz Stav Vr/Vs Odhod-F Přích-F\n"
+
+-#: ../netstat.c:1228
++#: ../netstat.c:1328
+ #, c-format
+ msgid "problem reading data from %s\n"
+ msgstr "chyba při čtení dat z %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1279
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Active IPX sockets\n"
+ "Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
+ "State"
+ msgstr ""
+ "Aktivní IPX sokety\n"
+-"Proto Přích-F Odch-F Lokál adresa Vzdálená adresa "
+-" Stav"
++"Proto Přích-F Odch-F Lokál adresa Vzdálená "
++"adresa Stav"
+
+-#: ../netstat.c:1281
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
+ msgid " User"
+ msgstr " Uľivatel"
+
+-#: ../netstat.c:1315
++#: ../netstat.c:1415
+ msgid "ESTAB"
+ msgstr "SPOJEN"
+
+-#: ../netstat.c:1323
++#: ../netstat.c:1423
+ msgid "UNK."
+ msgstr "NEZ."
+
+-#: ../netstat.c:1367
+-msgid " - no statistics available -"
+-msgstr " - statistická data nejsou dostupná -"
+-
+-#: ../netstat.c:1370
+-msgid "[NO FLAGS]"
+-msgstr "[®ÁDNÉ PŘÍZNAKY]"
+-
+-#: ../netstat.c:1400
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
+ msgid "Kernel Interface table\n"
+ msgstr "Tabulka rozhraní v jádru\n"
+
+-#: ../netstat.c:1401
++#: ../netstat.c:1465
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
+ "Flg\n"
+ msgstr ""
+ "Rozhr MTU Met PŘ-OK PŘ-CHYB PŘ-ZAH PŘ-PŘT OD-OK OD-CHYB OD-ZAH OD-PŘT "
+ "PŘZ\n"
+
+-#: ../netstat.c:1404
++#: ../netstat.c:1469
+ msgid "missing interface information"
+ msgstr "chybí informace o rozhraní"
+
+-#: ../netstat.c:1425
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
+ msgid ""
+-"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+ msgstr ""
+-"Pouľití: netstat [--veenNcCF] [<TA>] -r netstat "
+-"{-V|--version|-h|--help}\n"
++"Pouľití: netstat [--veenNcCF] [<TA>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
+
+-#: ../netstat.c:1426
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
+ msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
+ msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<Soket> ...]\n"
+
+-#: ../netstat.c:1427
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
+ msgid ""
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+@@ -1092,27 +1031,32 @@
+ " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1429
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
+ msgid " -r, --route display routing table\n"
+ msgstr " -r, --route vypíąe směrovací tabulku\n"
+
+-#: ../netstat.c:1430
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
+ msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
+ msgstr " -i, --interfaces vypíąe tabulku rozhraní\n"
+
+-#: ../netstat.c:1431
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
+ msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
+ msgstr ""
+ " -g, --groups vypíąe členství v multicast skupinách\n"
+
+-#: ../netstat.c:1432
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
+ msgstr ""
+ " -s, --statistics vypíąe statistiku sí»ové aktivity (jako "
+ "SNMP)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1434
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
+ "\n"
+@@ -1120,20 +1064,45 @@
+ " -M, --masquerade vypíąe maskovaná spojení\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1438 ../route.c:87
++#: ../netstat.c:1505
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
++msgstr ""
++" -n, --numeric nebude převádět číselné adresy\n"
++" na kanonická jména\n"
++
++#: ../netstat.c:1506
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
++msgstr ""
++" -n, --numeric nebude převádět číselné adresy\n"
++" na kanonická jména\n"
++
++#: ../netstat.c:1507
++#, fuzzy, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
++msgstr ""
++" -n, --numeric nebude převádět číselné adresy\n"
++" na kanonická jména\n"
++
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
+ msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
+ msgstr " -N, --symbolic převede hw jména\n"
+
+-#: ../netstat.c:1439 ../route.c:88
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, c-format
+ msgid " -e, --extend display other/more information\n"
+ msgstr " -e, --extend vypíąe podrobnějąí informace\n"
+
+-#: ../netstat.c:1440
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
+ msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
+ msgstr ""
+ " -p, --programs vypíąe PID/jméno programu pro sokety\n"
+
+-#: ../netstat.c:1441
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -c, --continuous continuous listing\n"
+ "\n"
+@@ -1141,23 +1110,27 @@
+ " -c, --continuous nepřeruąovaný výpis\n"
+ "\n"
+
+-#: ../netstat.c:1442
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
+ msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
+ msgstr ""
+ " -l, --listening vypíąe sokety, na nichľ je nasloucháno\n"
+
+-#: ../netstat.c:1443
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
+ msgstr ""
+ " -a, --all, --listening vypíąe vąechny sokety (implicitně: "
+ "spojené)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1444
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
+ msgid " -o, --timers display timers\n"
+ msgstr " -o, --timers zobrazí časovače\n"
+
+-#: ../netstat.c:1445 ../route.c:89
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -F, --fib display Forwarding Information Base "
+ "(default)\n"
+@@ -1165,112 +1138,126 @@
+ " -F, --fib zobrazí Forwarding Infomation Base\n"
+ " (implicitní)\n"
+
+-#: ../netstat.c:1446 ../route.c:90
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
+ msgid ""
+ " -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
+ "\n"
+ msgstr " -C, --cache místo FIB zobrazí směrovací cache\n"
+
+-#: ../netstat.c:1448
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
+ msgid ""
+-" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+ msgstr ""
+-" <Soket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx "
+-"--netrom\n"
++" <Soket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
+
+-#: ../netstat.c:1449 ../route.c:92
+-#, c-format
+-msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>' Default: %s\n"
++#: ../netstat.c:1519
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
+ msgstr " <AF>=Pouľijte '-A <af>' or '--<af>' Implicitní: %s\n"
+
+-#: ../netstat.c:1450 ../route.c:93
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
+ msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
+ msgstr " Seznam moľných tříd adres (podporujících směrování):\n"
+
+-#: ../netstat.c:1663
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
+ msgid "Active Internet connections "
+ msgstr "Aktivní Internetová spojení "
+
+-#: ../netstat.c:1673
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+-"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State "
+-" "
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "Proto Přích-F Odch-F Místní Adresa Vzdálená Adresa Stav "
+
+-#: ../netstat.c:1675
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
+ msgid " User Inode "
+ msgstr " Uľivatel I-uzel "
+
+-#: ../netstat.c:1678
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
+ msgid " Timer"
+ msgstr " Časovač"
+
+-#: ../netstat.c:1708
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
+ msgid "IPv4 Group Memberships\n"
+ msgstr "Členství v IPv4 skupinách\n"
+
+-#: ../netstat.c:1709
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
+ msgid "Interface RefCnt Group\n"
+ msgstr "Rozhraní Čítač Skupina\n"
+
+-#: ../rarp.c:43
++#: ../rarp.c:44
+ msgid "This kernel does not support RARP.\n"
+ msgstr "Toto jádro nepodporuje RARP.\n"
+
+-#: ../rarp.c:82
++#: ../rarp.c:83
+ #, c-format
+ msgid "no RARP entry for %s.\n"
+ msgstr "pro %s neexistuje RARP poloľka.\n"
+
+-#: ../rarp.c:95
++#: ../rarp.c:96
+ #, c-format
+ msgid "%s: bad hardware address\n"
+ msgstr "hardwarová adresa %s je nesprávná\n"
+
+-#: ../rarp.c:127
++#: ../rarp.c:128
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
+ msgstr "rarp: soubor %s:%s nelze otevřít.\n"
+
+-#: ../rarp.c:139
++#: ../rarp.c:140
+ #, c-format
+ msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: syntaktická chyba na řádku %2$u souboru %1$s\n"
+
+-#: ../rarp.c:143 ../rarp.c:287
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown host\n"
+ msgstr "rarp: počítač %s není znám\n"
+
+-#: ../rarp.c:146
++#: ../rarp.c:147
+ #, c-format
+ msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
+ msgstr "rarp: nelze nastavit poloľku z řádku %2$u souboru %1$s\n"
+
+-#: ../rarp.c:175
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
+ msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
+ msgstr "Pouľití: rarp -a vypíąe poloľky z cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:176
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
+ msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
+ msgstr " rarp -d <jméno> smaľe poloľku z cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:177
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
+ msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
+ msgstr ""
+ " rarp [<HW>] -s <jméno> <hwadr> přidá poloľku do cache.\n"
+
+-#: ../rarp.c:178
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
+ msgstr ""
+ " rarp -f přidá poloľky z /etc/ethers.\n"
+
+-#: ../rarp.c:179
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
+ msgid ""
+ " rarp -V display program version.\n"
+ "\n"
+@@ -1279,24 +1266,26 @@
+ "programu.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../rarp.c:236
++#: ../rarp.c:238
+ #, c-format
+ msgid "%s: illegal option mix.\n"
+ msgstr "Kombinace přepínačů %s je nesprávná.\n"
+
+-#: ../rarp.c:267
++#: ../rarp.c:269
+ #, c-format
+ msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
+ msgstr "rarp: hardwarový typ %s není znám.\n"
+
+-#: ../route.c:79
++#: ../route.c:80
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
+ msgstr ""
+ "Pouľití: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] Zobrazí směrovací tabulky v "
+ "jádru\n"
+
+-#: ../route.c:80
++#: ../route.c:81
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
+ "\n"
+@@ -1305,14 +1294,16 @@
+ "AF.\n"
+ "\n"
+
+-#: ../route.c:82
++#: ../route.c:83
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
+ "specified AF.\n"
+ msgstr ""
+ " route {-h|--help [<AF>] Nápověda pro pouľití s AF.\n"
+
+-#: ../route.c:83
++#: ../route.c:84
++#, c-format
+ msgid ""
+ " route {-V|--version} Display version/author and "
+ "exit.\n"
+@@ -1321,15 +1312,23 @@
+ " route {-V|--version} Vypíąe označení verze a autora\n"
+ " programu.\n"
+
++#: ../route.c:92
++#, fuzzy, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>=Pouľijte '-A <af>' or '--<af>' Implicitní: %s\n"
++
+ #: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
+ msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
+ msgstr "Pouľití: plipconfig [-a] [-i] [-v] rozhraní\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
+ msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+ msgstr " [nibble NN] [trigger NN]\n"
+
+ #: ../plipconfig.c:68
++#, c-format
+ msgid " plipconfig -V | --version\n"
+ msgstr " plipconfig -V | --version\n"
+
+@@ -1338,25 +1337,30 @@
+ msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+ msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:79
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
+ msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
+ msgstr "Pouľití: iptunnel { add | change | del | show } [ JMÉNO ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:80
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
+ msgstr ""
+ " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ vzdálená ADR ] [ místní ADR ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:81
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
+ msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
+ msgstr " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KLÍČ ] [ [i|o]csum ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:82
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
+ msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
+ msgstr " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev ZAŘÍZENÍ ]\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:83
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
+ msgid ""
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+@@ -1364,450 +1368,737 @@
+ " iptunnel -V | --version\n"
+ "\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:84
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
+ msgid "Where: NAME := STRING\n"
+ msgstr "Kde: JMÉNO := ŘETĚZEC\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:85
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
+ msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
+ msgstr " ADR := { IP-ADRESA | any }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:86
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
+ msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
+ msgstr " TOS := { ČÍSLO | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:87
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
+ msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+ msgstr " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:88
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
+ msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
+ msgstr " KLÍČ := { DOTTED_QUAD | ČÍSLO }\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:326
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
+ msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
+ msgstr "S ipip a sit nejsou klíče povoleny.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:346
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
+ msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
+ msgstr "Tunel se vąesměrovým vysíláním vyľaduje zdrojovou adresu.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:361
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
+ msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
+ msgstr "ttl != 0 a noptmudisc se navzájem vylučují\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:373
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
+ msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
+ msgstr "reľim tunelu (ipip, gre či sit) nelze zjistit\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:411
++#: ../iptunnel.c:417
+ #, c-format
+ msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
+ msgstr "%s: %s/ip vzdálený %s místní %s "
+
+-#: ../iptunnel.c:415
++#: ../iptunnel.c:421
+ msgid "unknown"
+ msgstr "Neznám."
+
+-#: ../iptunnel.c:447
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
+ msgid " Drop packets out of sequence.\n"
+ msgstr " Zahazuje pakety mimo pořadí.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:449
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
+ msgid " Checksum in received packet is required.\n"
+ msgstr " Přijímané pakety musí mít kontrolní součet.\n"
+
+ # ???
+-#: ../iptunnel.c:451
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
+ msgid " Sequence packets on output.\n"
+ msgstr " Řadí odchozí pakety.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:453
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
+ msgid " Checksum output packets.\n"
+ msgstr " Odchozí pakety budou mít kontrolní součet.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:481
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
+ msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
+ msgstr "Lituji, formát /proc/net/dev je chybný.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:494
++#: ../iptunnel.c:500
+ #, c-format
+ msgid "Failed to get type of [%s]\n"
+ msgstr "Typ [%s] se nepodařilo zjistit.\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:510
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
+ msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
+ msgstr "RX: Pakety Bajty Chyby CsumChyb MimoPoř Mcasts\n"
+
+-#: ../iptunnel.c:513
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
+ msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+ msgstr "TX: Pakety Bajty Chyby DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
+
+-#: ../statistics.c:45
++#: ../statistics.c:47
+ msgid "ICMP input histogram:"
+ msgstr "histogram ICMP vstupu:"
+
+-#: ../statistics.c:46
++#: ../statistics.c:48
+ msgid "ICMP output histogram:"
+ msgstr "histogram ICMP výstupu:"
+
+-#: ../statistics.c:63
++#: ../statistics.c:65
+ #, c-format
+ msgid "Forwarding is %s"
+ msgstr "Předávání je %s"
+
+-#: ../statistics.c:64
+-#, c-format
+-msgid "Default TTL is %d"
++#: ../statistics.c:66
++#, fuzzy, c-format
++msgid "Default TTL is %u"
+ msgstr "Implicitní TTL je %d"
+
+-#: ../statistics.c:65
+-#, c-format
+-msgid "%d total packets received"
++#: ../statistics.c:67
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u total packets received"
+ msgstr "celkem přijmutých paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:66
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid headers"
++#: ../statistics.c:68
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid headers"
+ msgstr "s nesprávnými hlavičkami: %d"
+
+-#: ../statistics.c:67
+-#, c-format
+-msgid "%d with invalid addresses"
++#: ../statistics.c:69
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with invalid addresses"
+ msgstr "s nesprávnými adresami: %d"
+
+-#: ../statistics.c:68
+-#, c-format
+-msgid "%d forwarded"
++#: ../statistics.c:70
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u forwarded"
+ msgstr "předáno: %d"
+
+-#: ../statistics.c:69
+-#, c-format
+-msgid "%d with unknown protocol"
++#: ../statistics.c:71
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u with unknown protocol"
+ msgstr "s neznámým protokolem: %d"
+
+-#: ../statistics.c:70
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets discarded"
++#: ../statistics.c:72
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets discarded"
+ msgstr "počet zahozených příchozích paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:71
+-#, c-format
+-msgid "%d incoming packets delivered"
++#: ../statistics.c:73
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u incoming packets delivered"
+ msgstr "počet doručených příchozích paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:72
+-#, c-format
+-msgid "%d requests sent out"
++#: ../statistics.c:74
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u requests sent out"
+ msgstr "počet odeslaných poľadavků: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:73
+-#, c-format
+-msgid "%d outgoing packets dropped"
++#: ../statistics.c:75
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u outgoing packets dropped"
+ msgstr "počet zahozených odchozích paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:74
+-#, c-format
+-msgid "%d dropped because of missing route"
++#: ../statistics.c:76
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u dropped because of missing route"
+ msgstr "zahozeno kvůli chybějící cestě: %d"
+
+-#: ../statistics.c:75
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments dropped after timeout"
++#: ../statistics.c:77
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments dropped after timeout"
+ msgstr "počet fragmentů zahozených po vyprąení času: %d"
+
+-#: ../statistics.c:76
+-#, c-format
+-msgid "%d reassemblies required"
++#: ../statistics.c:78
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reassemblies required"
+ msgstr "počet nutných znovusestavení: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:77
+-#, c-format
+-msgid "%d packets reassembled ok"
++#: ../statistics.c:79
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets reassembled ok"
+ msgstr "počet v pořádku znovu sestavených paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:78
+-#, c-format
+-msgid "%d packet reassembles failed"
++#: ../statistics.c:80
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet reassembles failed"
+ msgstr "počet paketů, jeľ se nepodařilo znovu sestavit: %d"
+
+-#: ../statistics.c:79
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments received ok"
++#: ../statistics.c:81
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments received ok"
+ msgstr "počet v pořádku přijmutých fragmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments failed"
++#: ../statistics.c:82
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments failed"
+ msgstr "počet chybných fragmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:81
+-#, c-format
+-msgid "%d fragments created"
++#: ../statistics.c:83
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fragments created"
+ msgstr "počet vytvořených fragmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:86
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages received"
++#: ../statistics.c:88
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages received"
+ msgstr "počet přijmutých ICMP zpráv: %d"
+
+-#: ../statistics.c:87
+-#, c-format
+-msgid "%d input ICMP message failed."
++#: ../statistics.c:89
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u input ICMP message failed."
+ msgstr "počet chybných příchozích ICMP zpráv: %d"
+
+-#: ../statistics.c:88 ../statistics.c:101
+-#, c-format
+-msgid "destination unreachable: %d"
++#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "destination unreachable: %u"
+ msgstr "adresát nedostupný: %d"
+
+-#: ../statistics.c:89
+-#, c-format
+-msgid "timeout in transit: %d"
++#: ../statistics.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timeout in transit: %u"
+ msgstr "vyprąel čas při přenosu: %d"
+
+-#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
+-#, c-format
+-msgid "wrong parameters: %d"
++#: ../statistics.c:92 ../statistics.c:105
++#, fuzzy, c-format
++msgid "wrong parameters: %u"
+ msgstr "chybné parametry: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:91
+-#, c-format
+-msgid "source quenchs: %d"
++#: ../statistics.c:93
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quenches: %u"
+ msgstr "řízení toku dat: %d"
+
+-#: ../statistics.c:92
+-#, c-format
+-msgid "redirects: %d"
++#: ../statistics.c:94
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirects: %u"
+ msgstr "změna cesty: %d"
+
+-#: ../statistics.c:93
+-#, c-format
+-msgid "echo requests: %d"
++#: ../statistics.c:95
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo requests: %u"
+ msgstr "ľádost o echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:94 ../statistics.c:107
+-#, c-format
+-msgid "echo replies: %d"
++#: ../statistics.c:96 ../statistics.c:109
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo replies: %u"
+ msgstr "odpověď na ľádost o echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:95
+-#, c-format
+-msgid "timestamp request: %d"
++#: ../statistics.c:97
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp request: %u"
+ msgstr "ľádost o čas: %d"
+
+-#: ../statistics.c:96
+-#, c-format
+-msgid "timestamp reply: %d"
++#: ../statistics.c:98
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp reply: %u"
+ msgstr "odpověď na ľádost o čas: %d"
+
+-#: ../statistics.c:97
+-#, c-format
+-msgid "address mask request: %d"
++#: ../statistics.c:99
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask request: %u"
+ msgstr "ľádost o masku podsítě: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:98
+-msgid "address mask replies"
+-msgstr "odpovědi na ľádost o masku podsítě"
++#: ../statistics.c:100 ../statistics.c:113
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask replies: %u"
++msgstr "odpověď na ľádost o masku podsítě: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:99
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages sent"
++#: ../statistics.c:101
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages sent"
+ msgstr "počet odeslaných ICMP zpráv: %d"
+
+-#: ../statistics.c:100
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP messages failed"
++#: ../statistics.c:102
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP messages failed"
+ msgstr "počet chybných ICMP zpráv: %d"
+
+-#: ../statistics.c:102
+-#, c-format
+-msgid "time exceeded: %d"
++#: ../statistics.c:104
++#, fuzzy, c-format
++msgid "time exceeded: %u"
+ msgstr "vyprąení ľivotnosti: %d"
+
+ #. ?
+-#: ../statistics.c:104
+-#, c-format
+-msgid "source quench: %d"
++#: ../statistics.c:106
++#, fuzzy, c-format
++msgid "source quench: %u"
+ msgstr "řízení toku dat: %d"
+
+-#: ../statistics.c:105
+-#, c-format
+-msgid "redirect: %d"
++#: ../statistics.c:107
++#, fuzzy, c-format
++msgid "redirect: %u"
+ msgstr "změna cesty: %d"
+
+-#: ../statistics.c:106
+-#, c-format
+-msgid "echo request: %d"
++#: ../statistics.c:108
++#, fuzzy, c-format
++msgid "echo request: %u"
+ msgstr "ľádost o echo: %d"
+
+-#: ../statistics.c:108
+-#, c-format
+-msgid "timestamp requests: %d"
++#: ../statistics.c:110
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp requests: %u"
+ msgstr "ľádost o čas: %d"
+
+-#: ../statistics.c:109
+-#, c-format
+-msgid "timestamp replies: %d"
++#: ../statistics.c:111
++#, fuzzy, c-format
++msgid "timestamp replies: %u"
+ msgstr "odpověď na ľádost o čas: %d"
+
+-#: ../statistics.c:110
+-#, c-format
+-msgid "address mask requests: %d"
++#: ../statistics.c:112
++#, fuzzy, c-format
++msgid "address mask requests: %u"
+ msgstr "ľádost o masku podsítě: %d"
+
+-#: ../statistics.c:111
+-#, c-format
+-msgid "address mask replies: %d"
+-msgstr "odpověď na ľádost o masku podsítě: %d"
+-
+-#: ../statistics.c:116
++#: ../statistics.c:118
+ #, c-format
+ msgid "RTO algorithm is %s"
+ msgstr "RTO algoritmus je %s"
+
+-#: ../statistics.c:120
+-#, c-format
+-msgid "%d active connections openings"
++#: ../statistics.c:122
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u active connections openings"
+ msgstr "počet aktivně navázaných spojení: %d"
+
+-#: ../statistics.c:121
+-#, c-format
+-msgid "%d passive connection openings"
++#: ../statistics.c:123
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u passive connection openings"
+ msgstr "počet pasivně navázaných spojení: %d"
+
+-#: ../statistics.c:122
+-#, c-format
+-msgid "%d failed connection attempts"
++#: ../statistics.c:124
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u failed connection attempts"
+ msgstr "počet neúspěąných pokusů o spojení: %d"
+
+-#: ../statistics.c:123
+-#, c-format
+-msgid "%d connection resets received"
++#: ../statistics.c:125
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connection resets received"
+ msgstr "počet přijmutých resetů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:124
+-#, c-format
+-msgid "%d connections established"
++#: ../statistics.c:126
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections established"
+ msgstr "počet navázaných spojení: %d"
+
+-#: ../statistics.c:125
+-#, c-format
+-msgid "%d segments received"
++#: ../statistics.c:127
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments received"
+ msgstr "počet přijmutých segmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:126
+-#, c-format
+-msgid "%d segments send out"
++#: ../statistics.c:128
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments send out"
+ msgstr "počet odeslaných segmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:127
+-#, c-format
+-msgid "%d segments retransmited"
++#: ../statistics.c:129
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u segments retransmited"
+ msgstr "počet přenesených segmentů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:128
+-#, c-format
+-msgid "%d bad segments received."
++#: ../statistics.c:130
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad segments received."
+ msgstr "počet chybných příchozích segmentů: %d."
+
+-#: ../statistics.c:129
+-#, c-format
+-msgid "%d resets sent"
++#: ../statistics.c:131
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets sent"
+ msgstr "počet odeslaných resetů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:134
+-#, c-format
+-msgid "%d packets received"
++#: ../statistics.c:136
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets received"
+ msgstr "počet přijmutých paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:135
+-#, c-format
+-msgid "%d packets to unknown port received."
++#: ../statistics.c:137
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets to unknown port received."
+ msgstr "počet paketů přijmutých pro neznámý port: %d."
+
+-#: ../statistics.c:136
+-#, c-format
+-msgid "%d packet receive errors"
++#: ../statistics.c:138
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet receive errors"
+ msgstr "počet chyb při příjmu paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:137
+-#, c-format
+-msgid "%d packets sent"
++#: ../statistics.c:139
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets sent"
+ msgstr "počet odeslaných paketů: %d"
+
+-#: ../statistics.c:142
+-#, c-format
+-msgid "%d SYN cookies sent"
++#: ../statistics.c:144
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies sent"
+ msgstr "počet odeslaných SYN cookies: %d"
+
+-#: ../statistics.c:143
+-#, c-format
+-msgid "%d SYN cookies received"
++#: ../statistics.c:145
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u SYN cookies received"
+ msgstr "počet přijmutých SYN cookies: %d"
+
+-#: ../statistics.c:144
+-#, c-format
+-msgid "%d invalid SYN cookies received"
++#: ../statistics.c:146
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u invalid SYN cookies received"
+ msgstr "počet chybných příchozích SYN cookies: %d"
+
+-#: ../statistics.c:146
+-#, c-format
+-msgid "%d resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
++#: ../statistics.c:148
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
+ msgstr "počet resetů přijmutých pro sokety ve stavu SYN_PŘÍCH: %d"
+
+-#: ../statistics.c:148
+-#, c-format
+-msgid "%d packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++#: ../statistics.c:150
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
+ msgstr "počet paketů odstraněných z fronty kvůli přetečení bufferu soketu: %d"
+
+ #. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
+-#: ../statistics.c:151
+-#, c-format
+-msgid "%d packets pruned from out-of-order queue"
++#: ../statistics.c:153
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue"
+ msgstr "počet paketů odstraněných z fronty mimo-pořadí: %d"
+
+-#: ../statistics.c:152
+-#, c-format
++#: ../statistics.c:154
++#, fuzzy, c-format
+ msgid ""
+-"%d packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++"%u packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
+ msgstr ""
+ "počet paketů zahozených z fronty mimo-pořadí kvůli přetečení bufferu soketu: "
+ "%d"
+
+-#: ../statistics.c:154
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because they were out-of-window"
++#: ../statistics.c:156
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because they were out-of-window"
+ msgstr "počet ICMP paketů zahozených, protoľe byly mimo-okno: %d"
+
+-#: ../statistics.c:156
+-#, c-format
+-msgid "%d ICMP packets dropped because socket was locked"
++#: ../statistics.c:158
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because socket was locked"
+ msgstr "počet ICMP paketů zahozených kvůli zamčenému soketu: %d"
+
++#: ../statistics.c:160
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in fast timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:161
++#, c-format
++msgid "%u time wait sockets recycled by time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:162
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in slow timer"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:163
++#, c-format
++msgid "%u passive connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:165
++#, c-format
++msgid "%u active connections rejected because of time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:167
++#, c-format
++msgid "%u packets rejects in established connections because of timestamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:169
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u delayed acks sent"
++msgstr "počet odeslaných paketů: %d"
++
++#: ../statistics.c:170
++#, c-format
++msgid "%u delayed acks further delayed because of locked socket"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:172
++#, c-format
++msgid "Quick ack mode was activated %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:173
++#, c-format
++msgid "%u times the listen queue of a socket overflowed"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:175
++#, c-format
++msgid "%u SYNs to LISTEN sockets ignored"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:176
++#, c-format
++msgid "%u packets directly queued to recvmsg prequeue."
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:178
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:180
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:182
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets dropped from prequeue"
++msgstr "počet paketů odstraněných z fronty mimo-pořadí: %d"
++
++#: ../statistics.c:183
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
++msgstr "počet přijmutých paketů: %d"
++
++#: ../statistics.c:184
++#, c-format
++msgid "%u packets header predicted and directly queued to user"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:186
++#, c-format
++msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:188
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr "počet paketů přijmutých pro neznámý port: %d."
++
++#: ../statistics.c:189
++#, c-format
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:192
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "počet chybných příchozích segmentů: %d."
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:197
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:201
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "počet odeslaných resetů: %d"
++
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:205
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "počet přenesených segmentů: %d"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:209
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "počet přenesených segmentů: %d"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "počet paketů, jeľ se nepodařilo znovu sestavit: %d"
++
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:212
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr "počet paketů odstraněných z fronty kvůli přetečení bufferu soketu: %d"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:215
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "počet přijmutých paketů: %d"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "celkem přijmutých paketů: %d"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "počet přijmutých resetů: %d"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "počet přijmutých resetů: %d"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "počet přijmutých resetů: %d"
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:221
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "počet přijmutých resetů: %d"
++
+ #: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr ""
++
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "enabled"
+ msgstr "zapnuto"
+
+-#: ../statistics.c:222
++#: ../statistics.c:292
+ msgid "disabled"
+ msgstr "vypnuto"
+
+-#: ../statistics.c:272
+-#, c-format
+-msgid "unknown title %s\n"
+-msgstr "titulek %s je neznámý\n"
+-
+-#: ../statistics.c:298
++#: ../statistics.c:375
+ msgid "error parsing /proc/net/snmp"
+ msgstr "chyba při zpracování /proc/net/snmp"
+
+-#: ../statistics.c:311
++#: ../statistics.c:388
+ msgid "cannot open /proc/net/snmp"
+ msgstr "/proc/net/snmp nelze otevřít"
+
+@@ -1821,89 +2112,95 @@
+ msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
+ msgstr "Linkovou disciplínu nelze na `%s' změnit.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:145 ../lib/hw.c:148
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
+ msgid "UNSPEC"
+ msgstr "NEZNÁM"
+
+-#: ../lib/af.c:147
++#: ../lib/af.c:155
+ msgid "UNIX Domain"
+ msgstr "Doména UNIX"
+
+-#: ../lib/af.c:150
++#: ../lib/af.c:158
+ msgid "DARPA Internet"
+ msgstr "DARPA Internet"
+
+-#: ../lib/af.c:153
++#: ../lib/af.c:161
+ msgid "IPv6"
+ msgstr "IPv6"
+
+-#: ../lib/af.c:156 ../lib/hw.c:169
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
+ msgid "AMPR AX.25"
+ msgstr "AMPR AX.25"
+
+-#: ../lib/af.c:159 ../lib/hw.c:175
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
+ msgid "AMPR NET/ROM"
+ msgstr "AMPR NET/ROM"
+
+-#: ../lib/af.c:162
++#: ../lib/af.c:170
+ msgid "Novell IPX"
+ msgstr "Novell IPX"
+
+-#: ../lib/af.c:165
++#: ../lib/af.c:173
+ msgid "Appletalk DDP"
+ msgstr "Appletalk DDP"
+
+-#: ../lib/af.c:168 ../lib/hw.c:207
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
+ msgid "Econet"
+ msgstr "Econet"
+
+-#: ../lib/af.c:171 ../lib/hw.c:172
++#: ../lib/af.c:179
++msgid "CCITT X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
+ msgid "AMPR ROSE"
+ msgstr "AMPR ROSE"
+
+-#: ../lib/af.c:174 ../lib/hw.c:160
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
+ msgid "Ash"
+ msgstr "Ash"
+
+-#: ../lib/af.c:232
++#: ../lib/af.c:243
++#, c-format
+ msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
+ msgstr "Nezadávejte více neľ jednu třídu adres.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:293
++#: ../lib/af.c:304
++#, c-format
+ msgid "Too much address family arguments.\n"
+ msgstr "Bylo zadáno přílią mnoho tříd adres.\n"
+
+-#: ../lib/af.c:304
++#: ../lib/af.c:315
+ #, c-format
+ msgid "Unknown address family `%s'.\n"
+ msgstr "Třída adres `%s' není známa.\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:53 ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52
+-#: ../lib/fddi.c:67 ../lib/hippi.c:68 ../lib/inet.c:244 ../lib/inet.c:259
+-#: ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78 ../lib/rose.c:71
+-#: ../lib/rose.c:126 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
+-msgid "[NONE SET]"
+-msgstr "[NENASTAVENO]"
+-
+-#: ../lib/arcnet.c:81 ../lib/arcnet.c:96
++#: ../lib/arcnet.c:70 ../lib/arcnet.c:85
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): chybná arcnet adresa!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:108
++#: ../lib/arcnet.c:97
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): nadbytečné : ignorováno!\n"
+
+-#: ../lib/arcnet.c:120
++#: ../lib/arcnet.c:109
+ #, c-format
+ msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_arcnet(%s): nadbytečné znaky!\n"
+
+ #: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
+ msgid "Malformed Ash address"
+ msgstr "Chybná Ash adresa"
+
++#: ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52 ../lib/inet.c:244
++#: ../lib/inet.c:259 ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78
++#: ../lib/rose.c:71 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
++msgid "[NONE SET]"
++msgstr "[NENASTAVENO]"
++
+ #: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
+ msgid "Invalid callsign"
+ msgstr "Nesprávný volací znak"
+@@ -1913,22 +2210,21 @@
+ msgstr "Volací znak je přílią dlouhý."
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
+ msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
+ msgstr "AX.25 není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+ #: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
+ msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro AX.25\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
+ msgid "Destination Iface Use\n"
+ msgstr "Adresát Rozhraní Uľití\n"
+
+-#: ../lib/ddp_gr.c:21
+-msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
+-msgstr "Směrovací tabulka pro `ddp' není zatím podporována.\n"
+-
+ #: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
+ #, c-format
+ msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
+@@ -1944,153 +2240,171 @@
+ msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_ether(%s): nadbytečné znaky!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:95 ../lib/fddi.c:110
++#: ../lib/fddi.c:84 ../lib/fddi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): chybná fddi adresa!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:122
++#: ../lib/fddi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): nadbytečné : ignorováno!\n"
+
+-#: ../lib/fddi.c:134
++#: ../lib/fddi.c:123
+ #, c-format
+ msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_fddi(%s): nadbytečné znaky!\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:97 ../lib/setroute.c:76
++#: ../lib/getroute.c:101 ../lib/setroute.c:80
+ #, c-format
+ msgid "Address family `%s' not supported.\n"
+ msgstr "Třída adres `%s' není podporována.\n"
+
+-#: ../lib/getroute.c:103 ../lib/setroute.c:80
++#: ../lib/getroute.c:107 ../lib/setroute.c:84
+ #, c-format
+ msgid "No routing for address family `%s'.\n"
+ msgstr "Pro třídu adres `%s' není ľádné směrování.\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:96 ../lib/hippi.c:111
++#: ../lib/hippi.c:84 ../lib/hippi.c:99
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): chybná hippi adresa!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:123
++#: ../lib/hippi.c:111
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): nadbytečné : ignorováno!\n"
+
+-#: ../lib/hippi.c:134
++#: ../lib/hippi.c:122
+ #, c-format
+ msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_hippi(%s): nadbytečné znaky!\n"
+
+-#: ../lib/hw.c:147
++#: ../lib/hw.c:160
+ msgid "Local Loopback"
+ msgstr "Místní smyčka"
+
+-#: ../lib/hw.c:150
++#: ../lib/hw.c:163
+ msgid "Serial Line IP"
+ msgstr "IP po sériové lince"
+
+-#: ../lib/hw.c:151
++#: ../lib/hw.c:164
+ msgid "VJ Serial Line IP"
+ msgstr "Vj IP po sériové lince"
+
+-#: ../lib/hw.c:152
++#: ../lib/hw.c:165
+ msgid "6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "6bitový IP po sériové lince"
+
+-#: ../lib/hw.c:153
++#: ../lib/hw.c:166
+ msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
+ msgstr "6bitový VJ IP po sériové lince"
+
+-#: ../lib/hw.c:154
++#: ../lib/hw.c:167
+ msgid "Adaptive Serial Line IP"
+ msgstr "Adaptivní IP po sériové lince"
+
+-#: ../lib/hw.c:157
++#: ../lib/hw.c:170
+ msgid "Ethernet"
+ msgstr "Ethernet"
+
+-#: ../lib/hw.c:163
++#: ../lib/hw.c:176
+ msgid "Fiber Distributed Data Interface"
+ msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
+
+-#: ../lib/hw.c:166
++#: ../lib/hw.c:179
+ msgid "HIPPI"
+ msgstr "HIPPI"
+
+-#: ../lib/hw.c:178
++#: ../lib/hw.c:191
++msgid "generic X.25"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/hw.c:194
+ msgid "IPIP Tunnel"
+ msgstr "IPIP Tunnel"
+
+-#: ../lib/hw.c:181
++#: ../lib/hw.c:197
+ msgid "Point-to-Point Protocol"
+ msgstr "Point-to-Point Protokol"
+
+-#: ../lib/hw.c:184
++#: ../lib/hw.c:200
+ msgid "(Cisco)-HDLC"
+ msgstr "(Cisco)-HDLC"
+
+-#: ../lib/hw.c:185
++#: ../lib/hw.c:201
+ msgid "LAPB"
+ msgstr "LAPB"
+
+-#: ../lib/hw.c:188
++#: ../lib/hw.c:204
+ msgid "ARCnet"
+ msgstr "ARCnet"
+
+-#: ../lib/hw.c:191
++#: ../lib/hw.c:207
+ msgid "Frame Relay DLCI"
+ msgstr "Frame Relay DLCI"
+
+-#: ../lib/hw.c:192
++#: ../lib/hw.c:208
+ msgid "Frame Relay Access Device"
+ msgstr "Přístupové zařízení Frame Relay"
+
+-#: ../lib/hw.c:195
++#: ../lib/hw.c:211
+ msgid "IPv6-in-IPv4"
+ msgstr "IPv6-in-IPv4"
+
+-#: ../lib/hw.c:198
++#: ../lib/hw.c:214
+ msgid "IrLAP"
+ msgstr "IrLAP"
+
+-#: ../lib/hw.c:201
++#: ../lib/hw.c:217
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring"
+ msgstr "Token Ring 16/4 Mb/s"
+
+-#: ../lib/hw.c:203
++#: ../lib/hw.c:219
+ #, fuzzy
+ msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
+ msgstr "Token Ring 16/4 Mb/s"
+
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr ""
++
+ #: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
+ #, c-format
+ msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
+ msgstr "rresolve: třída adres %d není podporována!\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:79
++#: ../lib/inet6.c:131
++#, fuzzy
++msgid "[UNKNOWN]"
++msgstr "NEZNÁM"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
+ msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET6 (IPv6) není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:82
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro IPv6\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:84
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
+ msgid ""
+-"Destination Next Hop "
+-" Flags Metric Ref Use Iface\n"
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
+ msgstr ""
+-"Adresát Daląí Směrovač "
+-" Přízn Metrika Odkaz Uľit Rozhraní\n"
++"Adresát Daląí "
++"Směrovač Přízn Metrika Odkaz Uľit Rozhraní\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:158
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
+ msgstr "Cache sousedů v jádru pro IPv6\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:161
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State\n"
+@@ -2098,7 +2412,8 @@
+ "Soused HW Adresa Rozhraní Přízn "
+ "Odkazy Stav\n"
+
+-#: ../lib/inet6_gr.c:165
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Neighbour HW Address Iface Flags "
+ "Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
+@@ -2107,30 +2422,37 @@
+ "Příznaky Odkazy Stav Proąlý(sec) Smazat(sec)\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
+ msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
+ msgstr "Pouľití: inet6_route [-vF] del Cíl\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
+ msgstr " inet6_route [-vF] add Cíl [gw Gw] [metrika M] [[dev] If]\n"
+
+ #: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
+ msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet6_route [-FC] flush NENÍ podporováno\n"
+
+-#: ../lib/inet6_sr.c:182
++#: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
+ msgstr "Směrovací tabulku `inet6' nelze vyprazdňovat\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
+ msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
+ msgstr "INET (IPv4) není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro IP\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2139,6 +2461,7 @@
+ "Rozhraní\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2147,6 +2470,7 @@
+ "Rozhraní\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt\n"
+@@ -2155,10 +2479,12 @@
+ "Rozhraní MSS Okno irtt\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
+ msgid "Kernel IP routing cache\n"
+ msgstr "Směrovací cache v jádru pro IP\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface\n"
+@@ -2167,6 +2493,7 @@
+ "Rozhraní\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
+ "Iface\n"
+@@ -2175,6 +2502,7 @@
+ "Rozhraní\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
+@@ -2183,6 +2511,7 @@
+ "Rozhraní MSS Okno irtt HH Arp\n"
+
+ #: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
+ "Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
+@@ -2190,7 +2519,8 @@
+ "Odesílatel Adresát Maska Přízn Metrik Odkazy Uľt "
+ "Rozhraní MSS Okno irtt TOS HHOdk HHAktuál ZvláątCíl\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:50
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
+ "[[dev] If]\n"
+@@ -2198,29 +2528,34 @@
+ "Pouľití: inet_route [-vF] del {-host|-net} Cíl[/prefix] [gw Gw] [metrika M] "
+ "[[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:51
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Cíl[/prefix] [gw Gw] [metrika M]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:52
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
+ msgid ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+ msgstr ""
+ " [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:53
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
+ msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+ msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:54
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
+ msgid ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
+ msgstr ""
+ " inet_route [-vF] add {-host|-net} Cíl/[prefix] [metrika M] reject\n"
+
+-#: ../lib/inet_sr.c:55
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
+ msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
+ msgstr " inet_route [-FC] flush NENÍ podporováno\n"
+
+@@ -2230,15 +2565,17 @@
+ msgstr "route: %s: sí» nelze pouľít jako bránu!\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:174
+-#, fuzzy
++#, fuzzy, c-format
+ msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
+ msgstr "route: Nesprávné NSS.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid window.\n"
+ msgstr "route: Nesprávné okno.\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
+ msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
+ msgstr "route: Nesprávné zahajovací rtt.\n"
+
+@@ -2253,75 +2590,92 @@
+ msgstr "route: sí»ová maska %s je nesprávná\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
+ msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
+ msgstr "route: sí»ová maska nevyhovuje adrese cesty\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
+ msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
+ msgstr "Směrovací cache `inet' nelze vyprazdňovat\n"
+
+ #: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
+ msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
+ msgstr "Směrovací cache `inet' nelze měnit\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "IPX not configured in this system.\n"
+ msgstr "IPX není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+ #: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
+ msgid "Kernel IPX routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro IPX\n"
+
+ #. xxx
+ #: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
+ msgid "Destination Router Net Router Node\n"
+ msgstr "Cíl Směrovač Sí» Směrovač Uzel\n"
+
+ #: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
+ msgid "IPX: this needs to be written\n"
+ msgstr "IPX: toto je třeba uloľit\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:197
++#: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
+ msgid "IP masquerading entries\n"
+ msgstr "IP maskovací poloľky\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:200
++#: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
+ msgid "prot expire source destination ports\n"
+ msgstr "prot ľivot zdroj cíl porty\n"
+
+-#: ../lib/masq_info.c:203
++#: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
+ msgid ""
+-"prot expire initseq delta prevd source destination "
+-" ports\n"
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
+ msgstr ""
+-"prot ľivot zahajsek delta předchd zdroj cíl "
+-" porty\n"
++"prot ľivot zahajsek delta předchd zdroj "
++"cíl porty\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
+ msgstr "NET/ROM není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro NET/ROM\n"
+
+ #: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
+ msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
+ msgstr "Cíl Mnemonika Kvalita Soused Rozhraní\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
+ msgid "netrom usage\n"
+ msgstr "pouľití netrom\n"
+
+ #: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
+ msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
+ msgstr "NET/ROM: toto je potřeba uloľit\n"
+
+ #: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
+ msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
+ msgstr "Tímto programem nelze PPP spustit.\n"
+
+ #: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
+ msgid "Sorry, use pppd!\n"
+ msgstr "Lituji, pouľijte pppd!\n"
+
+@@ -2330,49 +2684,319 @@
+ msgstr "Adresa uzlu musí mít 10 číslic"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
+ msgid "ROSE not configured in this system.\n"
+ msgstr "ROSE není na tomto systému nakonfigurováno.\n"
+
+ #: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
+ msgid "Kernel ROSE routing table\n"
+ msgstr "Směrovací tabulka v jádru pro ROSE\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:70 ../lib/tr.c:85
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): nesprávná token ring adresa!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:97
++#: ../lib/tr.c:113
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): nadbytečné: ignorováno!\n"
+
+-#: ../lib/tr.c:109
++#: ../lib/tr.c:125
+ #, c-format
+ msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
+ msgstr "in_tr(%s): nadbytečné znaky!\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:124
++#: ../lib/interface.c:176
+ #, c-format
+ msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
+ msgstr "varování: není dostupný ľádný inet soket: %s\n"
+
+-#: ../lib/interface.c:270
++#: ../lib/interface.c:325
+ #, c-format
+ msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
+ msgstr ""
+
+ #. Give better error message for this case.
+-#: ../lib/interface.c:504
++#: ../lib/interface.c:571
+ msgid "Device not found"
+ msgstr "Zařízení nebylo nalezeno"
+
+-#: ../lib/interface.c:508
++#: ../lib/interface.c:575
+ #, c-format
+ msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
+ msgstr "%s: chyba při získávání informací o rozhraní %s\n"
+
+-#: ../lib/sockets.c:59
++#: ../lib/interface.c:608
++msgid " - no statistics available -"
++msgstr " - statistická data nejsou dostupná -"
++
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS]"
++msgstr "[®ÁDNÉ PŘÍZNAKY]"
++
++#: ../lib/interface.c:688
++#, c-format
++msgid "%-9.9s Link encap:%s "
++msgstr "%-9.9s Zapouzdření:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:693
++#, c-format
++msgid "HWaddr %s "
++msgstr "HWadr %s "
++
++#: ../lib/interface.c:696
++#, c-format
++msgid "Media:%s"
++msgstr "Médium:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
++msgid "(auto)"
++msgstr "(auto)"
++
++#: ../lib/interface.c:705
++#, c-format
++msgid " %s addr:%s "
++msgstr " %s adr:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:708
++#, c-format
++msgid " P-t-P:%s "
++msgstr " P-t-P:%s "
++
++# V ostatních katalozích se překládá Broadcast -> vąesměrové vysílání.
++# Tudiľ bcast -> Vąesměr :)
++#: ../lib/interface.c:711
++#, c-format
++msgid " Bcast:%s "
++msgstr " Vąesměr:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:713
++#, c-format
++msgid " Mask:%s\n"
++msgstr "Maska:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:730
++#, c-format
++msgid " inet6 addr: %s/%d"
++msgstr " inet6-adr: %s/%d"
++
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
++msgid " Scope:"
++msgstr " Rozsah:"
++
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
++msgid "Global"
++msgstr "Globál"
++
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
++msgid "Link"
++msgstr "Linka"
++
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
++msgid "Site"
++msgstr "Stanoviątě"
++
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
++msgid "Compat"
++msgstr "Kompatibilita"
++
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
++msgid "Host"
++msgstr "Počítač"
++
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
++msgid "Unknown"
++msgstr "Neznám."
++
++#: ../lib/interface.c:765
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet II adr: %s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:768
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet SNAP adr:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:771
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet 802.2 adr:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:774
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/Ethernet 802.3 adr:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:784
++#, c-format
++msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
++msgstr " EtherTalk Phase 2 adr:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:793
++#, c-format
++msgid " econet addr:%s\n"
++msgstr " econet adr:%s\n"
++
++# Hic sunt leones ...
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS] "
++msgstr "[®ÁDNÉ PŘÍZNAKY]"
++
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
++msgid "UP "
++msgstr "AKTIVOVÁNO "
++
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
++msgid "BROADCAST "
++msgstr "V©ESMĚROVÉ_VYSÍLÁNÍ "
++
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
++msgid "DEBUG "
++msgstr "DEBUG "
++
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
++msgid "LOOPBACK "
++msgstr "SMYČKA "
++
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
++msgid "POINTOPOINT "
++msgstr "POINTOPOINT "
++
++# ??
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
++msgid "NOTRAILERS "
++msgstr "NOTRAILERS "
++
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
++msgid "RUNNING "
++msgstr "BĚ®Í "
++
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
++msgid "NOARP "
++msgstr "NEARP "
++
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
++msgid "PROMISC "
++msgstr "PROMISK "
++
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
++msgid "ALLMULTI "
++msgstr "ALLMULTI "
++
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
++msgid "SLAVE "
++msgstr "SLAVE "
++
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
++msgid "MASTER "
++msgstr "MASTER "
++
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
++msgid "MULTICAST "
++msgstr "MULTICAST "
++
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
++msgid "DYNAMIC "
++msgstr "DYNAMIC "
++
++#. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
++#: ../lib/interface.c:832
++#, c-format
++msgid " MTU:%d Metric:%d"
++msgstr " MTU:%d Metrika:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:836
++#, c-format
++msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgstr " Outfill:%d Keepalive:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:850
++#, fuzzy, c-format
++msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgstr "přijmutých paketů:%lu chyb:%lu zahozeno:%lu přetečení:%lu rámců:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:855
++#, c-format
++msgid " compressed:%lu\n"
++msgstr " komprimováno:%lu\n"
++
++# carrier?
++#: ../lib/interface.c:895
++#, fuzzy, c-format
++msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgstr "odeslaných paketů:%lu chyb:%lu zahozeno:%lu přetečení:%lu přenos:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:899
++#, c-format
++msgid " collisions:%lu "
++msgstr " kolizí:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:901
++#, c-format
++msgid "compressed:%lu "
++msgstr "komprimováno:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:903
++#, c-format
++msgid "txqueuelen:%d "
++msgstr "délka odchozí fronty:%d "
++
++#: ../lib/interface.c:905
++#, c-format
++msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
++msgstr ""
++
++#: ../lib/interface.c:916
++#, c-format
++msgid "Interrupt:%d "
++msgstr "Přeruąení:%d "
++
++#. Only print devices using it for
++#. I/O maps
++#: ../lib/interface.c:919
++#, c-format
++msgid "Base address:0x%x "
++msgstr "Vstupně/Výstupní port:0x%x "
++
++#: ../lib/interface.c:921
++#, c-format
++msgid "Memory:%lx-%lx "
++msgstr "Pamě»:%lx-%lx "
++
++#: ../lib/interface.c:924
++#, c-format
++msgid "DMA chan:%x "
++msgstr "Kanál DMA:%x "
++
++#: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
+ msgid "No usable address families found.\n"
+ msgstr "Nebyla nalezena ľádná pouľitelná třída adres.\n"
+
+@@ -2396,29 +3020,32 @@
+ msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
+ msgstr "ip: argument %s je nesprávný\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:56
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
+ msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
+ msgstr " Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADR dev ŘETĚZEC\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:57
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+ msgstr " ipmaddr show [ dev ŘETĚZEC ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:58
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
+ msgid " ipmaddr -V | -version\n"
+ msgstr " ipmaddr -V | -version\n"
+
+-#: ../ipmaddr.c:258
++#: ../ipmaddr.c:263
+ #, c-format
+ msgid "family %d "
+ msgstr "třída %d "
+
+-#: ../ipmaddr.c:267
++#: ../ipmaddr.c:272
+ #, c-format
+ msgid " users %d"
+ msgstr " uľivatelé %d"
+
+-#: ../ipmaddr.c:353
++#: ../ipmaddr.c:358
+ msgid "Cannot create socket"
+ msgstr "Soket nelze vytvořit"
+
+@@ -2433,6 +3060,7 @@
+ msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
+
+ #: ../slattach.c:192
++#, c-format
+ msgid "slattach: cannot write PID file\n"
+ msgstr "slattach: do PID souboru nelze zapisovat\n"
+
+@@ -2451,44 +3079,77 @@
+ msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+ msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
+
+-#: ../slattach.c:486
++#: ../slattach.c:468
++#, fuzzy, c-format
++msgid "slattach: tty name too long\n"
++msgstr "jméno %s je přílią dlouhé\n"
++
++#: ../slattach.c:498
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: aktuální stav nelze zjistit!\n"
+
+-#: ../slattach.c:493
++#: ../slattach.c:505
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: aktuální linkovou disciplínu nelze zjistit!\n"
+
+-#: ../slattach.c:501
++#: ../slattach.c:513
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: reľim RAW nelze nastavit!\n"
+
+-#: ../slattach.c:508
++#: ../slattach.c:520
+ #, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: %s bps nelze nastavit!\n"
+
+-#: ../slattach.c:518
++#: ../slattach.c:530
++#, c-format
+ msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
+ msgstr "slattach: tty_open: reľim 8N1 nelze nastavit!\n"
+
+-#: ../slattach.c:686
++#: ../slattach.c:672
++#, c-format
++msgid "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../slattach.c:704
+ #, c-format
+ msgid "%s started"
+ msgstr "protokol %s spuątěn"
+
+-#: ../slattach.c:687
++#: ../slattach.c:705
+ #, c-format
+ msgid " on %s"
+ msgstr " na %s"
+
+-#: ../slattach.c:688
++#: ../slattach.c:706
+ #, c-format
+ msgid " interface %s\n"
+ msgstr " rozhraní %s\n"
+
+ #~ msgid ""
+-#~ " This comand can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub "
++#~ "<-''-\n"
++#~ msgstr ""
++#~ " arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <soubor> <hwadr> [sí»mask <čís>] <-''-\n"
++
++#~ msgid "%s: unknown interface: %s\n"
++#~ msgstr "%s: rozhraní %s není známo\n"
++
++#~ msgid "address mask replies"
++#~ msgstr "odpovědi na ľádost o masku podsítě"
++
++#~ msgid "unknown title %s\n"
++#~ msgstr "titulek %s je neznámý\n"
++
++#~ msgid "Routing table for `ddp' not yet supported.\n"
++#~ msgstr "Směrovací tabulka pro `ddp' není zatím podporována.\n"
++
++#~ msgid ""
++#~ " This comand can read or set the hostname or the NIS domainname. You "
++#~ "can\n"
+ #~ msgstr ""
+ #~ " Tento program zjią»uje a nastavuje jméno počítače či NIS domény. Můľe "
+ #~ "také\n"
+@@ -2500,7 +3161,8 @@
+ #~ msgid ""
+ #~ " Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the\n"
+ #~ msgstr ""
+-#~ " Pokud nepouľíváte bind či NIS pro vyhledávání jmen počítačů, pak můľete\n"
++#~ " Pokud nepouľíváte bind či NIS pro vyhledávání jmen počítačů, pak "
++#~ "můľete\n"
+
+ #~ msgid ""
+ #~ " FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
+--- net-tools-1.60.orig/po/ja.po
++++ net-tools-1.60/po/ja.po
+@@ -0,0 +1,3133 @@
++# Net-tool Japanese locale data
++# Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2007.
++# Yasuyuki Furukawa <yasu@on.cs.keio.ac.jp>, 1999.
++#
++msgid ""
++msgstr ""
++"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
++"POT-Creation-Date: 2007-06-30 12:28+0900\n"
++"PO-Revision-Date: 2007-07-04 20:47+0900\n"
++"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
++"Language-Team: Japanese\n"
++"MIME-Version: 1.0\n"
++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
++"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
++
++#: ../arp.c:112 ../arp.c:279
++#, c-format
++msgid "arp: need host name\n"
++msgstr "arp: ă›ă‚ąăĺŤăŚĺż…č¦ă§ă™\n"
++
++#: ../arp.c:215 ../arp.c:230
++#, c-format
++msgid "No ARP entry for %s\n"
++msgstr "%să®ARPエăłăăŞăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../arp.c:248
++#, c-format
++msgid "arp: cant get HW-Address for `%s': %s.\n"
++msgstr "arp: '%s'ă®ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă‚’取得ă§ăŤăľă›ă‚“: %s.\n"
++
++#: ../arp.c:252
++#, c-format
++msgid "arp: protocol type mismatch.\n"
++msgstr "arp: ă—ă­ăă‚łă«ă‚żă‚¤ă—ăŚé©ĺă—ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../arp.c:261
++#, c-format
++msgid "arp: device `%s' has HW address %s `%s'.\n"
++msgstr "arp: ă‡ăイス`%s'ăŻăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą%s `%s'ă§ă™.\n"
++
++#: ../arp.c:293
++#, c-format
++msgid "arp: need hardware address\n"
++msgstr "arp: ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąăŚĺż…č¦ă§ă™\n"
++
++#: ../arp.c:301
++#, c-format
++msgid "arp: invalid hardware address\n"
++msgstr "arp: ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąăŚä¸Ťé©ĺ˝“ă§ă™\n"
++
++#: ../arp.c:398
++#, c-format
++msgid "arp: cannot open etherfile %s !\n"
++msgstr "arp: etheră•ă‚ˇă‚¤ă«%săŚé–‹ă‘ăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../arp.c:414
++#, c-format
++msgid "arp: format error on line %u of etherfile %s !\n"
++msgstr "arp: %u行(ă•ă‚ˇă‚¤ă«%s)ă«ă•ă‚©ăĽăžăăエă©ăĽăŚă‚ă‚Šăľă™!\n"
++
++#: ../arp.c:427
++#, c-format
++msgid "arp: cannot set entry on line %u of etherfile %s !\n"
++msgstr "arp: etheră•ă‚ˇă‚¤ă«%u行(%s)ă®ă‚¨ăłăăŞă‚’設定ă§ăŤăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../arp.c:448
++#, c-format
++msgid ""
++"Address HWtype HWaddress Flags Mask "
++"Iface\n"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ą HWタイ㗠HWアă‰ă¬ă‚ą ă•ă©ă‚° ăžă‚ąă‚Ż イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../arp.c:476
++msgid "<from_interface>"
++msgstr "<起点イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>"
++
++#: ../arp.c:478
++msgid "(incomplete)"
++msgstr "(不完全)"
++
++# translatable?
++#: ../arp.c:495
++#, c-format
++msgid "%s (%s) at "
++msgstr "%s (%s) at "
++
++#: ../arp.c:501
++#, c-format
++msgid "<incomplete> "
++msgstr "<不完全> "
++
++#: ../arp.c:507
++#, c-format
++msgid "netmask %s "
++msgstr "ăŤăăăžă‚ąă‚Ż %s "
++
++# translatable?
++#: ../arp.c:524
++#, c-format
++msgid "on %s\n"
++msgstr "on %s\n"
++
++#: ../arp.c:605
++#, c-format
++msgid "Entries: %d\tSkipped: %d\tFound: %d\n"
++msgstr "エăłăăŞ: %d\tă‚ąă‚­ăă—: %d\t発見: %d\n"
++
++#: ../arp.c:609
++#, c-format
++msgid "%s (%s) -- no entry\n"
++msgstr "%s (%s) -- エăłăăŞăŞă—\n"
++
++#: ../arp.c:611
++#, c-format
++msgid "arp: in %d entries no match found.\n"
++msgstr "arp: %dă®ă‚¨ăłăăŞä¸­, 一致ă™ă‚‹ă‚‚ă®ăŚč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../arp.c:626
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP "
++"cache\n"
++msgstr ""
++"使用法:\n"
++" arp [-vn] [<HW>] [-i <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>]\n"
++" [-a] [<ă›ă‚ąăĺŤ>] ‥‥ ARPă‚­ăŁăă‚·ăĄă®čˇ¨"
++"示\n"
++
++#: ../arp.c:627
++#, c-format
++msgid ""
++" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP "
++"entry\n"
++msgstr " arp [-v] [-i <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>] -d <ă›ă‚ąăĺŤ> [pub] ‥‥ARPエăłăăŞă‚’削除\n"
++
++#: ../arp.c:628
++#, c-format
++msgid ""
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from "
++"file\n"
++msgstr ""
++" arp [-vnD] [<HW>] [-i <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>] \n"
++" -f <ă•ă‚ˇă‚¤ă«ĺŤ> ‥‥ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă‚¨ăłăăŞă‚’追加\n"
++
++#: ../arp.c:629
++#, c-format
++msgid ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add "
++"entry\n"
++msgstr ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>]\n"
++" -s <ă›ă‚ąăĺŤ> <ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą> [temp] ‥‥エăłăăŞă‚’追加\n"
++
++# FIXME:What does '' mean?
++#: ../arp.c:630
++#, c-format
++msgid ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub "
++"<-''-\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" arp [-v] [<HW>] [-i <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą>] -Ds <ă›ă‚ąăĺŤ>\n"
++" <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą> [netmask <ăŤăăăžă‚ąă‚Ż>] pub ‥‥ ă€\n"
++
++#: ../arp.c:632
++#, c-format
++msgid ""
++" -a display (all) hosts in alternative (BSD) "
++"style\n"
++msgstr ""
++" -a ć–°ă—ă„(BSD)スタイă«ă§ă‚¨ăłăăŞă•ă‚Śăźĺ…¨ă›ă‚ąăを表示"
++"ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../arp.c:633
++#, c-format
++msgid " -s, --set set a new ARP entry\n"
++msgstr " -s, --set 新規ARPエăłăăŞă‚’設定ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../arp.c:634
++#, c-format
++msgid " -d, --delete delete a specified entry\n"
++msgstr " -d, --delete 指定エăłăăŞă‚’削除ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../arp.c:635 ../netstat.c:1503 ../route.c:86
++#, c-format
++msgid " -v, --verbose be verbose\n"
++msgstr " -v, --verbose 詳細表示を行ăŞă†\n"
++
++#: ../arp.c:636 ../netstat.c:1504 ../route.c:87
++#, c-format
++msgid " -n, --numeric don't resolve names\n"
++msgstr " -n, --numeric ĺŤĺ‰Ťă®ă¬ă‚ľă«ă–ă‚’ă—ăŞă„\n"
++
++#: ../arp.c:637
++#, c-format
++msgid ""
++" -i, --device specify network interface (e.g. eth0)\n"
++msgstr " -i, --device ăŤăăăŻăĽă‚Żă‚¤ăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąă®ćŚ‡ĺ®š(äľ‹ eth0)\n"
++
++#: ../arp.c:638
++#, c-format
++msgid " -D, --use-device read <hwaddr> from given device\n"
++msgstr ""
++" -D, --use-device 与ăられăźă‡ăイスă‹ă‚‰\n"
++" <HWアă‰ă¬ă‚ą>を読ăżčľĽă‚€\n"
++
++#: ../arp.c:639
++#, c-format
++msgid " -A, -p, --protocol specify protocol family\n"
++msgstr " -A, -p, --protocol ă—ă­ăă‚łă«ă•ă‚ˇăźăŞă‚’指定ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../arp.c:640
++#, c-format
++msgid ""
++" -f, --file read new entries from file or from /etc/"
++"ethers\n"
++"\n"
++msgstr " -f, --file /etc/ethersă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ć–°č¦Źă‚¨ăłăăŞă‚’読ăżčľĽă‚€\n\n"
++
++#: ../arp.c:642 ../rarp.c:182
++#, c-format
++msgid " <HW>=Use '-H <hw>' to specify hardware address type. Default: %s\n"
++msgstr " <HW>=ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă‚żă‚¤ă—を指定ă™ă‚‹ă«ăŻ'-H <hw>'を使ăŁă¦ä¸‹ă•ă„。標準: %s\n"
++
++#: ../arp.c:643 ../rarp.c:183
++#, c-format
++msgid " List of possible hardware types (which support ARP):\n"
++msgstr " (ARPをサăťăĽăă—ăź)指定可č˝ăŞăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ă®ăŞă‚ąă:\n"
++
++#: ../arp.c:677 ../arp.c:762
++#, c-format
++msgid "%s: hardware type not supported!\n"
++msgstr "%s: ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ăŚă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../arp.c:681
++#, c-format
++msgid "%s: address family not supported!\n"
++msgstr "%s: アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞăŚă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../arp.c:716
++#, c-format
++msgid "arp: -N not yet supported.\n"
++msgstr "arp: -NăŻăľă ă‚µăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../arp.c:726
++#, c-format
++msgid "arp: %s: unknown address family.\n"
++msgstr "arp: %s: 不ćŽăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă§ă™.\n"
++
++#: ../arp.c:735
++#, c-format
++msgid "arp: %s: unknown hardware type.\n"
++msgstr "arp: %s: 不ćŽăŞăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ă§ă™.\n"
++
++#: ../arp.c:754
++#, c-format
++msgid "arp: %s: kernel only supports 'inet'.\n"
++msgstr "arp: %s: ă‚«ăĽăŤă«ăŻ'inet'以外ăŻă‚µăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../arp.c:767
++#, c-format
++msgid "arp: %s: hardware type without ARP support.\n"
++msgstr "arp: %s: ARPサăťăĽăă®ăŞă„ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ă§ă™.\n"
++
++#: ../hostname.c:71
++#, c-format
++msgid "Setting nodename to `%s'\n"
++msgstr "ăŽăĽă‰ĺŤă‚’`%s'ă¸č¨­ĺ®šă—ăľă—ăź\n"
++
++#: ../hostname.c:76
++#, c-format
++msgid "%s: you must be root to change the node name\n"
++msgstr "%s: ăŽăĽă‰ĺŤă®ĺ¤‰ć›´ăŻă«ăĽăă§ăŞă‘ă‚Śă°ăŞă‚Šăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../hostname.c:79 ../hostname.c:99 ../hostname.c:117
++#, c-format
++msgid "%s: name too long\n"
++msgstr "%s: ĺŤĺ‰ŤăŚé•·ă™ăŽăľă™\n"
++
++#: ../hostname.c:91
++#, c-format
++msgid "Setting hostname to `%s'\n"
++msgstr "ă›ă‚ąăĺŤă‚’`%s'ă¸č¨­ĺ®šă—ăľă—ăź\n"
++
++#: ../hostname.c:96
++#, c-format
++msgid "%s: you must be root to change the host name\n"
++msgstr "%s: ă›ă‚ąăĺŤă®ĺ¤‰ć›´ăŻă«ăĽăă§ăŞă‘ă‚Śă°ăŞă‚Šăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../hostname.c:109
++#, c-format
++msgid "Setting domainname to `%s'\n"
++msgstr "ă‰ăˇă‚¤ăłă‚’`%s'ă¸č¨­ĺ®šă—ăľă—ăź\n"
++
++#: ../hostname.c:114
++#, c-format
++msgid "%s: you must be root to change the domain name\n"
++msgstr "%s: ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă®ĺ¤‰ć›´ăŻă«ăĽăă§ăŞă‘ă‚Śă°ăŞă‚Šăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../hostname.c:131
++#, c-format
++msgid "Resolving `%s' ...\n"
++msgstr "`%s'ă‚’ă¬ă‚ľă«ă–中 ...\n"
++
++#: ../hostname.c:137
++#, c-format
++msgid "Result: h_name=`%s'\n"
++msgstr "çµćžś: h_name=`%s'\n"
++
++#: ../hostname.c:142
++#, c-format
++msgid "Result: h_aliases=`%s'\n"
++msgstr "çµćžś: h_aliases=`%s'\n"
++
++#: ../hostname.c:147
++#, c-format
++msgid "Result: h_addr_list=`%s'\n"
++msgstr "çµćžś: h_addr_list=`%s'\n"
++
++#: ../hostname.c:208
++#, c-format
++msgid "%s: can't open `%s'\n"
++msgstr "%s: `%s'ă‚’é–‹ă‘ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../hostname.c:222
++#, c-format
++msgid "Usage: hostname [-v] {hostname|-F file} set hostname (from file)\n"
++msgstr "使用法: hostname [-v] {ă›ă‚ąăĺŤ|-F ă•ă‚ˇă‚¤ă«} (ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«ă‚ă‚‹)ă›ă‚ąăĺŤă®č¨­ĺ®š\n"
++
++#: ../hostname.c:223
++#, c-format
++msgid ""
++" domainname [-v] {nisdomain|-F file} set NIS domainname (from file)\n"
++msgstr " domainname [-v] {NISă‰ăˇă‚¤ăł|-F ă•ă‚ˇă‚¤ă«} (ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«ă‚ă‚‹)NISă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă®č¨­ĺ®š\n"
++
++#: ../hostname.c:225
++#, c-format
++msgid ""
++" nodename [-v] {nodename|-F file} set DECnet node name (from "
++"file)\n"
++msgstr ""
++"nodename [-v] {ăŽăĽă‰ĺŤ|-F ă•ă‚ˇă‚¤ă«} (ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«ă‚ă‚‹)DECnetăŽăĽă‰ĺŤă®č¨­ĺ®š\n"
++
++#: ../hostname.c:227
++#, c-format
++msgid " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y|-n] display formatted name\n"
++msgstr " hostname [-v] [-d|-f|-s|-a|-i|-y] 形式を指定ă—ă¦čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../hostname.c:228
++#, c-format
++msgid ""
++" hostname [-v] display hostname\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" hostname [-v] ă›ă‚ąăĺŤă®ĺ‡şĺŠ›\n"
++"\n"
++
++#: ../hostname.c:229
++#, c-format
++msgid ""
++" hostname -V|--version|-h|--help print info and exit\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" hostname -V|--version|-h|--help 諸ć…報を出力ă—ă¦çµ‚了\n"
++"\n"
++"\n"
++
++#: ../hostname.c:230
++#, c-format
++msgid ""
++" dnsdomainname=hostname -d, {yp,nis,}domainname=hostname -y\n"
++"\n"
++msgstr " dnsdomainname=ă›ă‚ąăĺŤ -d, {yp,nis,}domainname=ă›ă‚ąăĺŤ -y\n\n"
++
++#: ../hostname.c:231
++#, c-format
++msgid " -s, --short short host name\n"
++msgstr " -s, --short 短縮ă›ă‚ąăĺŤ\n"
++
++#: ../hostname.c:232
++#, c-format
++msgid " -a, --alias alias names\n"
++msgstr " -a, --alias エイăŞă‚˘ă‚ąĺŤ\n"
++
++#: ../hostname.c:233
++#, c-format
++msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n"
++msgstr " -i, --ip-address ă›ă‚ąăĺŤă«ĺŻľă™ă‚‹ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą\n"
++
++#: ../hostname.c:234
++#, c-format
++msgid " -f, --fqdn, --long long host name (FQDN)\n"
++msgstr " -f, --fqdn, --long ă­ăłă‚°ă›ă‚ąăĺŤ(FQDN)\n"
++
++#: ../hostname.c:235
++#, c-format
++msgid " -d, --domain DNS domain name\n"
++msgstr " -d, --domain DNSă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ\n"
++
++#: ../hostname.c:236
++#, c-format
++msgid " -y, --yp, --nis NIS/YP domainname\n"
++msgstr " -y, --yp, --nis NIS/YPă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ\n"
++
++#: ../hostname.c:238
++#, c-format
++msgid " -n, --node DECnet node name\n"
++msgstr " -n, --node DECnetăŽăĽă‰ĺŤ\n"
++
++#: ../hostname.c:240
++#, c-format
++msgid ""
++" -F, --file read hostname or NIS domainname from given file\n"
++"\n"
++msgstr " -F, --file 指定ă®ă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‹ă‚‰ă›ă‚ąăĺŤă‹NISă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă‚’読ăżčľĽă‚€\n\n"
++
++#: ../hostname.c:242
++#, c-format
++msgid ""
++" This command can read or set the hostname or the NIS domainname. You can\n"
++" also read the DNS domain or the FQDN (fully qualified domain name).\n"
++" Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the\n"
++" FQDN (Fully Qualified Domain Name) and the DNS domain name (which is\n"
++" part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
++msgstr ""
++" ă“ă®ă‚łăžăłă‰ă§ăŻă€ă›ă‚ąăĺŤăľăźăŻNISă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă‚’読ăżčľĽăżăľăźăŻč¨­ĺ®šă§ăŤăľă™ă€‚\n"
++" DNSă‰ăˇă‚¤ăłăľăźăŻFDN(完全修飾ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤ)を読ăżčľĽă‚€ă“ă¨ă‚‚ă§ăŤăľă™ă€‚\n"
++" ă›ă‚ąăĺŤă®ĺŹ‚ç…§ă«BindăŠă‚ăł, NISも使わăŞă„ĺ ´ĺ, /etc/hostsă•ă‚ˇă‚¤ă«ă«ă‚ă‚‹\n"
++" FQDNă‚„, (FQDNă®ä¸€é¨ĺ†ă®)ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă‚’変更ă§ăŤăľă™.\n"
++
++#: ../hostname.c:338
++#, c-format
++msgid "%s: You can't change the DNS domain name with this command\n"
++msgstr "%s: ă“ă®ă‚łăžăłă‰ă§ăŻDNSă‰ăˇă‚¤ăłĺŤăŻĺ¤‰ć›´ă§ăŤăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../hostname.c:339
++#, c-format
++msgid ""
++"\n"
++"Unless you are using bind or NIS for host lookups you can change the DNS\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"ă›ă‚ąăĺŤă®ĺŹ‚ç…§ă«BindăŠă‚ăł, NISも使わăŞă„ĺ ´ĺă€/etc/hostsă•ă‚ˇă‚¤ă«\n"
++
++#: ../hostname.c:340
++#, c-format
++msgid "domain name (which is part of the FQDN) in the /etc/hosts file.\n"
++msgstr "ă«ă‚ă‚‹FQDNă‚„, (FQDNă®ä¸€é¨ĺ†ă®)ă‰ăˇă‚¤ăłĺŤă‚’変更ă§ăŤăľă™.\n"
++
++#: ../hostname.c:357
++#, c-format
++msgid "gethostname()=`%s'\n"
++msgstr "gethostname()=`%s'\n"
++
++#: ../hostname.c:374
++#, c-format
++msgid "getdomainname()=`%s'\n"
++msgstr "getdomainname()=`%s'\n"
++
++#: ../hostname.c:389
++#, c-format
++msgid "getnodename()=`%s'\n"
++msgstr "getnodename()=`%s'\n"
++
++#: ../ifconfig.c:107
++#, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr "Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR ă•ă©ă‚°\n"
++
++#: ../ifconfig.c:129 ../ifconfig.c:161
++#, c-format
++msgid "%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąă•ă©ă‚°ă®ĺŹ–得中ă«ă‚¨ă©ăĽăŚç™şç”źă—ăľă—ăź:%s\n"
++
++#: ../ifconfig.c:153 ../ifconfig.c:185 ../ifconfig.c:771 ../ifconfig.c:862
++#: ../ifconfig.c:973
++#, c-format
++msgid "No support for INET on this system.\n"
++msgstr "INETăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:193
++#, c-format
++msgid "%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"
++msgstr "%s: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąă•ă©ă‚°ă®ă†ă‚ąă中ă«ă‚¨ă©ăĽăŚç™şç”źă—ăľă—ăź: %s\n"
++
++#: ../ifconfig.c:202
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"
++msgstr ""
++"使用法:\n"
++" ifconfig [-a] [-v] [-s] <イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą> [[<AF>] <アă‰ă¬ă‚ą>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:204
++#, c-format
++msgid " [add <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [add <アă‰ă¬ă‚ą>[/<ă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ąé•·>]]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:205
++#, c-format
++msgid " [del <address>[/<prefixlen>]]\n"
++msgstr " [del <アă‰ă¬ă‚ą>[/<ă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ąé•·>]]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:206
++#, c-format
++msgid " [[-]broadcast [<address>]] [[-]pointopoint [<address>]]\n"
++msgstr " [[-]broadcast [<アă‰ă¬ă‚ą>]] [[-]pointopoint [<アă‰ă¬ă‚ą>]]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:207
++#, c-format
++msgid " [netmask <address>] [dstaddr <address>] [tunnel <address>]\n"
++msgstr " [netmask <アă‰ă¬ă‚ą>] [dstaddr <アă‰ă¬ă‚ą>] [tunnel <アă‰ă¬ă‚ą>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:210
++#, c-format
++msgid " [outfill <NN>] [keepalive <NN>]\n"
++msgstr " [outfill <数値>] [keepalive <数値>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:212
++#, c-format
++msgid " [hw <HW> <address>] [metric <NN>] [mtu <NN>]\n"
++msgstr " [hw <HW> <アă‰ă¬ă‚ą>] [metric <数値>] [mtu <数値>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:213
++#, c-format
++msgid " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++msgstr " [[-]trailers] [[-]arp] [[-]allmulti]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:214
++#, c-format
++msgid " [multicast] [[-]promisc]\n"
++msgstr " [multicast] [[-]promisc]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:215
++#, c-format
++msgid " [mem_start <NN>] [io_addr <NN>] [irq <NN>] [media <type>]\n"
++msgstr " [mem_start <開始アă‰ă¬ă‚ą>] [io_addr <IOアă‰ă¬ă‚ą>] [irq <番号>] [media <タイă—>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:217
++#, c-format
++msgid " [txqueuelen <NN>]\n"
++msgstr " [txqueuelen <TXă‚­ăĄăĽé•·>]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:220
++#, c-format
++msgid " [[-]dynamic]\n"
++msgstr " [[-]dynamic]\n"
++
++#: ../ifconfig.c:222
++#, c-format
++msgid ""
++" [up|down] ...\n"
++"\n"
++msgstr " [up|down] ...\n\n"
++
++#: ../ifconfig.c:224
++#, c-format
++msgid " <HW>=Hardware Type.\n"
++msgstr " <HW>=ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:225
++#, c-format
++msgid " List of possible hardware types:\n"
++msgstr " ĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ă®ăŞă‚ąă:\n"
++
++#. 1 = ARPable
++#: ../ifconfig.c:227
++#, c-format
++msgid " <AF>=Address family. Default: %s\n"
++msgstr " <AF>=アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ. 標準: %s\n"
++
++#: ../ifconfig.c:228
++#, c-format
++msgid " List of possible address families:\n"
++msgstr " ĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă®ăŞă‚ąă:\n"
++
++#: ../ifconfig.c:303
++#, c-format
++msgid "ifconfig: option `%s' not recognised.\n"
++msgstr "ifconfig: ă‚Şă—ă‚·ă§ăł`%s'を解é‡ă§ăŤăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:305 ../ifconfig.c:962
++#, c-format
++msgid "ifconfig: `--help' gives usage information.\n"
++msgstr "ifconfig: `--help'ă§ä˝żç”¨ćł•ă‚’見られăľă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:380
++#, c-format
++msgid "Unknown media type.\n"
++msgstr "不ćŽăŞăˇă‡ă‚Łă‚˘ă‚żă‚¤ă—ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:417
++#, c-format
++msgid ""
++"Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is "
++"running?\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă promiscă˘ăĽă‰ă§ă™...ćらăŹä»–ă®ă‚˘ă—ăŞă‚±ăĽă‚·ă§ăłăŚĺ®źčˇŚä¸­ă§ăŻă‚ă‚Šăľă›ă‚“ă‹?\n"
++
++#: ../ifconfig.c:429
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă MULTICASTă˘ăĽă‰ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:441
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă ALLMULTIă˘ăĽă‰ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:465
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă DYNAMICă˘ăĽă‰ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:523
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă BROADCASTă˘ăĽă‰ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:652
++#, c-format
++msgid "Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"
++msgstr "警告: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻăľă POINTOPOINTă˘ăĽă‰ă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:684
++#, c-format
++msgid "hw address type `%s' has no handler to set address. failed.\n"
++msgstr "ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă‚żă‚¤ă—`%s'ăŻă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă‚’設定ă™ă‚‹ăŹăłă‰ă©ă‚’ćŚăŁă¦ă„ăľă›ă‚“. 失敗ă—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:693
++#, c-format
++msgid "%s: invalid %s address.\n"
++msgstr "%s: 不é©ĺ‡ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă§ă™(%s).\n"
++
++#: ../ifconfig.c:737 ../ifconfig.c:827 ../ifconfig.c:913
++#, c-format
++msgid "No support for INET6 on this system.\n"
++msgstr "INET6ăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:780 ../ifconfig.c:871
++#, c-format
++msgid "Interface %s not initialized\n"
++msgstr "イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą%săŻĺťćśźĺŚ–ă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:792 ../ifconfig.c:882
++#, c-format
++msgid "Bad address.\n"
++msgstr "不é©ĺ‡ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:885
++#, c-format
++msgid "Address deletion not supported on this system.\n"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąĺ‰Šé™¤ăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:957
++#, c-format
++msgid "ifconfig: Cannot set address for this protocol family.\n"
++msgstr "ifconfig:ă“ă®ă—ă­ăă‚łă«ă•ă‚ˇăźăŞă«ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă‚’設定ă§ăŤăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:983
++#, c-format
++msgid "No support for ECONET on this system.\n"
++msgstr "ECONETăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:991
++#, c-format
++msgid "Don't know how to set addresses for family %d.\n"
++msgstr "ă•ă‚ˇăźăŞ%dă®ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă®č¨­ĺ®šć–ąćł•ăŚä¸ŤćŽă§ă™.\n"
++
++#: ../ifconfig.c:1021
++#, c-format
++msgid "WARNING: at least one error occured. (%d)\n"
++msgstr "警告: ĺ°‘ăŞăŹă¨ă‚‚1ă¤ă®ă‚¨ă©ăĽăŚç™şç”źă—ăľă—ăź. (%d)\n"
++
++#: ../netstat.c:434
++#, c-format
++msgid ""
++"(No info could be read for \"-p\": geteuid()=%d but you should be root.)\n"
++msgstr "(\"-p\"ă®ć…報を読ăżčľĽă‚ăľă›ă‚“ă§ă—ăź: geteuid()=%d ă—ă‹ă—ă«ăĽăă§ă‚ă‚‹ăąăŤă§ă™.)\n"
++
++#: ../netstat.c:438
++#, c-format
++msgid ""
++"(Not all processes could be identified, non-owned process info\n"
++" will not be shown, you would have to be root to see it all.)\n"
++msgstr ""
++"(一é¨ă®ă—ă­ă‚»ă‚ąăŚč­ĺĄă•ă‚Śăľă™ăŚ, 所有ă—ă¦ă„ăŞă„ă—ă­ă‚»ă‚ąă®ć…ĺ ±ăŻ\n"
++"表示ă•ă‚Śăľă›ă‚“。ăťă‚Śă‚‰ĺ…¨ă¦ă‚’見るă«ăŻă«ăĽăă«ăŞă‚‹ĺż…č¦ăŚă‚ă‚Šăľă™.)\n"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:445 ../netstat.c:1189 ../netstat.c:1266
++msgid "LISTENING"
++msgstr "LISTENING"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:446
++msgid "CONN SENT"
++msgstr "CONN SENT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:447 ../netstat.c:1268
++msgid "DISC SENT"
++msgstr "DISC SENT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:448 ../netstat.c:515 ../netstat.c:904 ../netstat.c:1269
++msgid "ESTABLISHED"
++msgstr "ESTABLISHED"
++
++#: ../netstat.c:470
++#, c-format
++msgid "Active NET/ROM sockets\n"
++msgstr "稼ĺŤä¸­ă®NET/ROMソケăă\n"
++
++#: ../netstat.c:471
++#, c-format
++msgid ""
++"User Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "ă¦ăĽă‚¶ ĺŹ—äżˇĺ… ç™şäżˇĺ… ă‡ăイス 状態 Vr/Vs é€äżˇ-Q 受信-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:481 ../netstat.c:1308
++#, c-format
++msgid "Problem reading data from %s\n"
++msgstr "%să‹ă‚‰ă®ă‡ăĽă‚żă®čŞ­ăżčľĽăżă«ĺ•ŹéˇŚ\n"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:516
++msgid "SYN_SENT"
++msgstr "SYN_SENT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:517
++msgid "SYN_RECV"
++msgstr "SYN_RECV"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:518
++msgid "FIN_WAIT1"
++msgstr "FIN_WAIT1"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:519
++msgid "FIN_WAIT2"
++msgstr "FIN_WAIT2"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:520
++msgid "TIME_WAIT"
++msgstr "TIME_WAIT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:521
++msgid "CLOSE"
++msgstr "CLOSE"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:522
++msgid "CLOSE_WAIT"
++msgstr "CLOSE_WAIT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:523
++msgid "LAST_ACK"
++msgstr "LAST_ACK"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:524
++msgid "LISTEN"
++msgstr "LISTEN"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:525
++msgid "CLOSING"
++msgstr "CLOSING"
++
++#: ../netstat.c:596
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus igmp6 line %d.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®igmp6ă©ă‚¤ăł%dă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../netstat.c:601 ../netstat.c:639 ../netstat.c:763 ../netstat.c:898
++#: ../netstat.c:1032 ../netstat.c:1037
++#, c-format
++msgid "netstat: unsupported address family %d !\n"
++msgstr "netstat: サăťăĽăă—ă¦ăŞă„アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ%dă§ă™!\n"
++
++# c-format
++#: ../netstat.c:614 ../netstat.c:619 ../netstat.c:627 ../netstat.c:634
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus igmp line %d.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®igmpă©ă‚¤ăł%dă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../netstat.c:677
++#, c-format
++msgid "Active X.25 sockets\n"
++msgstr "稼ĺŤä¸­ă®X.25ソケăă\n"
++
++#. IMHO, Vr/Vs is not very usefull --SF
++#: ../netstat.c:679
++#, c-format
++msgid ""
++"Dest Source Device LCI State Vr/Vs Send-Q Recv-"
++"Q\n"
++msgstr "ĺŹ—äżˇĺ… ç™şäżˇĺ… ă‡ăイス LCI 状態 Vr/Vs é€äżˇ-Q 受信-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:759
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus tcp line.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®TCPă©ă‚¤ăłă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../netstat.c:800 ../netstat.c:953 ../netstat.c:1075
++#, c-format
++msgid "off (0.00/%ld/%d)"
++msgstr "ă‚Şă• (0.00/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:804
++#, c-format
++msgid "on (%2.2f/%ld/%d)"
++msgstr "ă‚Şăł (%2.2f/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:809
++#, c-format
++msgid "keepalive (%2.2f/%ld/%d)"
++msgstr "ă‚­ăĽă—アă©ă‚¤ă– (%2.2f/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:814
++#, c-format
++msgid "timewait (%2.2f/%ld/%d)"
++msgstr "時間待㡠(%2.2f/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:819 ../netstat.c:962 ../netstat.c:1085
++#, c-format
++msgid "unkn-%d (%2.2f/%ld/%d)"
++msgstr "不ćŽ-%d (%2.2f/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:894
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus udp line.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®UDPă©ă‚¤ăłă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../netstat.c:912 ../netstat.c:1175 ../netstat.c:1208
++msgid "UNKNOWN"
++msgstr "不ćŽ"
++
++#: ../netstat.c:958 ../netstat.c:1080
++#, c-format
++msgid "on%d (%2.2f/%ld/%d)"
++msgstr "ă‚Şăł%d (%2.2f/%ld/%d)"
++
++#: ../netstat.c:1046
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus raw line.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®Rawă©ă‚¤ăłă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++#: ../netstat.c:1128
++#, c-format
++msgid "warning, got bogus unix line.\n"
++msgstr "警告, ĺ˝ă®unixă©ă‚¤ăłă‚’ĺľ—ăľă—ăź.\n"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1155
++msgid "STREAM"
++msgstr "STREAM"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1159
++msgid "DGRAM"
++msgstr "DGRAM"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1163
++msgid "RAW"
++msgstr "RAW"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1167
++msgid "RDM"
++msgstr "RDM"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1171
++msgid "SEQPACKET"
++msgstr "SEQPACKET"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1180
++msgid "FREE"
++msgstr "FREE"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1196
++msgid "CONNECTING"
++msgstr "CONNECTING"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1200
++msgid "CONNECTED"
++msgstr "CONNECTED"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1204
++msgid "DISCONNECTING"
++msgstr "DISCONNECTING"
++
++#: ../netstat.c:1235
++#, c-format
++msgid "Active UNIX domain sockets "
++msgstr "稼ĺŤä¸­ă®UNIXă‰ăˇă‚¤ăłă‚˝ă‚±ăă "
++
++#: ../netstat.c:1237 ../netstat.c:1756
++#, c-format
++msgid "(servers and established)"
++msgstr "(サăĽăă¨ç˘şç«‹)"
++
++#: ../netstat.c:1240 ../netstat.c:1759
++#, c-format
++msgid "(only servers)"
++msgstr "(サăĽăă®ăż)"
++
++#: ../netstat.c:1242 ../netstat.c:1761
++#, c-format
++msgid "(w/o servers)"
++msgstr "(w/oサăĽă)"
++
++#: ../netstat.c:1245
++#, c-format
++msgid ""
++"\n"
++"Proto RefCnt Flags Type State I-Node"
++msgstr ""
++"\n"
++"Proto RefCnt ă•ă©ă‚° タイ㗠状態 IăŽăĽă‰"
++
++#: ../netstat.c:1247
++#, c-format
++msgid " Path\n"
++msgstr " ă‘ă‚ą\n"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1267
++msgid "SABM SENT"
++msgstr "SABM SENT"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1270
++msgid "RECOVERY"
++msgstr "RECOVERY"
++
++#: ../netstat.c:1284
++#, c-format
++msgid "Active AX.25 sockets\n"
++msgstr "稼ĺŤä¸­ă®AX.25ソケăă\n"
++
++#: ../netstat.c:1285
++#, c-format
++msgid "Dest Source Device State Vr/Vs Send-Q Recv-Q\n"
++msgstr "ĺŹ—äżˇĺ… ç™şäżˇĺ… ă‡ăイス 状態 Vr/Vs é€äżˇ-Q 受信-Q\n"
++
++#: ../netstat.c:1328
++#, c-format
++msgid "problem reading data from %s\n"
++msgstr "%să‹ă‚‰ă®ă‡ăĽă‚żčŞ­ăżčľĽăżä¸­ă«ĺ•ŹéˇŚ\n"
++
++#: ../netstat.c:1379
++#, c-format
++msgid ""
++"Active IPX sockets\n"
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State"
++msgstr ""
++"稼ĺŤä¸­ă®IPXソケăă\n"
++"Proto 受信-Q é€äżˇ-Q 内é¨ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą 外é¨ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą 状"
++"ć…‹"
++
++#: ../netstat.c:1381
++#, c-format
++msgid " User"
++msgstr " ă¦ăĽă‚¶"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1415
++msgid "ESTAB"
++msgstr "ESTAB"
++
++# translatable?
++#: ../netstat.c:1423
++msgid "UNK."
++msgstr "UNK."
++
++#: ../netstat.c:1461
++#, c-format
++msgid "Kernel Interface table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«ă‚¤ăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąă†ăĽă–ă«\n"
++
++#: ../netstat.c:1465
++#, c-format
++msgid ""
++"Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR "
++"Flg\n"
++msgstr "Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR ă•ă©ă‚°\n"
++
++#: ../netstat.c:1469
++msgid "missing interface information"
++msgstr "イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąć…ĺ ±ăŚč¶łă‚Šăľă›ă‚“"
++
++#: ../netstat.c:1492
++#, c-format
++msgid ""
++"usage: netstat [-veenNcCF] [<Af>] -r netstat {-V|--version|-h|--"
++"help}\n"
++msgstr ""
++"使用法: netstat [-veenNcCF] [<アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ>] -r\n"
++" netstat {-V|--version|-h|--help}\n"
++
++#: ../netstat.c:1493
++#, c-format
++msgid " netstat [-vnNcaeol] [<Socket> ...]\n"
++msgstr " netstat [-vnNcaeol] [<ソケăă> ...]\n"
++
++#: ../netstat.c:1494
++#, c-format
++msgid ""
++" netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n"
++"\n"
++msgstr " netstat { [-veenNac] -i | [-cnNe] -M | -s }\n\n"
++
++#: ../netstat.c:1496
++#, c-format
++msgid " -r, --route display routing table\n"
++msgstr " -r, --routing 経路ă†ăĽă–ă«ă®čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../netstat.c:1497
++#, c-format
++msgid " -i, --interfaces display interface table\n"
++msgstr " -i, --interfaces イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąă†ăĽă–ă«ă®čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../netstat.c:1498
++#, c-format
++msgid " -g, --groups display multicast group memberships\n"
++msgstr " -g, --groups ăžă«ăă‚­ăŁă‚ąăă»ă‚°ă«ăĽă—ăˇăłăă‚·ăă—ă®čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../netstat.c:1499
++#, c-format
++msgid ""
++" -s, --statistics display networking statistics (like SNMP)\n"
++msgstr ""
++" -s, --statistics (SNMPă®ă‚ă†ă«)ăŤăăăŻăĽă‚Żçµ±č¨ă‚’表示\n"
++
++#: ../netstat.c:1501
++#, c-format
++msgid ""
++" -M, --masquerade display masqueraded connections\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" -M, --masquerade ăžă‚ąă‚«ă¬ăĽă‰ćŽĄç¶šă®čˇ¨ç¤ş\n"
++"\n"
++
++#: ../netstat.c:1505
++#, c-format
++msgid " --numeric-hosts don't resolve host names\n"
++msgstr " --numeric-hosts ă›ă‚ąăĺŤă‚’ă¬ă‚ľă«ă–ă—ăŞă„\n"
++
++#: ../netstat.c:1506
++#, c-format
++msgid " --numeric-ports don't resolve port names\n"
++msgstr " --numeric-ports ăťăĽăĺŤă‚’ă¬ă‚ľă«ă–ă—ăŞă„\n"
++
++#: ../netstat.c:1507
++#, c-format
++msgid " --numeric-users don't resolve user names\n"
++msgstr " --numeric-users ă¦ăĽă‚¶ĺŤă‚’ă¬ă‚ľă«ă–ă—ăŞă„\n"
++
++#: ../netstat.c:1508
++#, c-format
++msgid " -N, --symbolic resolve hardware names\n"
++msgstr " -N, --symbolic ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ĺŤă‚’ă¬ă‚ľă«ă–ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../netstat.c:1509 ../route.c:88
++#, c-format
++msgid " -e, --extend display other/more information\n"
++msgstr " -e, --extend ä»–ă®ć…報や多ăŹă®ć…報を表示ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../netstat.c:1510
++#, c-format
++msgid " -p, --programs display PID/Program name for sockets\n"
++msgstr " -p, --programs ソケăăă®PID/ă—ă­ă‚°ă©ă ĺŤă‚’表示ă™ă‚‹\n"
++
++#: ../netstat.c:1511
++#, c-format
++msgid ""
++" -c, --continuous continuous listing\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" -c, --continous 継続的ăŞčˇ¨ç¤ş\n"
++"\n"
++
++#: ../netstat.c:1512
++#, c-format
++msgid " -l, --listening display listening server sockets\n"
++msgstr " -l, --listening サăĽăă®listenソケăăă®čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../netstat.c:1513
++#, c-format
++msgid ""
++" -a, --all, --listening display all sockets (default: connected)\n"
++msgstr " -a, --all, --listening ĺ…¨ă¦ă®ć…報を表示 (標準: connected)\n"
++
++#: ../netstat.c:1514
++#, c-format
++msgid " -o, --timers display timers\n"
++msgstr " -o, --timers タイăžă®čˇ¨ç¤ş\n"
++
++#: ../netstat.c:1515 ../route.c:89
++#, c-format
++msgid ""
++" -F, --fib display Forwarding Information Base "
++"(default)\n"
++msgstr " -F, --fib ă•ă‚©ăŻăĽă‰ć…ĺ ±ă™ăĽă‚ąă‚’表示ă™ă‚‹(標準)\n"
++
++#: ../netstat.c:1516 ../route.c:90
++#, c-format
++msgid ""
++" -C, --cache display routing cache instead of FIB\n"
++"\n"
++msgstr " -C, --cache FIBă®ă‹ă‚Źă‚Šă«çµŚč·Żă‚­ăŁăă‚·ăĄă‚’表示ă™ă‚‹\n\n"
++
++#: ../netstat.c:1518
++#, c-format
++msgid ""
++" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
++msgstr ""
++" <ソケăă>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --"
++"netrom\n"
++
++#: ../netstat.c:1519
++#, c-format
++msgid " <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>='-6|-4'ăľăźăŻ'-A <af>'ăľăźăŻ'--<af>'ă‚’ĺ©ç”¨; 標準: %s\n"
++
++#: ../netstat.c:1520 ../route.c:93
++#, c-format
++msgid " List of possible address families (which support routing):\n"
++msgstr " (ă«ăĽă†ă‚Łăłă‚°ă‚’サăťăĽăă—ăź)ĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă®ăŞă‚ąă:\n"
++
++#: ../netstat.c:1753
++#, c-format
++msgid "Active Internet connections "
++msgstr "稼ĺŤä¸­ă®ă‚¤ăłă‚żăĽăŤăă接続 "
++
++#: ../netstat.c:1763
++#, c-format
++msgid ""
++"\n"
++"Proto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address "
++"State "
++msgstr ""
++"\n"
++"Proto 受信-Q é€äżˇ-Q 内é¨ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą 外é¨ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą 状"
++"ć…‹ "
++
++#: ../netstat.c:1765
++#, c-format
++msgid " User Inode "
++msgstr " ă¦ăĽă‚¶ IăŽăĽă‰ "
++
++#: ../netstat.c:1768
++#, c-format
++msgid " Timer"
++msgstr "タイăž"
++
++#: ../netstat.c:1798
++#, c-format
++msgid "IPv4 Group Memberships\n"
++msgstr "IPv4ă‚°ă«ăĽă—ăˇăłăă‚·ăă—\n"
++
++#: ../netstat.c:1799
++#, c-format
++msgid "Interface RefCnt Group\n"
++msgstr "イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą 参照Cnt ă‚°ă«ăĽă—\n"
++
++#: ../rarp.c:44
++msgid "This kernel does not support RARP.\n"
++msgstr "ă“ă®ă‚«ăĽăŤă«ăŻRARPをサăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../rarp.c:83
++#, c-format
++msgid "no RARP entry for %s.\n"
++msgstr "%să®RARPエăłăăŞăŚă‚ă‚Šăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../rarp.c:96
++#, c-format
++msgid "%s: bad hardware address\n"
++msgstr "%s: 不正ăŞăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă§ă™\n"
++
++#: ../rarp.c:128
++#, c-format
++msgid "rarp: cannot open file %s:%s.\n"
++msgstr "rarp: ă•ă‚ˇă‚¤ă«%să‚’é–‹ă‘ăľă›ă‚“:%s.\n"
++
++#: ../rarp.c:140
++#, c-format
++msgid "rarp: format error at %s:%u\n"
++msgstr "rarp: %s:%u行ă«ă•ă‚©ăĽăžăăエă©ăĽăŚă‚ă‚Šăľă™\n"
++
++#: ../rarp.c:144 ../rarp.c:289
++#, c-format
++msgid "rarp: %s: unknown host\n"
++msgstr "rarp: %s: 不ćŽăŞă›ă‚ąăă§ă™\n"
++
++#: ../rarp.c:147
++#, c-format
++msgid "rarp: cannot set entry from %s:%u\n"
++msgstr "rarp: %s:%u行ă‹ă‚‰ă‚¨ăłăăŞă‚’設定ă§ăŤăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../rarp.c:176
++#, c-format
++msgid "Usage: rarp -a list entries in cache.\n"
++msgstr ""
++"使用法: rarp -a ă‚­ăŁăă‚·ăĄă‚¨ăłăăŞă®čˇ¨ç¤ş.\n"
++
++#: ../rarp.c:177
++#, c-format
++msgid " rarp -d <hostname> delete entry from cache.\n"
++msgstr ""
++" rarp -d <ă›ă‚ąăĺŤ> ă‚­ăŁăă‚·ăĄă‹ă‚‰ă‚¨ăłăăŞă‚’削除ă™"
++"ă‚‹.\n"
++
++#: ../rarp.c:178
++#, c-format
++msgid " rarp [<HW>] -s <hostname> <hwaddr> add entry to cache.\n"
++msgstr ""
++" rarp [<HW>] -s <ă›ă‚ąăĺŤ> <ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą>\n"
++" ă‚­ăŁăă‚·ăĄă¸ă‚¨ăłăăŞă‚’追加.\n"
++
++#: ../rarp.c:179
++#, c-format
++msgid ""
++" rarp -f add entries from /etc/ethers.\n"
++msgstr ""
++" rarp -f /etc/ethersă‹ă‚‰ă‚¨ăłăăŞčż˝ĺŠ .\n"
++
++#: ../rarp.c:180
++#, c-format
++msgid ""
++" rarp -V display program version.\n"
++"\n"
++msgstr " rarp -V ăăĽă‚¸ă§ăłć…ĺ ±ă®ĺ‡şĺŠ›.\n"
++
++#: ../rarp.c:238
++#, c-format
++msgid "%s: illegal option mix.\n"
++msgstr "%s: ă‚Şă—ă‚·ă§ăłă®çµ„ĺă›ăŚé–“é•ăŁă¦ă„ăľă™.\n"
++
++#: ../rarp.c:269
++#, c-format
++msgid "rarp: %s: unknown hardware type.\n"
++msgstr "rarp: %s: ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—ăŚä¸ŤćŽă§ă™.\n"
++
++#: ../route.c:80
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: route [-nNvee] [-FC] [<AF>] List kernel routing tables\n"
++msgstr "使用法:route [-nNvee] [-FC] [アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ] ă‚«ăĽăŤă«çµŚč·Żă†ăĽă–ă«ă®čˇ¨ç¤ş.\n"
++
++#: ../route.c:81
++#, c-format
++msgid ""
++" route [-v] [-FC] {add|del|flush} ... Modify routing table for AF.\n"
++"\n"
++msgstr ""
++" route [-v] [-FC] {add|del|flush}‥‥\n"
++"\t\t\t\t アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă®çµŚč·Żă†ăĽă–ă«ă®č¨­ĺ®š.\n"
++"\n"
++
++#: ../route.c:83
++#, c-format
++msgid ""
++" route {-h|--help} [<AF>] Detailed usage syntax for "
++"specified AF.\n"
++msgstr ""
++" route {-h|--help} [アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ]\n"
++" アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞç‰ąĺ®šă®ć–‡ćł•ă®čެćŽ.\n"
++
++#: ../route.c:84
++#, c-format
++msgid ""
++" route {-V|--version} Display version/author and "
++"exit.\n"
++"\n"
++msgstr " route {-V|--version} ăăĽă‚¸ă§ăł/作者ć…ĺ ±ă®ĺ‡şĺŠ›ă¨çµ‚了.\n\n"
++
++#: ../route.c:92
++#, c-format
++msgid " <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"
++msgstr " <AF>='-A <af>'ăľăźăŻ'--<af>'ă‚’ĺ©ç”¨; 標準: %s\n"
++
++#: ../plipconfig.c:66
++#, c-format
++msgid "Usage: plipconfig [-a] [-i] [-v] interface\n"
++msgstr "使用法: plipconfig [-a] [-i] [-v] イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../plipconfig.c:67
++#, c-format
++msgid " [nibble NN] [trigger NN]\n"
++msgstr " [nibble 数値] [trigger 数値]\n"
++
++#: ../plipconfig.c:68
++#, c-format
++msgid " plipconfig -V | --version\n"
++msgstr " plipconfig -V | --version\n"
++
++# translatable?
++#: ../plipconfig.c:74
++#, c-format
++msgid "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
++msgstr "%s\tnibble %lu trigger %lu\n"
++
++#: ../iptunnel.c:85
++#, c-format
++msgid "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
++msgstr "Usage: iptunnel { add | change | del | show } [ NAME ]\n"
++
++#: ../iptunnel.c:86
++#, c-format
++msgid ""
++" [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
++msgstr " [ mode { ipip | gre | sit } ] [ remote ADDR ] [ local ADDR ]\n"
++
++#: ../iptunnel.c:87
++#, c-format
++msgid " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
++msgstr " [ [i|o]seq ] [ [i|o]key KEY ] [ [i|o]csum ]\n"
++
++#: ../iptunnel.c:88
++#, c-format
++msgid " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
++msgstr " [ ttl TTL ] [ tos TOS ] [ nopmtudisc ] [ dev PHYS_DEV ]\n"
++
++#: ../iptunnel.c:89
++#, c-format
++msgid ""
++" iptunnel -V | --version\n"
++"\n"
++msgstr " iptunnel -V | --version\n\n"
++
++#: ../iptunnel.c:90
++#, c-format
++msgid "Where: NAME := STRING\n"
++msgstr "ć„Źĺ‘ł: NAME := STRING\n"
++
++#: ../iptunnel.c:91
++#, c-format
++msgid " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
++msgstr " ADDR := { IP_ADDRESS | any }\n"
++
++#: ../iptunnel.c:92
++#, c-format
++msgid " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
++msgstr " TOS := { NUMBER | inherit }\n"
++
++#: ../iptunnel.c:93
++#, c-format
++msgid " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
++msgstr " TTL := { 1..255 | inherit }\n"
++
++#: ../iptunnel.c:94
++#, c-format
++msgid " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
++msgstr " KEY := { DOTTED_QUAD | NUMBER }\n"
++
++#: ../iptunnel.c:332
++#, c-format
++msgid "Keys are not allowed with ipip and sit.\n"
++msgstr "ă‚­ăĽăŻipipăŠă‚ăłsită§ăŻč¨±ĺŹŻă•ă‚Śăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../iptunnel.c:352
++#, c-format
++msgid "Broadcast tunnel requires a source address.\n"
++msgstr "ă–ă­ăĽă‰ă‚­ăŁă‚ąăăăłăŤă«ăŻç™şäżˇĺ…アă‰ă¬ă‚ąăŚĺż…č¦ă§ă™.\n"
++
++#: ../iptunnel.c:367
++#, c-format
++msgid "ttl != 0 and noptmudisc are incompatible\n"
++msgstr "ttl != 0ăŠă‚ăłnoptmudiscăŻçź›ç›ľă—ăľă™\n"
++
++#: ../iptunnel.c:379
++#, c-format
++msgid "cannot determine tunnel mode (ipip, gre or sit)\n"
++msgstr "ăăłăŤă«ă˘ăĽă‰ă‚’決定ă§ăŤăľă›ă‚“(ipip, greăľăźăŻsit)\n"
++
++#: ../iptunnel.c:417
++#, c-format
++msgid "%s: %s/ip remote %s local %s "
++msgstr "%s: %s/ip ăŞă˘ăĽă%s ă­ăĽă‚«ă«%s "
++
++#: ../iptunnel.c:421
++msgid "unknown"
++msgstr "不ćŽ"
++
++# FIXME: what does it mean?
++#: ../iptunnel.c:453
++#, c-format
++msgid " Drop packets out of sequence.\n"
++msgstr " ă‚·ăĽă‚±ăłă‚ąă‹ă‚‰ĺ¤–ă‚Śăźă‘ケăăă‚’ă‰ă­ăă—.\n"
++
++#: ../iptunnel.c:455
++#, c-format
++msgid " Checksum in received packet is required.\n"
++msgstr " 受信ă‘ケăăă®ăェăクサă ăŻĺż…é ă§ă™.\n"
++
++# FIXME: what does it mean?
++#: ../iptunnel.c:457
++#, c-format
++msgid " Sequence packets on output.\n"
++msgstr " é€äżˇă®ă‚·ăĽă‚±ăłă‚ąă‘ケăă.\n"
++
++# FIXME: what does it mean?
++#: ../iptunnel.c:459
++#, c-format
++msgid " Checksum output packets.\n"
++msgstr " é€äżˇă‘ケăăă®ăェăクサă .\n"
++
++#: ../iptunnel.c:487
++#, c-format
++msgid "Wrong format of /proc/net/dev. Sorry.\n"
++msgstr "/proc/net/devăŚä¸Ťć­ŁăŞă•ă‚©ăĽăžăăă§ă™. ă™ăżăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../iptunnel.c:500
++#, c-format
++msgid "Failed to get type of [%s]\n"
++msgstr "[%s]ă®ă‚żă‚¤ă—ă®ĺŹ–ĺľ—ă«ĺ¤±ć•—\n"
++
++#: ../iptunnel.c:516
++#, c-format
++msgid "RX: Packets Bytes Errors CsumErrs OutOfSeq Mcasts\n"
++msgstr "RX: ă‘ケăă ăイă エă©ăĽ CsumErrs outOfSeq ăžă«ăă‚­ăŁă‚ąă\n"
++
++#: ../iptunnel.c:519
++#, c-format
++msgid "TX: Packets Bytes Errors DeadLoop NoRoute NoBufs\n"
++msgstr "TX: ă‘ケăă ăイă エă©ăĽ DeadLoop NoRoute ăăă•ă‚ˇăŞă—\n"
++
++#: ../statistics.c:47
++msgid "ICMP input histogram:"
++msgstr "ICMP入力ă’ă‚ąăă‚°ă©ă :"
++
++#: ../statistics.c:48
++msgid "ICMP output histogram:"
++msgstr "ICMP出力ă’ă‚ąăă‚°ă©ă :"
++
++#: ../statistics.c:65
++#, c-format
++msgid "Forwarding is %s"
++msgstr "ă•ă‚©ăŻăĽă‰ăŻ%să§ă™"
++
++#: ../statistics.c:66
++#, c-format
++msgid "Default TTL is %u"
++msgstr "標準TTLăŻ%uă§ă™"
++
++#: ../statistics.c:67
++#, c-format
++msgid "%u total packets received"
++msgstr "ĺč¨%uă‘ケăăを受信"
++
++#: ../statistics.c:68
++#, c-format
++msgid "%u with invalid headers"
++msgstr "不é©ĺ˝“ăŞăăă€ăŚ%u"
++
++#: ../statistics.c:69
++#, c-format
++msgid "%u with invalid addresses"
++msgstr "不é©ĺ˝“ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąăŚ%u"
++
++#: ../statistics.c:70
++#, c-format
++msgid "%u forwarded"
++msgstr "%uă®č»˘é€"
++
++#: ../statistics.c:71
++#, c-format
++msgid "%u with unknown protocol"
++msgstr "%uă®ä¸ŤćŽăŞă—ă­ăă‚łă«"
++
++#: ../statistics.c:72
++#, c-format
++msgid "%u incoming packets discarded"
++msgstr "%uă®ĺŹ—信ă‘ケăăを破棄"
++
++#: ../statistics.c:73
++#, c-format
++msgid "%u incoming packets delivered"
++msgstr "%uă®ĺŹ—信ă‘ケăăă‚’é…Ťé€"
++
++#: ../statistics.c:74
++#, c-format
++msgid "%u requests sent out"
++msgstr "%uă®č¦ć±‚ă‚’é€äżˇ"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:75
++#, c-format
++msgid "%u outgoing packets dropped"
++msgstr "%uă®é€äżˇă‘ケăăă‚’ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:76
++#, c-format
++msgid "%u dropped because of missing route"
++msgstr "不ćŽăŞçµŚč·Żă§%uă‚’ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:77
++#, c-format
++msgid "%u fragments dropped after timeout"
++msgstr "タイă ă‚˘ă‚¦ă後ă«%uă®ă•ă©ă‚°ăˇăłăă‚’ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:78
++#, c-format
++msgid "%u reassemblies required"
++msgstr "%uă®ĺ†Ťć§‹çŻ‰ăŚĺż…č¦"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:79
++#, c-format
++msgid "%u packets reassembled ok"
++msgstr "%uă‘ケăăă®ĺ†Ťć§‹çŻ‰ă«ć功"
++
++#: ../statistics.c:80
++#, c-format
++msgid "%u packet reassembles failed"
++msgstr "%uă‘ケăăă®ĺ†Ťć§‹çŻ‰ă«ĺ¤±ć•—"
++
++#: ../statistics.c:81
++#, c-format
++msgid "%u fragments received ok"
++msgstr "%uă•ă©ă‚°ăˇăłăă®ĺŹ—信ă«ć功"
++
++#: ../statistics.c:82
++#, c-format
++msgid "%u fragments failed"
++msgstr "%uă•ă©ă‚°ăˇăłăă§ĺ¤±ć•—"
++
++#: ../statistics.c:83
++#, c-format
++msgid "%u fragments created"
++msgstr "%uă•ă©ă‚°ăˇăłăを生ć"
++
++#: ../statistics.c:88
++#, c-format
++msgid "%u ICMP messages received"
++msgstr "%uă®ICMPăˇăă‚»ăĽă‚¸ĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:89
++#, c-format
++msgid "%u input ICMP message failed."
++msgstr "%uă®ICMPăˇăă‚»ăĽă‚¸ĺ…ĄĺŠ›ĺ¤±ć•—."
++
++#: ../statistics.c:90 ../statistics.c:103
++#, c-format
++msgid "destination unreachable: %u"
++msgstr "é€äżˇĺ…ĺ°é”不可: %u"
++
++#: ../statistics.c:91
++#, c-format
++msgid "timeout in transit: %u"
++msgstr "é€äżˇć™‚é–“ă‚ŞăĽă: %u"
++
++#: ../statistics.c:92 ../statistics.c:105
++#, c-format
++msgid "wrong parameters: %u"
++msgstr "謝ăŁăźă‘ă©ăˇăĽă‚ż: %u"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:93
++#, c-format
++msgid "source quenches: %u"
++msgstr "発信ĺ…ć¶ć»…: %u"
++
++#: ../statistics.c:94
++#, c-format
++msgid "redirects: %u"
++msgstr "ăŞă€ă‚¤ă¬ă‚Żă: %u"
++
++#: ../statistics.c:95
++#, c-format
++msgid "echo requests: %u"
++msgstr "エコăĽč¦ć±‚: %u"
++
++#: ../statistics.c:96 ../statistics.c:109
++#, c-format
++msgid "echo replies: %u"
++msgstr "エコăĽĺżśç­”: %u"
++
++#: ../statistics.c:97
++#, c-format
++msgid "timestamp request: %u"
++msgstr "タイă ă‚ąă‚żăłă—č¦ć±‚: %u"
++
++#: ../statistics.c:98
++#, c-format
++msgid "timestamp reply: %u"
++msgstr "タイă ă‚ąă‚żăłă—ĺżśç­”: %u"
++
++#: ../statistics.c:99
++#, c-format
++msgid "address mask request: %u"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąăžă‚ąă‚Żč¦ć±‚: %u"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:100 ../statistics.c:113
++#, c-format
++msgid "address mask replies: %u"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąăžă‚ąă‚Żĺżśç­”: %u"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:101
++#, c-format
++msgid "%u ICMP messages sent"
++msgstr "%uă®ICMPăˇăă‚»ăĽă‚¸é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:102
++#, c-format
++msgid "%u ICMP messages failed"
++msgstr "%uă®ICMPăˇăă‚»ăĽă‚¸ĺ¤±ć•—"
++
++#: ../statistics.c:104
++#, c-format
++msgid "time exceeded: %u"
++msgstr "時間ĺ‡ă‚Ś: %u"
++
++#. ?
++#: ../statistics.c:106
++#, c-format
++msgid "source quench: %u"
++msgstr "発信ĺ…ć¶ć»…: %u"
++
++#: ../statistics.c:107
++#, c-format
++msgid "redirect: %u"
++msgstr "ăŞă€ă‚¤ă¬ă‚Żă: %u"
++
++#: ../statistics.c:108
++#, c-format
++msgid "echo request: %u"
++msgstr "エコăĽč¦ć±‚: %u"
++
++#: ../statistics.c:110
++#, c-format
++msgid "timestamp requests: %u"
++msgstr "タイă ă‚ąă‚żăłă—č¦ć±‚: %u"
++
++#: ../statistics.c:111
++#, c-format
++msgid "timestamp replies: %u"
++msgstr "タイă ă‚ąă‚żăłă—ĺżśç­”: %u"
++
++#: ../statistics.c:112
++#, c-format
++msgid "address mask requests: %u"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąăžă‚ąă‚Żč¦ć±‚: %u"
++
++#: ../statistics.c:118
++#, c-format
++msgid "RTO algorithm is %s"
++msgstr "RTOアă«ă‚´ăŞă‚şă ăŻ%să§ă™"
++
++#: ../statistics.c:122
++#, c-format
++msgid "%u active connections openings"
++msgstr "%uă®č˝ĺ‹•ćŽĄç¶šé–‹ĺ§‹"
++
++#: ../statistics.c:123
++#, c-format
++msgid "%u passive connection openings"
++msgstr "%uă®ĺŹ—動接続開始"
++
++#: ../statistics.c:124
++#, c-format
++msgid "%u failed connection attempts"
++msgstr "%uă®ćŽĄç¶šč©¦čˇŚĺ¤±ć•—"
++
++#: ../statistics.c:125
++#, c-format
++msgid "%u connection resets received"
++msgstr "%uă®ćŽĄç¶šăŞă‚»ăă受信"
++
++#: ../statistics.c:126
++#, c-format
++msgid "%u connections established"
++msgstr "%uă®ćŽĄç¶šç˘şç«‹"
++
++#: ../statistics.c:127
++#, c-format
++msgid "%u segments received"
++msgstr "%uセグăˇăłăă®ĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:128
++#, c-format
++msgid "%u segments send out"
++msgstr "%uセグăˇăłăă®é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:129
++#, c-format
++msgid "%u segments retransmited"
++msgstr "%uセグăˇăłăă®ĺ†Ťč»˘é€"
++
++#: ../statistics.c:130
++#, c-format
++msgid "%u bad segments received."
++msgstr "%uă®ä¸Ťć­Łă‚»ă‚°ăˇăłă受信."
++
++#: ../statistics.c:131
++#, c-format
++msgid "%u resets sent"
++msgstr "%uă®ăŞă‚»ăăé€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:136
++#, c-format
++msgid "%u packets received"
++msgstr "%uă‘ケăă受信"
++
++#: ../statistics.c:137
++#, c-format
++msgid "%u packets to unknown port received."
++msgstr "不ćŽăŞăťăĽăă‹ă‚‰ă®%uă‘ケăăă®ĺŹ—信."
++
++#: ../statistics.c:138
++#, c-format
++msgid "%u packet receive errors"
++msgstr "%uă®ă‘ケăă受信エă©ăĽ"
++
++#: ../statistics.c:139
++#, c-format
++msgid "%u packets sent"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăă‚’é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:144
++#, c-format
++msgid "%u SYN cookies sent"
++msgstr "%uă®SYNă‚Żăă‚­ăĽă‚’é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:145
++#, c-format
++msgid "%u SYN cookies received"
++msgstr "%uă®SYNă‚Żăă‚­ăĽă‚’受信"
++
++#: ../statistics.c:146
++#, c-format
++msgid "%u invalid SYN cookies received"
++msgstr "%uă®ä¸Ťé©ĺ˝“ăŞSYNă‚Żăă‚­ăĽă‚’受信"
++
++#: ../statistics.c:148
++#, c-format
++msgid "%u resets received for embryonic SYN_RECV sockets"
++msgstr "%uă®ćśŞĺ®Śćă®SYN_RECVソケăăă«ĺŻľă™ă‚‹ăŞă‚»ăăを受信"
++
++#: ../statistics.c:150
++#, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăをソケăăăăă•ă‚ˇă‚ŞăĽăă©ăłă®ăźă‚受信キăĄăĽă‹ă‚‰é™¤ĺ¤–"
++
++#. obsolete: 2.2.0 doesn't do that anymore
++#: ../statistics.c:153
++#, c-format
++msgid "%u packets pruned from receive queue"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăを受信キăĄăĽă‹ă‚‰é™¤ĺ¤–"
++
++#: ../statistics.c:154
++#, c-format
++msgid ""
++"%u packets dropped from out-of-order queue because of socket buffer overrun"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăăŚă‚˝ă‚±ăăăăă•ă‚ˇă‚ŞăĽăăĽă©ăłă®ăźă‚out-of-orderă‚­ăĄăĽă‹ă‚‰ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:156
++#, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because they were out-of-window"
++msgstr "%uă®ICMPă‘ケăăăŚout-of-windowă®ăźă‚ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:158
++#, c-format
++msgid "%u ICMP packets dropped because socket was locked"
++msgstr "%uă®ICMPă‘ケăăをソケăăă®ă­ăă‚Żă«ă‚ăŁă¦ă‰ă­ăă—"
++
++# FIXME: what does it mean?
++#: ../statistics.c:160
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in fast timer"
++msgstr "%uă®TCPソケăăăŚă•ă‚ˇăĽă‚ąăタイăžă§ă®ć™‚é–“ĺľ…ăˇă‚’完了"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:161
++#, c-format
++msgid "%u time wait sockets recycled by time stamp"
++msgstr "%uă®ć™‚é–“ĺľ…ăˇă‚˝ă‚±ăăăŚă‚żă‚¤ă ă‚ąă‚żăłă—ă§ĺ†Ťĺ©ç”¨"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:162
++#, c-format
++msgid "%u TCP sockets finished time wait in slow timer"
++msgstr "%uă®TCPソケăăăŚă‚ąă­ăĽă‚żă‚¤ăžă§ă®ć™‚é–“ĺľ…ăˇă‚’完了"
++
++#: ../statistics.c:163
++#, c-format
++msgid "%u passive connections rejected because of time stamp"
++msgstr "%uă®ĺŹ—動的接続ăŚă‚żă‚¤ă ă‚ąă‚żăłă—ă®ăźă‚ă«ć‹’ĺ¦"
++
++#: ../statistics.c:165
++#, c-format
++msgid "%u active connections rejected because of time stamp"
++msgstr "%uă®č˝ĺ‹•çš„接続ăŚă‚żă‚¤ă ă‚ąă‚żăłă—ă®ăźă‚ă«ć‹’ĺ¦"
++
++#: ../statistics.c:167
++#, c-format
++msgid "%u packets rejects in established connections because of timestamp"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăăŚă‚żă‚¤ă ă‚ąă‚żăłă—ă®ăźă‚ă«ćŽĄç¶šç˘şç«‹ă‚’ć‹’ĺ¦"
++
++#: ../statistics.c:169
++#, c-format
++msgid "%u delayed acks sent"
++msgstr "%uă®é…延ackă‚’é€äżˇ"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:170
++#, c-format
++msgid "%u delayed acks further delayed because of locked socket"
++msgstr "%uă®é…延ackăŚă­ăă‚Żă•ă‚Śăźă‚˝ă‚±ăăă®ăźă‚ă«ă•ă‚‰ă«é…延"
++
++#: ../statistics.c:172
++#, c-format
++msgid "Quick ack mode was activated %u times"
++msgstr "クイăă‚Żackă˘ăĽă‰ăŚ%u回稼ĺŤ"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:173
++#, c-format
++msgid "%u times the listen queue of a socket overflowed"
++msgstr "ソケăăă®ăŞă‚ąăłă‚­ăĄăĽăŚ%u回オăĽăă•ă­ăĽ"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:175
++#, c-format
++msgid "%u SYNs to LISTEN sockets ignored"
++msgstr "%uă®ă‚˝ă‚±ăăăŞă‚ąăłSYNăŚç„ˇč¦–"
++
++#: ../statistics.c:176
++#, c-format
++msgid "%u packets directly queued to recvmsg prequeue."
++msgstr "%uă‘ケăăă‚’recvmsgă—ă¬ă‚­ăĄăĽă«ç›´ćŽĄă‚­ăĄăĽ."
++
++#: ../statistics.c:178
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from backlog"
++msgstr "%uăイăă‚’ăăă‚Żă­ă‚°ă‹ă‚‰ç›´ćŽĄĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:180
++#, c-format
++msgid "%u of bytes directly received from prequeue"
++msgstr "%uăイăă‚’ă—ă¬ă‚­ăĄăĽă‹ă‚‰ç›´ćŽĄĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:182
++#, c-format
++msgid "%u packets dropped from prequeue"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăă‚’ă—ă¬ă‚­ăĄăĽă‹ă‚‰ă‰ă­ăă—"
++
++#: ../statistics.c:183
++#, c-format
++msgid "%u packet headers predicted"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăăăă€ă‚’äşć¸¬"
++
++#: ../statistics.c:184
++#, c-format
++msgid "%u packets header predicted and directly queued to user"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăăăă€ă‚’äşć¸¬ă—ă¦ă¦ăĽă‚¶ă«ç›´ćŽĄă‚­ăĄăĽ"
++
++#: ../statistics.c:186
++#, c-format
++msgid "Ran %u times out of system memory during packet sending"
++msgstr "%u回ă®ă‘ケăăé€äżˇä¸­ă®ă‚·ă‚ąă†ă ăˇă˘ăŞă‚ăµă‚Ś"
++
++#: ../statistics.c:188
++#, c-format
++msgid "%u acknowledgments not containing data received"
++msgstr "ă‡ăĽă‚żă‚’ĺ«ăľăŞă„%uă®ć‰żčŞŤă®ĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:189
++#, c-format
++msgid "%u predicted acknowledgments"
++msgstr "%uă®äşć¸¬ć‰żčŞŤ"
++
++#: ../statistics.c:190
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"
++msgstr "é«é€źăŞĺ†Ťé€ă«ă‚ă‚‹ă‘ケăăă­ă‚ąă®%u回ă®ĺ›žĺľ©"
++
++#: ../statistics.c:191
++#, c-format
++msgid "%u times recovered from packet loss due to SACK data"
++msgstr "SACKă‡ăĽă‚żă«ă‚ă‚‹ă‘ケăăă­ă‚ąă®%u回ă®ĺ›žĺľ©"
++
++#: ../statistics.c:192
++#, c-format
++msgid "%u bad SACKs received"
++msgstr "%uă®ä¸Ťć­ŁăŞSACKを受信"
++
++#: ../statistics.c:193
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using FACK"
++msgstr "FACKを使ăŁăź%u回ă®ć¤śĺ‡şă•ă‚Śăźä¸¦ăąć›żă"
++
++#: ../statistics.c:194
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using SACK"
++msgstr "SACKを使ăŁăź%u回ă®ć¤śĺ‡şă•ă‚Śăźä¸¦ăąć›żă"
++
++#: ../statistics.c:195
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using time stamp"
++msgstr "タイă ă‚ąă‚żăłă—を使ăŁăź%u回ă®ć¤śĺ‡şă•ă‚Śăźä¸¦ăąć›żă"
++
++# FIXME:what does it mean?
++#: ../statistics.c:196
++#, c-format
++msgid "Detected reordering %u times using reno fast retransmit"
++msgstr "é«é€źĺ†Ťé€ă‚’使ăŁăź%u回ă®ć¤śĺ‡şă•ă‚Śăźä¸¦ăąć›żă"
++
++#: ../statistics.c:197
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows fully recovered"
++msgstr "%uă®čĽ»čĽłă‚¦ă‚Łăłă‰ă‚¦ă‚’完全ă«ĺ›žĺľ©"
++
++#: ../statistics.c:198
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"
++msgstr "Hoeă’ăĄăĽăŞă‚ąă†ă‚Łăクを使ăŁă¦%uă®čĽ»čĽłă‚¦ă‚Łăłă‰ă‚¦ă‚’é¨ĺ†çš„ă«ĺ›žĺľ©"
++
++#: ../statistics.c:199
++#, c-format
++msgid "%u congestion window recovered using DSACK"
++msgstr "DSACKを使ăŁă¦%uă®čĽ»čĽłă‚¦ă‚Łăłă‰ă‚¦ă‚’回復"
++
++#: ../statistics.c:200
++#, c-format
++msgid "%u congestion windows recovered after partial ack"
++msgstr "é¨ĺ†ack後ă«%uă®čĽ»čĽłă‚¦ă‚Łăłă‰ă‚¦ă‚’回復"
++
++#: ../statistics.c:201
++#, c-format
++msgid "%u retransmits lost"
++msgstr "%uă®ĺ†Ťé€ă­ă‚ąă"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:202
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after reno fast retransmit"
++msgstr "é«é€źĺ†Ťé€ĺľŚă®%uă®ă‚żă‚¤ă ă‚˘ă‚¦ă"
++
++#: ../statistics.c:203
++#, c-format
++msgid "%u timeouts after SACK recovery"
++msgstr "SACKĺľ©ĺ…後ă®%uă®ă‚żă‚¤ă ă‚˘ă‚¦ă"
++
++#: ../statistics.c:204
++#, c-format
++msgid "%u timeouts in loss state"
++msgstr "状態ă­ă‚ąă§ă®%uă®ă‚żă‚¤ă ă‚˘ă‚¦ă"
++
++#: ../statistics.c:205
++#, c-format
++msgid "%u fast retransmits"
++msgstr "%uă®é«é€źĺ†Ťé€"
++
++#: ../statistics.c:206
++#, c-format
++msgid "%u forward retransmits"
++msgstr "%uă®č»˘é€ĺ†Ťé€"
++
++#: ../statistics.c:207
++#, c-format
++msgid "%u retransmits in slow start"
++msgstr "ă‚ąă­ăĽă‚ąă‚żăĽăă§ă®%uă®ĺ†Ťé€"
++
++#: ../statistics.c:208
++#, c-format
++msgid "%u other TCP timeouts"
++msgstr "%uă®ăťă®ä»–ă®TCPタイă ă‚˘ă‚¦ă"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:209
++#, c-format
++msgid "%u reno fast retransmits failed"
++msgstr "%dă®é«é€źĺ†Ťé€ĺ¤±ć•—"
++
++#: ../statistics.c:210
++#, c-format
++msgid "%u sack retransmits failed"
++msgstr "%uă®sack再é€ĺ¤±ć•—"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:211
++#, c-format
++msgid "%u times receiver scheduled too late for direct processing"
++msgstr "直接処ç†ă«ăŻé…ă™ăŽă‚‹ă¨ă‚ąă‚±ă‚¸ăĄăĽă«ă•ă‚Śăź%u回ă®ă¬ă‚·ăĽă"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:212
++#, c-format
++msgid "%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"
++msgstr "%uă®ă‘ケăăを低ソケăăăăă•ă‚ˇă®ăźă‚ă«ĺŹ—信キăĄăĽă‹ă‚‰é™¤ĺ¤–"
++
++#: ../statistics.c:213
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for old packets"
++msgstr "%uă®DSACKを古ă„ă‘ケăăă¨ă—ă¦é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:214
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs sent for out of order packets"
++msgstr "%uă®DSACKを順序外ă‘ケăăă¨ă—ă¦é€äżˇ"
++
++#: ../statistics.c:215
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs received"
++msgstr "%uă®DSACKを受信"
++
++#: ../statistics.c:216
++#, c-format
++msgid "%u DSACKs for out of order packets received"
++msgstr "%uă®DSACKを順序外ă‘ケăăă¨ă—ă¦ĺŹ—信"
++
++#: ../statistics.c:217
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected SYN"
++msgstr "äşćśźă›ă¬SYNă®ăźă‚ă«%uă®ćŽĄç¶šă‚’ăŞă‚»ăă"
++
++#: ../statistics.c:218
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to unexpected data"
++msgstr "äşćśźă›ă¬ă‡ăĽă‚żă®ăźă‚ă«%uă®ćŽĄç¶šă‚’ăŞă‚»ăă"
++
++#: ../statistics.c:219
++#, c-format
++msgid "%u connections reset due to early user close"
++msgstr "ć—©ćśźă®ă¦ăĽă‚¶ă®ă‚Żă­ăĽă‚şă®ăźă‚ă«%uă®ćŽĄç¶šă‚’ăŞă‚»ăă"
++
++#: ../statistics.c:220
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to memory pressure"
++msgstr "ăˇă˘ăŞă®ĺ¶ç´„ă®ăźă‚ă«%uă®ćŽĄç¶šă‚’中止"
++
++#: ../statistics.c:221
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted due to timeout"
++msgstr "タイă ă‚˘ă‚¦ăă®ăźă‚ă«%uă®ćŽĄç¶šă‚’中止"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:222
++#, c-format
++msgid "%u connections aborted after user close in linger timeout"
++msgstr "ă¦ăĽă‚¶ă®é•·ćśźă‚żă‚¤ă ă‚˘ă‚¦ăă§ă®ă‚Żă­ăĽă‚şĺľŚă«%uă®ćŽĄç¶šăŚä¸­ć­˘"
++
++#: ../statistics.c:223
++#, c-format
++msgid "%u times unabled to send RST due to no memory"
++msgstr "ăˇă˘ăŞä¸Ťč¶łă®ăźă‚ă«RSTă®é€äżˇăŚ%u回不č˝"
++
++# FIXME
++#: ../statistics.c:224
++#, c-format
++msgid "TCP ran low on memory %u times"
++msgstr "TCPăŚĺ°‘ăŞă„ăˇă˘ăŞă§%u回実行"
++
++#: ../statistics.c:225
++#, c-format
++msgid "%u TCP data loss events"
++msgstr "%uă®TCPă‡ăĽă‚żăŚă‚¤ă™ăłăă‚’ă­ă‚ą"
++
++#: ../statistics.c:292
++msgid "enabled"
++msgstr "有効"
++
++#: ../statistics.c:292
++msgid "disabled"
++msgstr "無効"
++
++#: ../statistics.c:375
++msgid "error parsing /proc/net/snmp"
++msgstr "/proc/net/snmpă®ĺ‡¦ç†ä¸­ă«ă‚¨ă©ăĽăŚç™şç”źă—ăľă—ăź"
++
++#: ../statistics.c:388
++msgid "cannot open /proc/net/snmp"
++msgstr "/proc/net/snmpă‚’é–‹ă‘ăľă›ă‚“"
++
++#: ../lib/activate.c:69
++#, c-format
++msgid "Hardware type `%s' not supported.\n"
++msgstr "ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚żă‚¤ă—`%s'ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/activate.c:73
++#, c-format
++msgid "Cannot change line discipline to `%s'.\n"
++msgstr "`%s'ă®line disciplineを変更ă§ăŤăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/af.c:153 ../lib/hw.c:161
++msgid "UNSPEC"
++msgstr "不ćŽăŞăŤăă"
++
++#: ../lib/af.c:155
++msgid "UNIX Domain"
++msgstr "UNIXă‰ăˇă‚¤ăł"
++
++#: ../lib/af.c:158
++msgid "DARPA Internet"
++msgstr "DARPAイăłă‚żăĽăŤăă"
++
++#: ../lib/af.c:161
++msgid "IPv6"
++msgstr "IPv6"
++
++#: ../lib/af.c:164 ../lib/hw.c:182
++msgid "AMPR AX.25"
++msgstr "AMPR AX.25"
++
++#: ../lib/af.c:167 ../lib/hw.c:188
++msgid "AMPR NET/ROM"
++msgstr "AMPR NET/ROM"
++
++#: ../lib/af.c:170
++msgid "Novell IPX"
++msgstr "Novell IPX"
++
++#: ../lib/af.c:173
++msgid "Appletalk DDP"
++msgstr "アăă—ă«ăăĽă‚ŻDDP"
++
++#: ../lib/af.c:176 ../lib/hw.c:223
++msgid "Econet"
++msgstr "エコăŤăă"
++
++#: ../lib/af.c:179
++msgid "CCITT X.25"
++msgstr "CCITT X.25"
++
++#: ../lib/af.c:182 ../lib/hw.c:185
++msgid "AMPR ROSE"
++msgstr "AMPR ROSE"
++
++#: ../lib/af.c:185 ../lib/hw.c:173
++msgid "Ash"
++msgstr "Ash"
++
++#: ../lib/af.c:243
++#, c-format
++msgid "Please don't supply more than one address family.\n"
++msgstr "複数ă®ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă‚’ă—ăŞă„ă§ä¸‹ă•ă„.\n"
++
++#: ../lib/af.c:304
++#, c-format
++msgid "Too much address family arguments.\n"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă®ĺĽ•ć•°ăŚĺ¤šă™ăŽăľă™.\n"
++
++#: ../lib/af.c:315
++#, c-format
++msgid "Unknown address family `%s'.\n"
++msgstr "不ćŽăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞă§ă™ `%s'.\n"
++
++#: ../lib/arcnet.c:70 ../lib/arcnet.c:85
++#, c-format
++msgid "in_arcnet(%s): invalid arcnet address!\n"
++msgstr "in_arcnet(%s): 不é©ĺ˝“ăŞARCNETアă‰ă¬ă‚ąă§ă™!\n"
++
++#: ../lib/arcnet.c:97
++#, c-format
++msgid "in_arcnet(%s): trailing : ignored!\n"
++msgstr "in_arcnet(%s): trailing : 無効!\n"
++
++# translatable?
++#: ../lib/arcnet.c:109
++#, c-format
++msgid "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
++msgstr "in_arcnet(%s): trailing junk!\n"
++
++#: ../lib/ash.c:81
++#, c-format
++msgid "Malformed Ash address"
++msgstr "異常ăŞAshアă‰ă¬ă‚ąă§ă™"
++
++#: ../lib/ax25.c:75 ../lib/ddp.c:50 ../lib/econet.c:52 ../lib/inet.c:244
++#: ../lib/inet.c:259 ../lib/inet6.c:129 ../lib/ipx.c:81 ../lib/netrom.c:78
++#: ../lib/rose.c:71 ../lib/unix.c:56 ../lib/unix.c:76
++msgid "[NONE SET]"
++msgstr "[設定ăŞă—]"
++
++#: ../lib/ax25.c:97 ../lib/netrom.c:100
++msgid "Invalid callsign"
++msgstr "不é©ĺ˝“ăŞă‚łăĽă«ă‚µă‚¤ăłă§ă™"
++
++#: ../lib/ax25.c:110 ../lib/netrom.c:113
++msgid "Callsign too long"
++msgstr "ă‚łăĽă«ă‚µă‚¤ăłăŚé•·ă™ăŽăľă™"
++
++#: ../lib/ax25_gr.c:47
++#, c-format
++msgid "AX.25 not configured in this system.\n"
++msgstr "AX.25ăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻč¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/ax25_gr.c:50
++#, c-format
++msgid "Kernel AX.25 routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă« AX.25経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#. xxx
++#: ../lib/ax25_gr.c:51 ../lib/rose_gr.c:55
++#, c-format
++msgid "Destination Iface Use\n"
++msgstr "é€äżˇĺ…サイă Iface 使用数\n"
++
++#: ../lib/ether.c:74 ../lib/ether.c:91
++#, c-format
++msgid "in_ether(%s): invalid ether address!\n"
++msgstr "in_ether(%s): 不é©ĺ˝“ăŞă‚¤ăĽă‚µă‚˘ă‰ă¬ă‚ą!\n"
++
++#: ../lib/ether.c:105
++#, c-format
++msgid "in_ether(%s): trailing : ignored!\n"
++msgstr "in_ether(%s): trailing : 無効!\n"
++
++# translatable?
++#: ../lib/ether.c:117
++#, c-format
++msgid "in_ether(%s): trailing junk!\n"
++msgstr "in_ether(%s): trailing junk!\n"
++
++#: ../lib/fddi.c:84 ../lib/fddi.c:99
++#, c-format
++msgid "in_fddi(%s): invalid fddi address!\n"
++msgstr "in_fddi(%s): 不é©ĺ˝“ăŞfddiアă‰ă¬ă‚ą!\n"
++
++#: ../lib/fddi.c:111
++#, c-format
++msgid "in_fddi(%s): trailing : ignored!\n"
++msgstr "in_fddi(%s): trailing : 無効!\n"
++
++# translatable?
++#: ../lib/fddi.c:123
++#, c-format
++msgid "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
++msgstr "in_fddi(%s): trailing junk!\n"
++
++#: ../lib/getroute.c:101 ../lib/setroute.c:80
++#, c-format
++msgid "Address family `%s' not supported.\n"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ`%s'ăŻă‚µăťăĽăă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/getroute.c:107 ../lib/setroute.c:84
++#, c-format
++msgid "No routing for address family `%s'.\n"
++msgstr "アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ`%s'ă¸ă®çµŚč·ŻăŚč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/hippi.c:84 ../lib/hippi.c:99
++#, c-format
++msgid "in_hippi(%s): invalid hippi address!\n"
++msgstr "in_hippi(%s): 不é©ĺ˝“ăŞhippiアă‰ă¬ă‚ąă§ă™!\n"
++
++#: ../lib/hippi.c:111
++#, c-format
++msgid "in_hippi(%s): trailing : ignored!\n"
++msgstr "in_hippi(%s): trailing : 無効!\n"
++
++# translatable?
++#: ../lib/hippi.c:122
++#, c-format
++msgid "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
++msgstr "in_hippi(%s): trailing junk!\n"
++
++#: ../lib/hw.c:160
++msgid "Local Loopback"
++msgstr "ă­ăĽă‚«ă«ă«ăĽă—ăăă‚Ż"
++
++#: ../lib/hw.c:163
++msgid "Serial Line IP"
++msgstr "ă‚·ăŞă‚˘ă«ă©ă‚¤ăłIP"
++
++#: ../lib/hw.c:164
++msgid "VJ Serial Line IP"
++msgstr "VJă‚·ăŞă‚˘ă«ă©ă‚¤ăłIP"
++
++#: ../lib/hw.c:165
++msgid "6-bit Serial Line IP"
++msgstr "6ă“ăăă‚·ăŞă‚˘ă«ă©ă‚¤ăłIP"
++
++#: ../lib/hw.c:166
++msgid "VJ 6-bit Serial Line IP"
++msgstr "VJ 6ă“ăăă‚·ăŞă‚˘ă«ă©ă‚¤ăłIP"
++
++#: ../lib/hw.c:167
++msgid "Adaptive Serial Line IP"
++msgstr "Adaptiveă‚·ăŞă‚˘ă«ă©ă‚¤ăłIP"
++
++#: ../lib/hw.c:170
++msgid "Ethernet"
++msgstr "イăĽă‚µăŤăă"
++
++# translatable?
++#: ../lib/hw.c:176
++msgid "Fiber Distributed Data Interface"
++msgstr "Fiber Distributed Data Interface"
++
++#: ../lib/hw.c:179
++msgid "HIPPI"
++msgstr "HIPPI"
++
++#: ../lib/hw.c:191
++msgid "generic X.25"
++msgstr "ジェăŤăŞăă‚ŻX.25"
++
++#: ../lib/hw.c:194
++msgid "IPIP Tunnel"
++msgstr "IPIPăăłăŤă«"
++
++#: ../lib/hw.c:197
++msgid "Point-to-Point Protocol"
++msgstr "Point-to-Pointă—ă­ăă‚łă«"
++
++#: ../lib/hw.c:200
++msgid "(Cisco)-HDLC"
++msgstr "(Cisco)-HDLC"
++
++#: ../lib/hw.c:201
++msgid "LAPB"
++msgstr "LAPB"
++
++#: ../lib/hw.c:204
++msgid "ARCnet"
++msgstr "ARCăŤăă"
++
++#: ../lib/hw.c:207
++msgid "Frame Relay DLCI"
++msgstr "ă•ă¬ăĽă ăŞă¬ăĽDLCI"
++
++#: ../lib/hw.c:208
++msgid "Frame Relay Access Device"
++msgstr "ă•ă¬ăĽă ăŞă¬ăĽă‚˘ă‚Żă‚»ă‚ąă‡ăイス"
++
++#: ../lib/hw.c:211
++msgid "IPv6-in-IPv4"
++msgstr "IPv6-in-IPv4"
++
++#: ../lib/hw.c:214
++msgid "IrLAP"
++msgstr "IrLAP"
++
++#: ../lib/hw.c:217
++msgid "16/4 Mbps Token Ring"
++msgstr "16/4 MbpsăăĽă‚ŻăłăŞăłă‚°"
++
++#: ../lib/hw.c:219
++msgid "16/4 Mbps Token Ring (New)"
++msgstr "16/4 MbpsăăĽă‚ŻăłăŞăłă‚°(ć–°)"
++
++#: ../lib/hw.c:226
++msgid "Generic EUI-64"
++msgstr "ジェăŤăŞăă‚ŻEUI-64"
++
++#: ../lib/inet.c:153 ../lib/inet6.c:79
++#, c-format
++msgid "rresolve: unsupport address family %d !\n"
++msgstr "rresolve: アă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞ%dをサăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../lib/inet6.c:131
++msgid "[UNKNOWN]"
++msgstr "[不ćŽ]"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:71
++#, c-format
++msgid "INET6 (IPv6) not configured in this system.\n"
++msgstr "INET6(IPv6)ăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻĺ©ç”¨ă§ăŤă‚‹ă‚ă†č¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:74
++#, c-format
++msgid "Kernel IPv6 routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«IPv6 経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:76
++#, c-format
++msgid ""
++"Destination Next "
++"Hop Flags Metric Ref Use Iface\n"
++msgstr "é€äżˇĺ…サイă 次回ă›ăă— ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:150
++#, c-format
++msgid "Kernel IPv6 Neighbour Cache\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«IPv6 近隣ăŤăăăŻăĽă‚Żă®ă‚­ăŁăă‚·ăĄ\n"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:153
++#, c-format
++msgid ""
++"Neighbour HW Address Iface Flags "
++"Ref State\n"
++msgstr ""
++"近隣サイă ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą Iface ă•ă©ă‚° "
++"Ref 状態\n"
++
++#: ../lib/inet6_gr.c:157
++#, c-format
++msgid ""
++"Neighbour HW Address Iface Flags "
++"Ref State Stale(sec) Delete(sec)\n"
++msgstr ""
++"近隣サイă ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą Iface ă•ă©ă‚° "
++"Ref 状態 Stale[秒] Delete[秒]\n"
++
++#: ../lib/inet6_sr.c:46
++#, c-format
++msgid "Usage: inet6_route [-vF] del Target\n"
++msgstr "使用法: inet6_route [-vF] del ă‚żăĽă‚˛ăă\n"
++
++#: ../lib/inet6_sr.c:47
++#, c-format
++msgid " inet6_route [-vF] add Target [gw Gw] [metric M] [[dev] If]\n"
++msgstr ""
++" inet6_route [-vF] add ă‚żăĽă‚˛ăă \n"
++" [gw ゲăĽăウェイ] [metric ăˇăăŞăă‚Ż]\n"
++" [[dev] イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą]\n"
++
++#: ../lib/inet6_sr.c:48
++#, c-format
++msgid " inet6_route [-FC] flush NOT supported\n"
++msgstr " inet6_route [-FC] flush サăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet6_sr.c:188
++#, c-format
++msgid "Flushing `inet6' routing table not supported\n"
++msgstr "`inet6'経路ă†ăĽă–ă«ă®ă•ă©ăă‚·ăĄăŻă‚µăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:50 ../lib/inet_gr.c:220
++#, c-format
++msgid "INET (IPv4) not configured in this system.\n"
++msgstr "INET(IPv4)ăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻĺ©ç”¨ă§ăŤă‚‹ă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:53
++#, c-format
++msgid "Kernel IP routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«IP経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:56
++#, c-format
++msgid ""
++"Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
++"Iface\n"
++msgstr "受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ăŤăăăžă‚ąă‚Ż ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:59
++#, c-format
++msgid ""
++"Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt "
++"Iface\n"
++msgstr "受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ăŤăăăžă‚ąă‚Ż ă•ă©ă‚° MSS Window irtt イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:62
++#, c-format
++msgid ""
++"Destination Gateway Genmask Flags Metric Ref Use "
++"Iface MSS Window irtt\n"
++msgstr ""
++"受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ăŤăăăžă‚ąă‚Ż ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 "
++"Iface MSS Window irtt\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:237
++#, c-format
++msgid "Kernel IP routing cache\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«IP経路キăŁăă‚·ăĄ\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:258
++#, c-format
++msgid ""
++"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
++"Iface\n"
++msgstr "発信ĺ…サイă 受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:261
++#, c-format
++msgid ""
++"Source Destination Gateway Flags MSS Window irtt "
++"Iface\n"
++msgstr "発信ĺ…サイă 受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ă•ă©ă‚° MSS Window irtt イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:266
++#, c-format
++msgid ""
++"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
++"Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
++msgstr ""
++"発信ĺ…サイă 受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 "
++"Iface MSS Window irtt HH Arp\n"
++
++#: ../lib/inet_gr.c:290
++#, c-format
++msgid ""
++"Source Destination Gateway Flags Metric Ref Use "
++"Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
++msgstr ""
++"発信ĺ…サイă 受信ĺ…サイă ゲăĽăウェイ ă•ă©ă‚° Metric Ref 使用数 "
++"Iface MSS Window irtt TOS HHRef HHUptod SpecDst\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:51
++#, c-format
++msgid ""
++"Usage: inet_route [-vF] del {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M] "
++"[[dev] If]\n"
++msgstr ""
++"使用法:inet_route [-vF] del {-host|-net} 受信ĺ…[/ă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ą]\n"
++" [gw ゲăĽăウェイ] [metric ăˇăăŞăă‚Ż]\n"
++" [[dev] イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą]\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:52
++#, c-format
++msgid ""
++" inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [gw Gw] [metric M]\n"
++msgstr ""
++" inet_route [-vF] add {-host|-net} 受信ĺ…[/ă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ą]\n"
++" [gw ゲăĽăウェイ] [metric ăˇăăŞăă‚Ż]\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:53
++#, c-format
++msgid ""
++" [netmask N] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
++msgstr " [netmask ăŤăăăžă‚ąă‚Ż] [mss Mss] [window W] [irtt I]\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:54
++#, c-format
++msgid " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] If]\n"
++msgstr " [mod] [dyn] [reinstate] [[dev] イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą]\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:55
++#, c-format
++msgid ""
++" inet_route [-vF] add {-host|-net} Target[/prefix] [metric M] reject\n"
++msgstr ""
++" inet_route [-vF] add {-host|-net} 受信ĺ…[/ă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ą]\n"
++" [metric ăˇăăŞăă‚Ż] reject\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:56
++#, c-format
++msgid " inet_route [-FC] flush NOT supported\n"
++msgstr " inet_route [-FC] flush サăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:158
++#, c-format
++msgid "route: %s: cannot use a NETWORK as gateway!\n"
++msgstr "route: %s: NETWORKをゲăĽăウェイă¨ă—ă¦ä˝żăăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:174
++#, c-format
++msgid "route: Invalid MSS/MTU.\n"
++msgstr "route: MSS/MTUăŚä¸Ťé©ĺ˝“ă§ă™.\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:187
++#, c-format
++msgid "route: Invalid window.\n"
++msgstr "route: windowăŚä¸Ťé©ĺ˝“ă§ă™.\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:203
++#, c-format
++msgid "route: Invalid initial rtt.\n"
++msgstr "route: ĺťćśźrttăŚä¸Ťé©ĺ˝“ă§ă™.\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:261
++#, c-format
++msgid "route: netmask %.8x doesn't make sense with host route\n"
++msgstr "route: ăŤăăăžă‚ąă‚Ż%.8xăŚă›ă‚ąă経路を検出ă—ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:265
++#, c-format
++msgid "route: bogus netmask %s\n"
++msgstr "route: ĺ˝ă®ăŤăăăžă‚ąă‚Ż`%s'ă§ă™\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:270
++#, c-format
++msgid "route: netmask doesn't match route address\n"
++msgstr "route: ăŤăăăžă‚ąă‚ŻăŚçµŚč·Żă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă¨ä¸€č‡´ă—ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:306
++#, c-format
++msgid "Flushing `inet' routing table not supported\n"
++msgstr "`inet'経路ă†ăĽă–ă«ă®ă•ă©ăă‚·ăĄăŻă‚µăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/inet_sr.c:310
++#, c-format
++msgid "Modifying `inet' routing cache not supported\n"
++msgstr "`inet'経路ă†ăĽă–ă«ă®ĺ¤‰ć›´ăŻă‚µăťăĽăă—ă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/ipx_gr.c:52
++#, c-format
++msgid "IPX not configured in this system.\n"
++msgstr "IPXăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻč¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/ipx_gr.c:56
++#, c-format
++msgid "Kernel IPX routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«IPX経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#. xxx
++#: ../lib/ipx_gr.c:57
++#, c-format
++msgid "Destination Router Net Router Node\n"
++msgstr "é€äżˇĺ…サイă ă«ăĽă‚ż ăŤăă ă«ăĽă‚żăŽăĽă‰\n"
++
++#: ../lib/ipx_sr.c:33
++#, c-format
++msgid "IPX: this needs to be written\n"
++msgstr "IPX: ă“ă‚ŚăŻć›¸ăŤčľĽăżăŚĺż…č¦ă§ă™\n"
++
++#: ../lib/masq_info.c:198
++#, c-format
++msgid "IP masquerading entries\n"
++msgstr "IPăžă‚ąă‚«ă¬ăĽă‰ エăłăăŞ\n"
++
++#: ../lib/masq_info.c:201
++#, c-format
++msgid "prot expire source destination ports\n"
++msgstr "ă—ă­ă expire 発信ĺ…サイă é€äżˇĺ…サイă ăťăĽă\n"
++
++#: ../lib/masq_info.c:204
++#, c-format
++msgid ""
++"prot expire initseq delta prevd source "
++"destination ports\n"
++msgstr ""
++"ă—ă­ă expire ĺťćśźseq delta prevd 発信ĺ…サイă 受信ĺ…サイ"
++"ă ăťăĽă\n"
++
++#: ../lib/netrom_gr.c:48
++#, c-format
++msgid "NET/ROM not configured in this system.\n"
++msgstr "NET/ROMăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/netrom_gr.c:51
++#, c-format
++msgid "Kernel NET/ROM routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«NET/ROM経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#: ../lib/netrom_gr.c:52
++#, c-format
++msgid "Destination Mnemonic Quality Neighbour Iface\n"
++msgstr "受信ĺ…サイă ă‹ăĽă˘ă‹ăă‚Ż ĺ“質 近隣サイă イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą\n"
++
++#: ../lib/netrom_sr.c:34
++#, c-format
++msgid "netrom usage\n"
++msgstr "netrom使用法\n"
++
++#: ../lib/netrom_sr.c:44
++#, c-format
++msgid "NET/ROM: this needs to be written\n"
++msgstr "NET/ROM: ă“ă‚ŚăŻć›¸ăŤčľĽăżăŚĺż…č¦ă§ă™\n"
++
++#: ../lib/ppp.c:44
++#, c-format
++msgid "You cannot start PPP with this program.\n"
++msgstr "ă“ă®ă—ă­ă‚°ă©ă ă§ăŻPPPを開始ă§ăŤăľă›ă‚“. \n"
++
++#: ../lib/ppp_ac.c:38
++#, c-format
++msgid "Sorry, use pppd!\n"
++msgstr "申ă—訳ă‚ă‚Šăľă›ă‚“ăŚ, pppdを使ăŁă¦ä¸‹ă•ă„!\n"
++
++#: ../lib/rose.c:87
++msgid "Node address must be ten digits"
++msgstr "ăŽăĽă‰ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąăŻ10進数ă§ăŞă‘ă‚Śă°ăŞă‚Šăľă›ă‚“"
++
++#: ../lib/rose_gr.c:51
++#, c-format
++msgid "ROSE not configured in this system.\n"
++msgstr "ROSEăŻă“ă®ă‚·ă‚ąă†ă ă§ăŻĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞă‚ă†ă«č¨­ĺ®šă•ă‚Śă¦ă„ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../lib/rose_gr.c:54
++#, c-format
++msgid "Kernel ROSE routing table\n"
++msgstr "ă‚«ăĽăŤă«ROSE経路ă†ăĽă–ă«\n"
++
++#: ../lib/tr.c:86 ../lib/tr.c:101
++#, c-format
++msgid "in_tr(%s): invalid token ring address!\n"
++msgstr "in_tr(%s): 不é©ĺ˝“ăŞăăĽă‚ŻăłăŞăłă‚°ă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă§ă™!\n"
++
++#: ../lib/tr.c:113
++#, c-format
++msgid "in_tr(%s): trailing : ignored!\n"
++msgstr "in_tr(%s): trailing : 無効!\n"
++
++# translatable?
++#: ../lib/tr.c:125
++#, c-format
++msgid "in_tr(%s): trailing junk!\n"
++msgstr "in_tr(%s): trailing junk!\n"
++
++#: ../lib/interface.c:176
++#, c-format
++msgid "warning: no inet socket available: %s\n"
++msgstr "警告: InetソケăăăŻĺ©ç”¨ă§ăŤăľă›ă‚“: %s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:325
++#, c-format
++msgid "Warning: cannot open %s (%s). Limited output.\n"
++msgstr "警告: %să‚’é–‹ă‘ăľă›ă‚“(%s). é™ĺ®šă•ă‚Śăźĺ‡şĺŠ›ă§ă™.\n"
++
++#. Give better error message for this case.
++#: ../lib/interface.c:571
++msgid "Device not found"
++msgstr "ă‡ăイスăŚč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“"
++
++#: ../lib/interface.c:575
++#, c-format
++msgid "%s: error fetching interface information: %s\n"
++msgstr "%s: イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ąć…報を取得中ă«ă‚¨ă©ăĽăŚç™şç”źă—ăľă—ăź: %s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:608
++msgid " - no statistics available -"
++msgstr " - çµ±č¨ć…報をĺ©ç”¨ă§ăŤăľă›ă‚“ -"
++
++#: ../lib/interface.c:612
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS]"
++msgstr "[ă•ă©ă‚°ăŞă—]"
++
++#: ../lib/interface.c:688
++#, c-format
++msgid "%-9.9s Link encap:%s "
++msgstr "%-9.9s ăŞăłă‚Żć–ąćł•:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:693
++#, c-format
++msgid "HWaddr %s "
++msgstr "ăŹăĽă‰ă‚¦ă‚§ă‚˘ă‚˘ă‰ă¬ă‚ą %s "
++
++#: ../lib/interface.c:696
++#, c-format
++msgid "Media:%s"
++msgstr "ăˇă‡ă‚Łă‚˘:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:698
++#, c-format
++msgid "(auto)"
++msgstr "(自動)"
++
++#: ../lib/interface.c:705
++#, c-format
++msgid " %s addr:%s "
++msgstr " %sアă‰ă¬ă‚ą:%s"
++
++#: ../lib/interface.c:708
++#, c-format
++msgid " P-t-P:%s "
++msgstr " P-t-P:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:711
++#, c-format
++msgid " Bcast:%s "
++msgstr " ă–ă­ăĽă‰ă‚­ăŁă‚ąă:%s "
++
++#: ../lib/interface.c:713
++#, c-format
++msgid " Mask:%s\n"
++msgstr " ăžă‚ąă‚Ż:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:730
++#, c-format
++msgid " inet6 addr: %s/%d"
++msgstr " inet6アă‰ă¬ă‚ą: %s/%d"
++
++#: ../lib/interface.c:732
++#, c-format
++msgid " Scope:"
++msgstr " 範囲:"
++
++#: ../lib/interface.c:735
++#, c-format
++msgid "Global"
++msgstr "ă‚°ă­ăĽăă«"
++
++#: ../lib/interface.c:738
++#, c-format
++msgid "Link"
++msgstr "ăŞăłă‚Ż"
++
++#: ../lib/interface.c:741
++#, c-format
++msgid "Site"
++msgstr "サイă"
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:744
++#, c-format
++msgid "Compat"
++msgstr "Compat"
++
++#: ../lib/interface.c:747
++#, c-format
++msgid "Host"
++msgstr "ă›ă‚ąă"
++
++#: ../lib/interface.c:750
++#, c-format
++msgid "Unknown"
++msgstr "不ćŽ"
++
++#: ../lib/interface.c:765
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet II addr:%s\n"
++msgstr " IPX/イăĽă‚µăŤăăIIアă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:768
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet SNAP addr:%s\n"
++msgstr " IPX/イăĽă‚µăŤăăSNAPアă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:771
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.2 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/イăĽă‚µăŤăă802.2アă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:774
++#, c-format
++msgid " IPX/Ethernet 802.3 addr:%s\n"
++msgstr " IPX/イăĽă‚µăŤăă802.3アă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:784
++#, c-format
++msgid " EtherTalk Phase 2 addr:%s\n"
++msgstr " イăĽă‚µăăĽă‚Ż ă•ă‚§ăĽă‚ş2アă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:793
++#, c-format
++msgid " econet addr:%s\n"
++msgstr " エコăŤăăアă‰ă¬ă‚ą:%s\n"
++
++#: ../lib/interface.c:800
++#, c-format
++msgid "[NO FLAGS] "
++msgstr "[ă•ă©ă‚°ăŞă—]"
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:802
++#, c-format
++msgid "UP "
++msgstr "UP "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:804
++#, c-format
++msgid "BROADCAST "
++msgstr "BROADCAST "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:806
++#, c-format
++msgid "DEBUG "
++msgstr "DEBUG "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:808
++#, c-format
++msgid "LOOPBACK "
++msgstr "LOOPBACK "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:810
++#, c-format
++msgid "POINTOPOINT "
++msgstr "POINTOPOINT "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:812
++#, c-format
++msgid "NOTRAILERS "
++msgstr "NOTRAILERS "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:814
++#, c-format
++msgid "RUNNING "
++msgstr "RUNNING "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:816
++#, c-format
++msgid "NOARP "
++msgstr "NOARP "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:818
++#, c-format
++msgid "PROMISC "
++msgstr "PROMISC "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:820
++#, c-format
++msgid "ALLMULTI "
++msgstr "ALLMULTI "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:822
++#, c-format
++msgid "SLAVE "
++msgstr "SLAVE "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:824
++#, c-format
++msgid "MASTER "
++msgstr "MASTER "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:826
++#, c-format
++msgid "MULTICAST "
++msgstr "MULTICAST "
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:829
++#, c-format
++msgid "DYNAMIC "
++msgstr "DYNAMIC "
++
++#. DONT FORGET TO ADD THE FLAGS IN ife_print_short
++#: ../lib/interface.c:832
++#, c-format
++msgid " MTU:%d Metric:%d"
++msgstr " MTU:%d ăˇăăŞăă‚Ż:%d"
++
++# translatable?
++#: ../lib/interface.c:836
++#, c-format
++msgid " Outfill:%d Keepalive:%d"
++msgstr " Outfill:%d ă‚­ăĽă—アă©ă‚¤ă–:%d"
++
++#: ../lib/interface.c:850
++#, c-format
++msgid "RX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu frame:%lu\n"
++msgstr "RXă‘ケăă:%llu エă©ăĽ:%lu ćŤĺ¤±:%lu ă‚ŞăĽăă©ăł:%lu ă•ă¬ăĽă :%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:855
++#, c-format
++msgid " compressed:%lu\n"
++msgstr " 圧縮:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:895
++#, c-format
++msgid "TX packets:%llu errors:%lu dropped:%lu overruns:%lu carrier:%lu\n"
++msgstr "TXă‘ケăă:%llu エă©ăĽ:%lu ćŤĺ¤±:%lu ă‚ŞăĽăă©ăł:%lu ă‚­ăŁăŞă‚˘:%lu\n"
++
++#: ../lib/interface.c:899
++#, c-format
++msgid " collisions:%lu "
++msgstr " 衝çŞ(Collisions):%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:901
++#, c-format
++msgid "compressed:%lu "
++msgstr "圧縮:%lu "
++
++#: ../lib/interface.c:903
++#, c-format
++msgid "txqueuelen:%d "
++msgstr "TXă‚­ăĄăĽé•·:%d "
++
++#: ../lib/interface.c:905
++#, c-format
++msgid "RX bytes:%llu (%lu.%lu %s) TX bytes:%llu (%lu.%lu %s)\n"
++msgstr "RXăイă:%llu (%lu.%lu %s) TXăイă:%llu (%lu.%lu %s)\n"
++
++#: ../lib/interface.c:916
++#, c-format
++msgid "Interrupt:%d "
++msgstr "割り込ăż:%d "
++
++#. Only print devices using it for
++#. I/O maps
++#: ../lib/interface.c:919
++#, c-format
++msgid "Base address:0x%x "
++msgstr "ă™ăĽă‚ąă‚˘ă‰ă¬ă‚ą:0x%x "
++
++#: ../lib/interface.c:921
++#, c-format
++msgid "Memory:%lx-%lx "
++msgstr "ăˇă˘ăŞ:%lx-%lx "
++
++#: ../lib/interface.c:924
++#, c-format
++msgid "DMA chan:%x "
++msgstr "DMAăェイăł:%x "
++
++#: ../lib/sockets.c:63
++#, c-format
++msgid "No usable address families found.\n"
++msgstr "ĺ©ç”¨ĺŹŻč˝ăŞă‚˘ă‰ă¬ă‚ąă•ă‚ˇăźăŞăŚč¦‹ă¤ă‹ă‚Šăľă›ă‚“.\n"
++
++#: ../lib/util-ank.c:229
++#, c-format
++msgid "ip: %s is invalid inet address\n"
++msgstr "ip: %săŻä¸Ťé©ĺ‡ăŞInetアă‰ă¬ă‚ąă§ă™.\n"
++
++#: ../lib/util-ank.c:238
++#, c-format
++msgid "ip: %s is invalid inet prefix\n"
++msgstr "ip: %săŻä¸Ťé©ĺ‡ăŞInetă—ă¬ă•ă‚Łăă‚Żă‚ąă§ă™\n"
++
++#: ../lib/util-ank.c:248
++#, c-format
++msgid "ip: %s is invalid IPv4 address\n"
++msgstr "ip: %săŻä¸Ťé©ĺ‡ăŞIPv4アă‰ă¬ă‚ąă§ă™.\n"
++
++#: ../lib/util-ank.c:256
++#, c-format
++msgid "ip: argument is wrong: %s\n"
++msgstr "ip: 引数ăŚé–“é•ăŁă¦ă„ăľă™: %s\n"
++
++#: ../ipmaddr.c:61
++#, c-format
++msgid "Usage: ipmaddr [ add | del ] MULTIADDR dev STRING\n"
++msgstr "使用法: ipmaddr [ add | del ] ăžă«ăă‚­ăŁă‚ąăアă‰ă¬ă‚ą dev 文字ĺ—\n"
++
++#: ../ipmaddr.c:62
++#, c-format
++msgid " ipmaddr show [ dev STRING ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
++msgstr " ipmaddr show [ dev ć–‡ĺ­—ĺ— ] [ ipv4 | ipv6 | link | all ]\n"
++
++#: ../ipmaddr.c:63
++#, c-format
++msgid " ipmaddr -V | -version\n"
++msgstr " ipmaddr -V | -version\n"
++
++#: ../ipmaddr.c:263
++#, c-format
++msgid "family %d "
++msgstr "ă•ă‚ˇăźăŞ %d "
++
++#: ../ipmaddr.c:272
++#, c-format
++msgid " users %d"
++msgstr " ă¦ăĽă‚¶ %d"
++
++#: ../ipmaddr.c:358
++msgid "Cannot create socket"
++msgstr "ソケăăを作ćă§ăŤăľă›ă‚“"
++
++#: ../slattach.c:180
++#, c-format
++msgid "slattach: /dev/%s already locked!\n"
++msgstr "slattach: /dev/%s ăŻă™ă§ă«ă­ăă‚Żă•ă‚Śă¦ă„ăľă™!\n"
++
++#: ../slattach.c:186
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
++msgstr "slattach: tty_lock: (%s): %s\n"
++
++#: ../slattach.c:192
++#, c-format
++msgid "slattach: cannot write PID file\n"
++msgstr "slattach: PIDă•ă‚ˇă‚¤ă«ă‚’書ăŤčľĽă‚ăľă›ă‚“\n"
++
++#: ../slattach.c:202
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_lock: UUCP user %s unknown!\n"
++msgstr "slattach: tty_lock: UUCPă¦ăĽă‚¶%săŻä¸ŤćŽă§ă™!\n"
++
++#: ../slattach.c:430
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_hangup(DROP): %s\n"
++msgstr "slattach: tty_hangup(DROP): %s\n"
++
++#: ../slattach.c:437
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
++msgstr "slattach: tty_hangup(RAISE): %s\n"
++
++#: ../slattach.c:468
++#, c-format
++msgid "slattach: tty name too long\n"
++msgstr "slattach: ttyĺŤăŚé•·ă™ăŽăľă™\n"
++
++#: ../slattach.c:498
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_open: cannot get current state!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: 現在ă®çŠ¶ć…‹ă‚’得られăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../slattach.c:505
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_open: cannot get current line disc!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: 現在ă®ă©ă‚¤ăłă»ă‡ă‚Łă‚ąă‚Żă‚’得られăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../slattach.c:513
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_open: cannot set RAW mode!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: RAWă˘ăĽă‰ă‚’設定ă§ăŤăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../slattach.c:520
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_open: cannot set %s bps!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: %s bpsを設定ă§ăŤăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../slattach.c:530
++#, c-format
++msgid "slattach: tty_open: cannot set 8N1 mode!\n"
++msgstr "slattach: tty_open: 8N1ă˘ăĽă‰ă¸č¨­ĺ®šă§ăŤăľă›ă‚“!\n"
++
++#: ../slattach.c:672
++#, c-format
++msgid "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++msgstr "slattach: setvbuf(stdout,0,_IOLBF,0) : %s\n"
++
++#: ../slattach.c:704
++#, c-format
++msgid "%s started"
++msgstr "%sを開始ă—ăľă—ăź"
++
++#: ../slattach.c:705
++#, c-format
++msgid " on %s"
++msgstr "(%s上)"
++
++#: ../slattach.c:706
++#, c-format
++msgid " interface %s\n"
++msgstr " イăłă‚żă•ă‚§ăĽă‚ą %s\n"
+--- net-tools-1.60.orig/ipmaddr.c
++++ net-tools-1.60/ipmaddr.c
+@@ -291,13 +291,15 @@
+ static int multiaddr_list(int argc, char **argv)
+ {
+ struct ma_info *list = NULL;
++ size_t l;
+
+ while (argc > 0) {
+ if (strcmp(*argv, "dev") == 0) {
+ NEXT_ARG();
+- if (filter_dev[0])
++ l = strlen(*argv);
++ if (l <= 0 || l >= sizeof(filter_dev))
+ usage();
+- strcpy(filter_dev, *argv);
++ strncpy(filter_dev, *argv, sizeof (filter_dev));
+ } else if (strcmp(*argv, "all") == 0) {
+ filter_family = AF_UNSPEC;
+ } else if (strcmp(*argv, "ipv4") == 0) {
+@@ -307,9 +309,10 @@
+ } else if (strcmp(*argv, "link") == 0) {
+ filter_family = AF_PACKET;
+ } else {
+- if (filter_dev[0])
++ l = strlen(*argv);
++ if (l <= 0 || l >= sizeof(filter_dev))
+ usage();
+- strcpy(filter_dev, *argv);
++ strncpy(filter_dev, *argv, sizeof (filter_dev));
+ }
+ argv++; argc--;
+ }
+--- net-tools-1.60.orig/Makefile
++++ net-tools-1.60/Makefile
+@@ -76,7 +76,7 @@
+ NET_LIB_PATH = lib
+ NET_LIB_NAME = net-tools
+
+-PROGS := ifconfig hostname arp netstat route rarp slattach plipconfig nameif
++PROGS := ifconfig arp netstat route rarp slattach plipconfig nameif # hostname
+
+ -include config.make
+ ifeq ($(HAVE_IP_TOOLS),1)
+@@ -88,7 +88,7 @@
+
+ # Compiler and Linker Options
+ # You may need to uncomment and edit these if you are using libc5 and IPv6.
+-COPTS = -D_GNU_SOURCE -O2 -Wall -g # -I/usr/inet6/include
++COPTS = -D_GNU_SOURCE -O2 -Wall # -g -I/usr/inet6/include
+ ifeq ($(origin LOPTS), undefined)
+ LOPTS =
+ endif
+@@ -116,6 +116,18 @@
+ CFLAGS = $(COPTS) -I. -idirafter ./include/ -I$(NET_LIB_PATH)
+ LDFLAGS = $(LOPTS) -L$(NET_LIB_PATH)
+
++INSTALL = install
++INSTALL_PROGRAM = $(INSTALL) -p -o root -g root -m 755
++
++ifneq (,$(findstring debug,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
++CFLAGS += -g
++endif
++
++ifeq (,$(findstring nostrip,$(DEB_BUILD_OPTIONS)))
++INSTALL_PROGRAM += -s
++endif
++
++
+ SUBDIRS = man/ $(NET_LIB_PATH)/
+
+ ifeq ($(origin CC), undefined)
+@@ -223,29 +235,29 @@
+ installbin:
+ install -m 0755 -d ${BASEDIR}/sbin
+ install -m 0755 -d ${BASEDIR}/bin
+- install -m 0755 arp ${BASEDIR}/sbin
+- install -m 0755 hostname ${BASEDIR}/bin
+- install -m 0755 ifconfig ${BASEDIR}/sbin
+- install -m 0755 nameif ${BASEDIR}/sbin
+- install -m 0755 netstat ${BASEDIR}/bin
+- install -m 0755 plipconfig $(BASEDIR)/sbin
+- install -m 0755 rarp ${BASEDIR}/sbin
+- install -m 0755 route ${BASEDIR}/sbin
+- install -m 0755 slattach $(BASEDIR)/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) arp ${BASEDIR}/sbin
++# $(INSTALL_PROGRAM) hostname ${BASEDIR}/bin
++ $(INSTALL_PROGRAM) ifconfig ${BASEDIR}/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) nameif ${BASEDIR}/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) netstat ${BASEDIR}/bin
++ $(INSTALL_PROGRAM) plipconfig $(BASEDIR)/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) rarp ${BASEDIR}/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) route ${BASEDIR}/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) slattach $(BASEDIR)/sbin
+ ifeq ($(HAVE_IP_TOOLS),1)
+- install -m 0755 ipmaddr $(BASEDIR)/sbin
+- install -m 0755 iptunnel $(BASEDIR)/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) ipmaddr $(BASEDIR)/sbin
++ $(INSTALL_PROGRAM) iptunnel $(BASEDIR)/sbin
+ endif
+ ifeq ($(HAVE_MII),1)
+- install -m 0755 mii-tool $(BASEDIR)/sbin
+-endif
+- ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/dnsdomainname
+- ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/ypdomainname
+- ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/nisdomainname
+- ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/domainname
+-ifeq ($(HAVE_AFDECnet),1)
+- ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/nodename
++ $(INSTALL_PROGRAM) mii-tool $(BASEDIR)/sbin
+ endif
++# ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/dnsdomainname
++# ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/ypdomainname
++# ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/nisdomainname
++# ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/domainname
++#ifeq ($(HAVE_AFDECnet),1)
++# ln -fs hostname $(BASEDIR)/bin/nodename
++#endif
+
+ savebin:
+ @for i in ${BASEDIR}/sbin/arp ${BASEDIR}/sbin/ifconfig \
+--- net-tools-1.60.orig/README
++++ net-tools-1.60/README
+@@ -10,7 +10,7 @@
+ subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,
+ netstat, rarp and route. Additionally, this package contains
+ utilities relating to particular network hardware types (plipconfig,
+-slattach) and advanced aspects of IP configuration (iptunnel,
++slattach, mii-tool) and advanced aspects of IP configuration (iptunnel,
+ ipmaddr).
+
+ Please include the output of "program --version" when reporting bugs.
+@@ -24,10 +24,14 @@
+
+ INSTALLING Installation instructions.
+
+- COPYING Your free copy of the GNU Public License.
+-
+ TODO Some things that need to be done.
+
++The Homepage (including CVS repository, release downloads and a form to
++request enhancements) is hosted by BerliOS Developer. Please consider to
++join the project if you want to contribute:
++
++ http://net-tools.berlios.de/
++
+
+ Notes
+ -----
+--- net-tools-1.60.orig/arp.c
++++ net-tools-1.60/arp.c
+@@ -8,7 +8,7 @@
+ * NET-3 Networking Distribution for the LINUX operating
+ * system.
+ *
+- * Version: $Id: arp.c,v 1.20 2001/04/08 17:05:05 pb Exp $
++ * Version: $Id: arp.c,v 1.25 2005/12/04 02:57:15 ecki Exp $
+ *
+ * Maintainer: Bernd 'eckes' Eckenfels, <net-tools@lina.inka.de>
+ *
+@@ -100,9 +100,10 @@
+ {
+ char host[128];
+ struct arpreq req;
+- struct sockaddr sa;
++ struct sockaddr_storage ss;
++ struct sockaddr *sa;
+ int flags = 0;
+- int err;
++ int deleted = 0;
+
+ memset((char *) &req, 0, sizeof(req));
+
+@@ -112,12 +113,13 @@
+ return (-1);
+ }
+ safe_strncpy(host, *args, (sizeof host));
+- if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
++ sa = (struct sockaddr *)&ss;
++ if (ap->input(0, host, sa) < 0) {
+ ap->herror(host);
+ return (-1);
+ }
+ /* If a host has more than one address, use the correct one! */
+- memcpy((char *) &req.arp_pa, (char *) &sa, sizeof(struct sockaddr));
++ memcpy((char *) &req.arp_pa, (char *) sa, sizeof(struct sockaddr));
+
+ if (hw_set)
+ req.arp_ha.sa_family = hw->type;
+@@ -148,7 +150,7 @@
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp(*args, "dontpub")) {
+-#ifdef HAVE_ATF_DONTPUB
++#ifdef ATF_DONTPUB
+ req.arp_flags |= ATF_DONTPUB;
+ #else
+ ENOSUPP("arp", "ATF_DONTPUB");
+@@ -157,7 +159,7 @@
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp(*args, "auto")) {
+-#ifdef HAVE_ATF_MAGIC
++#ifdef ATF_MAGIC
+ req.arp_flags |= ATF_MAGIC;
+ #else
+ ENOSUPP("arp", "ATF_MAGIC");
+@@ -177,11 +179,11 @@
+ usage();
+ if (strcmp(*args, "255.255.255.255") != 0) {
+ strcpy(host, *args);
+- if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
++ if (ap->input(0, host, sa) < 0) {
+ ap->herror(host);
+ return (-1);
+ }
+- memcpy((char *) &req.arp_netmask, (char *) &sa,
++ memcpy((char *) &req.arp_netmask, (char *) sa,
+ sizeof(struct sockaddr));
+ req.arp_flags |= ATF_NETMASK;
+ }
+@@ -190,35 +192,41 @@
+ }
+ usage();
+ }
++
++ // if neighter priv nor pub is given, work on both
+ if (flags == 0)
+ flags = 3;
+
+ strcpy(req.arp_dev, device);
+
+- err = -1;
++ /* unfortuatelly the kernel interface does not allow us to
++ delete private entries anlone, so we need this hack
++ to avoid "not found" errors if we try both. */
++ deleted = 0;
+
+ /* Call the kernel. */
+ if (flags & 2) {
+ if (opt_v)
+- fprintf(stderr, "arp: SIOCDARP(nopub)\n");
+- if ((err = ioctl(sockfd, SIOCDARP, &req) < 0)) {
+- if (errno == ENXIO) {
++ fprintf(stderr, "arp: SIOCDARP(dontpub)\n");
++ if (ioctl(sockfd, SIOCDARP, &req) < 0) {
++ if ((errno == ENXIO) || (errno == ENOENT)) {
+ if (flags & 1)
+- goto nopub;
++ goto dontpub;
+ printf(_("No ARP entry for %s\n"), host);
+ return (-1);
+ }
+- perror("SIOCDARP(priv)");
++ perror("SIOCDARP(dontpub)");
+ return (-1);
+- }
++ } else
++ deleted = 1;
+ }
+- if ((flags & 1) && (err)) {
+- nopub:
++ if (!deleted && (flags & 1)) {
++ dontpub:
+ req.arp_flags |= ATF_PUBL;
+ if (opt_v)
+ fprintf(stderr, "arp: SIOCDARP(pub)\n");
+ if (ioctl(sockfd, SIOCDARP, &req) < 0) {
+- if (errno == ENXIO) {
++ if ((errno == ENXIO) || (errno == ENOENT)) {
+ printf(_("No ARP entry for %s\n"), host);
+ return (-1);
+ }
+@@ -260,7 +268,8 @@
+ {
+ char host[128];
+ struct arpreq req;
+- struct sockaddr sa;
++ struct sockaddr_storage ss;
++ struct sockaddr *sa;
+ int flags;
+
+ memset((char *) &req, 0, sizeof(req));
+@@ -271,12 +280,13 @@
+ return (-1);
+ }
+ safe_strncpy(host, *args++, (sizeof host));
+- if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
++ sa = (struct sockaddr *)&ss;
++ if (ap->input(0, host, sa) < 0) {
+ ap->herror(host);
+ return (-1);
+ }
+ /* If a host has more than one address, use the correct one! */
+- memcpy((char *) &req.arp_pa, (char *) &sa, sizeof(struct sockaddr));
++ memcpy((char *) &req.arp_pa, (char *) sa, sizeof(struct sockaddr));
+
+ /* Fetch the hardware address. */
+ if (*args == NULL) {
+@@ -317,7 +327,7 @@
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp(*args, "dontpub")) {
+-#ifdef HAVE_ATF_DONTPUB
++#ifdef ATF_DONTPUB
+ flags |= ATF_DONTPUB;
+ #else
+ ENOSUPP("arp", "ATF_DONTPUB");
+@@ -326,7 +336,7 @@
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp(*args, "auto")) {
+-#ifdef HAVE_ATF_MAGIC
++#ifdef ATF_MAGIC
+ flags |= ATF_MAGIC;
+ #else
+ ENOSUPP("arp", "ATF_MAGIC");
+@@ -346,11 +356,11 @@
+ usage();
+ if (strcmp(*args, "255.255.255.255") != 0) {
+ strcpy(host, *args);
+- if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
++ if (ap->input(0, host, sa) < 0) {
+ ap->herror(host);
+ return (-1);
+ }
+- memcpy((char *) &req.arp_netmask, (char *) &sa,
++ memcpy((char *) &req.arp_netmask, (char *) sa,
+ sizeof(struct sockaddr));
+ flags |= ATF_NETMASK;
+ }
+@@ -445,11 +455,11 @@
+ strcat(flags, "M");
+ if (arp_flags & ATF_PUBL)
+ strcat(flags, "P");
+-#ifdef HAVE_ATF_MAGIC
++#ifdef ATF_MAGIC
+ if (arp_flags & ATF_MAGIC)
+ strcat(flags, "A");
+ #endif
+-#ifdef HAVE_ATF_DONTPUB
++#ifdef ATF_DONTPUB
+ if (arp_flags & ATF_DONTPUB)
+ strcat(flags, "!");
+ #endif
+@@ -463,7 +473,7 @@
+
+ if (!(arp_flags & ATF_COM)) {
+ if (arp_flags & ATF_PUBL)
+- printf("%-8.8s%-20.20s", "*", "*");
++ printf("%-8.8s%-20.20s", "*", _("<from_interface>"));
+ else
+ printf("%-8.8s%-20.20s", "", _("(incomplete)"));
+ } else {
+@@ -486,7 +496,7 @@
+
+ if (!(arp_flags & ATF_COM)) {
+ if (arp_flags & ATF_PUBL)
+- printf("* ");
++ printf("<from_interface> ");
+ else
+ printf(_("<incomplete> "));
+ } else {
+@@ -499,12 +509,12 @@
+ if (arp_flags & ATF_PERM)
+ printf("PERM ");
+ if (arp_flags & ATF_PUBL)
+- printf("PUP ");
+-#ifdef HAVE_ATF_MAGIC
++ printf("PUB ");
++#ifdef ATF_MAGIC
+ if (arp_flags & ATF_MAGIC)
+ printf("AUTO ");
+ #endif
+-#ifdef HAVE_ATF_DONTPUB
++#ifdef ATF_DONTPUB
+ if (arp_flags & ATF_DONTPUB)
+ printf("DONTPUB ");
+ #endif
+@@ -519,7 +529,8 @@
+ static int arp_show(char *name)
+ {
+ char host[100];
+- struct sockaddr sa;
++ struct sockaddr_storage ss;
++ struct sockaddr *sa;
+ char ip[100];
+ char hwa[100];
+ char mask[100];
+@@ -532,14 +543,15 @@
+
+ host[0] = '\0';
+
++ sa = (struct sockaddr *)&ss;
+ if (name != NULL) {
+ /* Resolve the host name. */
+ safe_strncpy(host, name, (sizeof host));
+- if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
++ if (ap->input(0, host, sa) < 0) {
+ ap->herror(host);
+ return (-1);
+ }
+- safe_strncpy(host, ap->sprint(&sa, 1), sizeof(host));
++ safe_strncpy(host, ap->sprint(sa, 1), sizeof(host));
+ }
+ /* Open the PROCps kernel table. */
+ if ((fp = fopen(_PATH_PROCNET_ARP, "r")) == NULL) {
+@@ -575,10 +587,10 @@
+ if (opt_n)
+ hostname = "?";
+ else {
+- if (ap->input(0, ip, &sa) < 0)
++ if (ap->input(0, ip, sa) < 0)
+ hostname = ip;
+ else
+- hostname = ap->sprint(&sa, opt_n | 0x8000);
++ hostname = ap->sprint(sa, opt_n | 0x8000);
+ if (strcmp(hostname, ip) == 0)
+ hostname = "?";
+ }
+@@ -612,11 +624,10 @@
+ static void usage(void)
+ {
+ fprintf(stderr, _("Usage:\n arp [-vn] [<HW>] [-i <if>] [-a] [<hostname>] <-Display ARP cache\n"));
+- fprintf(stderr, _(" arp [-v] [-i <if>] -d <hostname> [pub][nopub] <-Delete ARP entry\n"));
+- fprintf(stderr, _(" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from file\n"));
+- fprintf(stderr, _(" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [temp][nopub] <-Add entry\n"));
+- fprintf(stderr, _(" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <hostname> <hwaddr> [netmask <nm>] pub <-''-\n"));
+- fprintf(stderr, _(" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <hostname> <if> [netmask <nm>] pub <-''-\n\n"));
++ fprintf(stderr, _(" arp [-v] [-i <if>] -d <host> [pub] <-Delete ARP entry\n"));
++ fprintf(stderr, _(" arp [-vnD] [<HW>] [-i <if>] -f [<filename>] <-Add entry from file\n"));
++ fprintf(stderr, _(" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -s <host> <hwaddr> [temp] <-Add entry\n"));
++ fprintf(stderr, _(" arp [-v] [<HW>] [-i <if>] -Ds <host> <if> [netmask <nm>] pub <-''-\n\n"));
+
+ fprintf(stderr, _(" -a display (all) hosts in alternative (BSD) style\n"));
+ fprintf(stderr, _(" -s, --set set a new ARP entry\n"));
+--- net-tools-1.60.orig/config.in
++++ net-tools-1.60/config.in
+@@ -49,16 +49,16 @@
+ *
+ bool 'UNIX protocol family' HAVE_AFUNIX y
+ bool 'INET (TCP/IP) protocol family' HAVE_AFINET y
+-bool 'INET6 (IPv6) protocol family' HAVE_AFINET6 n
++bool 'INET6 (IPv6) protocol family' HAVE_AFINET6 y
+ bool 'Novell IPX/SPX protocol family' HAVE_AFIPX y
+ bool 'Appletalk DDP protocol family' HAVE_AFATALK y
+ bool 'AX25 (packet radio) protocol family' HAVE_AFAX25 y
+ bool 'NET/ROM (packet radio) protocol family' HAVE_AFNETROM y
+-bool 'Rose (packet radio) protocol family' HAVE_AFROSE n
++bool 'Rose (packet radio) protocol family' HAVE_AFROSE y
+ bool 'X.25 (CCITT) protocol family' HAVE_AFX25 y
+-bool 'Econet protocol family' HAVE_AFECONET n
++bool 'Econet protocol family' HAVE_AFECONET y
+ bool 'DECnet protocol family' HAVE_AFDECnet n
+-bool 'Ash protocol family' HAVE_AFASH n
++bool 'Ash protocol family' HAVE_AFASH y
+ *
+ *
+ * Device Hardware types.
+@@ -71,21 +71,23 @@
+ bool 'STRIP (Metricom radio) support' HAVE_HWSTRIP y
+ bool 'Token ring (generic) support' HAVE_HWTR y
+ bool 'AX25 (packet radio) support' HAVE_HWAX25 y
+-bool 'Rose (packet radio) support' HAVE_HWROSE n
++bool 'Rose (packet radio) support' HAVE_HWROSE y
+ bool 'NET/ROM (packet radio) support' HAVE_HWNETROM y
+ bool 'X.25 (generic) support' HAVE_HWX25 y
+ bool 'DLCI/FRAD (frame relay) support' HAVE_HWFR y
+-bool 'SIT (IPv6-in-IPv4) support' HAVE_HWSIT n
+-bool 'FDDI (generic) support' HAVE_HWFDDI n
+-bool 'HIPPI (generic) support' HAVE_HWHIPPI n
+-bool 'Ash hardware support' HAVE_HWASH n
+-bool '(Cisco)-HDLC/LAPB support' HAVE_HWHDLCLAPB n
++bool 'SIT (IPv6-in-IPv4) support' HAVE_HWSIT y
++bool 'FDDI (generic) support' HAVE_HWFDDI y
++bool 'HIPPI (generic) support' HAVE_HWHIPPI y
++bool 'Ash hardware support' HAVE_HWASH y
++bool '(Cisco)-HDLC/LAPB support' HAVE_HWHDLCLAPB y
+ bool 'IrDA support' HAVE_HWIRDA y
+-bool 'Econet hardware support' HAVE_HWEC n
++bool 'Econet hardware support' HAVE_HWEC y
++bool 'Generic EUI-64 hardware support' HAVE_HWEUI64 y
++
+ *
+ *
+ * Other Features.
+ *
+-bool 'IP Masquerading support' HAVE_FW_MASQUERADE n
+-bool 'Build iptunnel and ipmaddr' HAVE_IP_TOOLS n
+-bool 'Build mii-tool' HAVE_MII n
++bool 'IP Masquerading support' HAVE_FW_MASQUERADE y
++bool 'Build iptunnel and ipmaddr' HAVE_IP_TOOLS y
++bool 'Build mii-tool' HAVE_MII y
+--- net-tools-1.60.orig/hostname.c
++++ net-tools-1.60/hostname.c
+@@ -9,20 +9,19 @@
+ * dnsdmoainname
+ * nisdomainname {name|-F file}
+ *
+- * Version: hostname 1.96 (1996-02-18)
++ * Version: hostname 1.101 (2003-10-11)
+ *
+ * Author: Peter Tobias <tobias@et-inf.fho-emden.de>
+ *
+ * Changes:
+- * {1.90} Peter Tobias : Added -a and -i options.
+- * {1.91} Bernd Eckenfels : -v,-V rewritten, long_opts
+- * (major rewrite), usage.
+- *960120 {1.95} Bernd Eckenfels : -y/nisdomainname - support for get/
+- * setdomainname added
+- *960218 {1.96} Bernd Eckenfels : netinet/in.h added
+- *980629 {1.97} Arnaldo Carvalho de Melo : gettext instead of catgets for i18n
+- *20000213 {1.99} Arnaldo Carvalho de Melo : fixed some i18n strings
++ * {1.90} Peter Tobias : Added -a and -i options.
++ * {1.91} Bernd Eckenfels : -v,-V rewritten, long_opts (major rewrite), usage.
++ *19960120 {1.95} Bernd Eckenfels : -y/nisdomainname - support for get/setdomainname added
++ *19960218 {1.96} Bernd Eckenfels : netinet/in.h added
++ *19980629 {1.97} Arnaldo Carvalho de Melo : gettext instead of catgets for i18n
++ *20000213 {1.99} Arnaldo Carvalho de Melo : fixed some i18n strings
+ *20010404 {1.100} Arnaldo Carvalho de Melo: use setlocale
++ *20031011 {1.101} Maik Broemme: gcc 3.x fixes (default: break)
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it
+ * and/or modify it under the terms of the GNU General
+@@ -31,7 +30,9 @@
+ * your option) any later version.
+ */
+ #include <stdio.h>
++#include <stdlib.h>
+ #include <unistd.h>
++#include <stdlib.h>
+ #include <getopt.h>
+ #include <string.h>
+ #include <netdb.h>
+@@ -78,6 +79,7 @@
+ fprintf(stderr, _("%s: name too long\n"), program_name);
+ break;
+ default:
++ break;
+ }
+ exit(1);
+ }
+@@ -97,7 +99,6 @@
+ case EINVAL:
+ fprintf(stderr, _("%s: name too long\n"), program_name);
+ break;
+- default:
+ }
+ exit(1);
+ };
+@@ -116,7 +117,6 @@
+ case EINVAL:
+ fprintf(stderr, _("%s: name too long\n"), program_name);
+ break;
+- default:
+ }
+ exit(1);
+ };
+@@ -173,7 +173,6 @@
+ *p = '\0';
+ printf("%s\n", hp->h_name);
+ break;
+- default:
+ }
+ }
+
+@@ -326,11 +325,12 @@
+ break;
+ case 'V':
+ version();
++ break; // not reached
+ case '?':
+ case 'h':
+ default:
+ usage();
+-
++ break; // not reached
+ };
+
+
+--- net-tools-1.60.orig/ifconfig.c
++++ net-tools-1.60/ifconfig.c
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ * that either displays or sets the characteristics of
+ * one or more of the system's networking interfaces.
+ *
+- * Version: $Id: ifconfig.c,v 1.50 2001/04/13 18:25:18 pb Exp $
++ * Version: $Id: ifconfig.c,v 1.57 2002/12/10 00:56:41 ecki Exp $
+ *
+ * Author: Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+ * and others. Copyright 1993 MicroWalt Corporation
+@@ -88,7 +88,6 @@
+ char *Release = RELEASE, *Version = "ifconfig 1.42 (2001-04-13)";
+
+ int opt_a = 0; /* show all interfaces */
+-int opt_i = 0; /* show the statistics */
+ int opt_v = 0; /* debugging output flag */
+
+ int addr_family = 0; /* currently selected AF */
+@@ -105,7 +104,7 @@
+ int res;
+
+ if (ife_short)
+- printf(_("Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR Flg\n"));
++ printf(_("Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR Flg\n"));
+
+ if (!ifname) {
+ res = for_all_interfaces(do_if_print, &opt_a);
+@@ -127,7 +126,7 @@
+
+ safe_strncpy(ifr.ifr_name, ifname, IFNAMSIZ);
+ if (ioctl(skfd, SIOCGIFFLAGS, &ifr) < 0) {
+- fprintf(stderr, _("%s: unknown interface: %s\n"),
++ fprintf(stderr, _("%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"),
+ ifname, strerror(errno));
+ return (-1);
+ }
+@@ -159,7 +158,7 @@
+
+ safe_strncpy(ifr.ifr_name, ifname, IFNAMSIZ);
+ if (ioctl(fd, SIOCGIFFLAGS, &ifr) < 0) {
+- fprintf(stderr, _("%s: unknown interface: %s\n"),
++ fprintf(stderr, _("%s: ERROR while getting interface flags: %s\n"),
+ ifname, strerror(errno));
+ return -1;
+ }
+@@ -172,9 +171,35 @@
+ return (0);
+ }
+
++/** test is a specified flag is set */
++static int test_flag(char *ifname, short flags)
++{
++ struct ifreq ifr;
++ int fd;
++
++ if (strchr(ifname, ':')) {
++ /* This is a v4 alias interface. Downing it via a socket for
++ another AF may have bad consequences. */
++ fd = get_socket_for_af(AF_INET);
++ if (fd < 0) {
++ fprintf(stderr, _("No support for INET on this system.\n"));
++ return -1;
++ }
++ } else
++ fd = skfd;
++
++ safe_strncpy(ifr.ifr_name, ifname, IFNAMSIZ);
++ if (ioctl(fd, SIOCGIFFLAGS, &ifr) < 0) {
++ fprintf(stderr, _("%s: ERROR while testing interface flags: %s\n"),
++ ifname, strerror(errno));
++ return -1;
++ }
++ return (ifr.ifr_flags & flags);
++}
++
+ static void usage(void)
+ {
+- fprintf(stderr, _("Usage:\n ifconfig [-a] [-i] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"));
++ fprintf(stderr, _("Usage:\n ifconfig [-a] [-v] [-s] <interface> [[<AF>] <address>]\n"));
+ #if HAVE_AFINET
+ fprintf(stderr, _(" [add <address>[/<prefixlen>]]\n"));
+ fprintf(stderr, _(" [del <address>[/<prefixlen>]]\n"));
+@@ -208,7 +233,7 @@
+ static void version(void)
+ {
+ fprintf(stderr, "%s\n%s\n", Release, Version);
+- exit(0);
++ exit(E_USAGE);
+ }
+
+ static int set_netmask(int skfd, struct ifreq *ifr, struct sockaddr *sa)
+@@ -222,18 +247,19 @@
+ strerror(errno));
+ err = 1;
+ }
+- return 0;
++ return err;
+ }
+
+ int main(int argc, char **argv)
+ {
+ struct sockaddr sa;
++ struct sockaddr samask;
+ struct sockaddr_in sin;
+ char host[128];
+ struct aftype *ap;
+ struct hwtype *hw;
+ struct ifreq ifr;
+- int goterr = 0, didnetmask = 0;
++ int goterr = 0, didnetmask = 0, neednetmask=0;
+ char **spp;
+ int fd;
+ #if HAVE_AFINET6
+@@ -388,6 +414,8 @@
+ }
+ if (!strcmp(*spp, "-promisc")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_PROMISC);
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_PROMISC) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in promisc mode... maybe other application is running?\n"), ifr.ifr_name);
+ spp++;
+ continue;
+ }
+@@ -398,6 +426,8 @@
+ }
+ if (!strcmp(*spp, "-multicast")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST);
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in MULTICAST mode.\n"), ifr.ifr_name);
+ spp++;
+ continue;
+ }
+@@ -408,6 +438,8 @@
+ }
+ if (!strcmp(*spp, "-allmulti")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_ALLMULTI);
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in ALLMULTI mode.\n"), ifr.ifr_name);
+ spp++;
+ continue;
+ }
+@@ -430,6 +462,8 @@
+ if (!strcmp(*spp, "-dynamic")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_DYNAMIC);
+ spp++;
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in DYNAMIC mode.\n"), ifr.ifr_name);
+ continue;
+ }
+ #endif
+@@ -486,6 +520,8 @@
+
+ if (!strcmp(*spp, "-broadcast")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_BROADCAST);
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in BROADCAST mode.\n"), ifr.ifr_name);
+ spp++;
+ continue;
+ }
+@@ -493,7 +529,10 @@
+ if (*++spp != NULL) {
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
+- ap->herror(host);
++ if (ap->herror)
++ ap->herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr, _("ifconfig: Error resolving '%s' for broadcast\n"), host);
+ goterr = 1;
+ spp++;
+ continue;
+@@ -515,7 +554,10 @@
+ usage();
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
+- ap->herror(host);
++ if (ap->herror)
++ ap->herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr, _("ifconfig: Error resolving '%s' for dstaddr\n"), host);
+ goterr = 1;
+ spp++;
+ continue;
+@@ -535,13 +577,16 @@
+ usage();
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
+- ap->herror(host);
++ if (ap->herror)
++ ap->herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr, _("ifconfig: Error resolving '%s' for netmask\n"), host);
+ goterr = 1;
+ spp++;
+ continue;
+ }
+ didnetmask++;
+- goterr = set_netmask(ap->fd, &ifr, &sa);
++ goterr |= set_netmask(ap->fd, &ifr, &sa);
+ spp++;
+ continue;
+ }
+@@ -613,6 +658,8 @@
+ if (!strcmp(*spp, "-pointopoint")) {
+ goterr |= clr_flag(ifr.ifr_name, IFF_POINTOPOINT);
+ spp++;
++ if (test_flag(ifr.ifr_name, IFF_MULTICAST) > 0)
++ fprintf(stderr, _("Warning: Interface %s still in POINTOPOINT mode.\n"), ifr.ifr_name);
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp(*spp, "pointopoint")) {
+@@ -620,7 +667,10 @@
+ spp++;
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (ap->input(0, host, &sa)) {
+- ap->herror(host);
++ if (ap->herror)
++ ap->herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr, _("ifconfig: Error resolving '%s' for pointopoint\n"), host);
+ goterr = 1;
+ spp++;
+ continue;
+@@ -661,8 +711,12 @@
+ memcpy((char *) &ifr.ifr_hwaddr, (char *) &sa,
+ sizeof(struct sockaddr));
+ if (ioctl(skfd, SIOCSIFHWADDR, &ifr) < 0) {
+- fprintf(stderr, "SIOCSIFHWADDR: %s\n",
+- strerror(errno));
++ if (errno == EBUSY)
++ fprintf(stderr, "SIOCSIFHWADDR: %s - you may need to down the interface\n",
++ strerror(errno));
++ else
++ fprintf(stderr, "SIOCSIFHWADDR: %s\n",
++ strerror(errno));
+ goterr = 1;
+ }
+ spp++;
+@@ -681,12 +735,15 @@
+ usage();
+ *cp = 0;
+ } else {
+- prefix_len = 0;
++ prefix_len = 128;
+ }
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (inet6_aftype.input(1, host,
+ (struct sockaddr *) &sa6) < 0) {
+- inet6_aftype.herror(host);
++ if (inet6_aftype.herror)
++ inet6_aftype.herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr, _("ifconfig: Error resolving '%s' for add\n"), host);
+ goterr = 1;
+ spp++;
+ continue;
+@@ -771,7 +828,7 @@
+ usage();
+ *cp = 0;
+ } else {
+- prefix_len = 0;
++ prefix_len = 128;
+ }
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (inet6_aftype.input(1, host,
+@@ -800,6 +857,8 @@
+ }
+ ifr6.ifr6_ifindex = ifr.ifr_ifindex;
+ ifr6.ifr6_prefixlen = prefix_len;
++ if (opt_v)
++ fprintf(stderr, "now deleting: ioctl(SIOCDIFADDR,{ifindex=%d,prefixlen=%ld})\n",ifr.ifr_ifindex,prefix_len);
+ if (ioctl(fd, SIOCDIFADDR, &ifr6) < 0) {
+ fprintf(stderr, "SIOCDIFADDR: %s\n",
+ strerror(errno));
+@@ -859,7 +918,7 @@
+ usage();
+ *cp = 0;
+ } else {
+- prefix_len = 0;
++ prefix_len = 128;
+ }
+ safe_strncpy(host, *spp, (sizeof host));
+ if (inet6_aftype.input(1, host, (struct sockaddr *) &sa6) < 0) {
+@@ -903,7 +962,7 @@
+ /* FIXME: sa is too small for INET6 addresses, inet6 should use that too,
+ broadcast is unexpected */
+ if (ap->getmask) {
+- switch (ap->getmask(host, &sa, NULL)) {
++ switch (ap->getmask(host, &samask, NULL)) {
+ case -1:
+ usage();
+ break;
+@@ -911,8 +970,8 @@
+ if (didnetmask)
+ usage();
+
+- goterr = set_netmask(skfd, &ifr, &sa);
+- didnetmask++;
++ // remeber to set the netmask from samask later
++ neednetmask = 1;
+ break;
+ }
+ }
+@@ -921,9 +980,11 @@
+ exit(1);
+ }
+ if (ap->input(0, host, &sa) < 0) {
+- ap->herror(host);
+- fprintf(stderr, _("ifconfig: `--help' gives usage information.\n"));
+- exit(1);
++ if (ap->herror)
++ ap->herror(host);
++ else
++ fprintf(stderr,_("ifconfig: error resolving '%s' to set address for af=%s\n"), host, ap->name); fprintf(stderr,
++ _("ifconfig: `--help' gives usage information.\n")); exit(1);
+ }
+ memcpy((char *) &ifr.ifr_addr, (char *) &sa, sizeof(struct sockaddr));
+ {
+@@ -980,6 +1041,14 @@
+ spp++;
+ }
+
++ if (neednetmask) {
++ goterr |= set_netmask(skfd, &ifr, &samask);
++ didnetmask++;
++ }
++
++ if (opt_v && goterr)
++ fprintf(stderr, _("WARNING: at least one error occured. (%d)\n"), goterr);
++
+ return (goterr);
+ }
+
+--- net-tools-1.60.orig/netstat.c
++++ net-tools-1.60/netstat.c
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ * NET-3 Networking Distribution for the LINUX operating
+ * system.
+ *
+- * Version: $Id: netstat.c,v 1.43 2001/04/15 14:41:17 pb Exp $
++ * Version: $Id: netstat.c,v 1.55 2007/12/01 19:00:40 ecki Exp $
+ *
+ * Authors: Fred Baumgarten, <dc6iq@insu1.etec.uni-karlsruhe.de>
+ * Fred N. van Kempen, <waltje@uwalt.nl.mugnet.org>
+@@ -94,6 +94,7 @@
+ #include "sockets.h"
+ #include "interface.h"
+ #include "util.h"
++#include "proc.h"
+
+ #define PROGNAME_WIDTH 20
+
+@@ -153,7 +154,7 @@
+ FILE *procinfo;
+
+ #define INFO_GUTS1(file,name,proc) \
+- procinfo = fopen((file), "r"); \
++ procinfo = proc_fopen((file)); \
+ if (procinfo == NULL) { \
+ if (errno != ENOENT) { \
+ perror((file)); \
+@@ -174,7 +175,7 @@
+ #if HAVE_AFINET6
+ #define INFO_GUTS2(file,proc) \
+ lnr = 0; \
+- procinfo = fopen((file), "r"); \
++ procinfo = proc_fopen((file)); \
+ if (procinfo != NULL) { \
+ do { \
+ if (fgets(buffer, sizeof(buffer), procinfo)) \
+@@ -216,7 +217,7 @@
+
+ static struct prg_node {
+ struct prg_node *next;
+- int inode;
++ unsigned long inode;
+ char name[PROGNAME_WIDTH];
+ } *prg_hash[PRG_HASH_SIZE];
+
+@@ -249,7 +250,7 @@
+ /* NOT working as of glibc-2.0.7: */
+ #undef DIRENT_HAVE_D_TYPE_WORKS
+
+-static void prg_cache_add(int inode, char *name)
++static void prg_cache_add(unsigned long inode, char *name)
+ {
+ unsigned hi = PRG_HASHIT(inode);
+ struct prg_node **pnp,*pn;
+@@ -272,7 +273,7 @@
+ strcpy(pn->name,name);
+ }
+
+-static const char *prg_cache_get(int inode)
++static const char *prg_cache_get(unsigned long inode)
+ {
+ unsigned hi=PRG_HASHIT(inode);
+ struct prg_node *pn;
+@@ -295,16 +296,18 @@
+ prg_cache_loaded=0;
+ }
+
+-static void extract_type_1_socket_inode(const char lname[], long * inode_p) {
++static int extract_type_1_socket_inode(const char lname[], unsigned long * inode_p) {
+
+ /* If lname is of the form "socket:[12345]", extract the "12345"
+ as *inode_p. Otherwise, return -1 as *inode_p.
+ */
+
+- if (strlen(lname) < PRG_SOCKET_PFXl+3) *inode_p = -1;
+- else if (memcmp(lname, PRG_SOCKET_PFX, PRG_SOCKET_PFXl)) *inode_p = -1;
+- else if (lname[strlen(lname)-1] != ']') *inode_p = -1;
+- else {
++ if (strlen(lname) < PRG_SOCKET_PFXl+3) return(-1);
++
++ if (memcmp(lname, PRG_SOCKET_PFX, PRG_SOCKET_PFXl)) return(-1);
++ if (lname[strlen(lname)-1] != ']') return(-1);
++
++ {
+ char inode_str[strlen(lname + 1)]; /* e.g. "12345" */
+ const int inode_str_len = strlen(lname) - PRG_SOCKET_PFXl - 1;
+ char *serr;
+@@ -313,37 +316,41 @@
+ inode_str[inode_str_len] = '\0';
+ *inode_p = strtol(inode_str,&serr,0);
+ if (!serr || *serr || *inode_p < 0 || *inode_p >= INT_MAX)
+- *inode_p = -1;
++ return(-1);
+ }
++ return(0);
+ }
+
+
+
+-static void extract_type_2_socket_inode(const char lname[], long * inode_p) {
++static int extract_type_2_socket_inode(const char lname[], unsigned long * inode_p) {
+
+ /* If lname is of the form "[0000]:12345", extract the "12345"
+ as *inode_p. Otherwise, return -1 as *inode_p.
+ */
+
+- if (strlen(lname) < PRG_SOCKET_PFX2l+1) *inode_p = -1;
+- else if (memcmp(lname, PRG_SOCKET_PFX2, PRG_SOCKET_PFX2l)) *inode_p = -1;
+- else {
++ if (strlen(lname) < PRG_SOCKET_PFX2l+1) return(-1);
++ if (memcmp(lname, PRG_SOCKET_PFX2, PRG_SOCKET_PFX2l)) return(-1);
++
++ {
+ char *serr;
+
+ *inode_p=strtol(lname + PRG_SOCKET_PFX2l,&serr,0);
+ if (!serr || *serr || *inode_p < 0 || *inode_p >= INT_MAX)
+- *inode_p = -1;
++ return(-1);
+ }
++ return(0);
+ }
+
+
+
++
+ static void prg_cache_load(void)
+ {
+ char line[LINE_MAX],eacces=0;
+ int procfdlen,fd,cmdllen,lnamelen;
+ char lname[30],cmdlbuf[512],finbuf[PROGNAME_WIDTH];
+- long inode;
++ unsigned long inode;
+ const char *cs,*cmdlp;
+ DIR *dirproc=NULL,*dirfd=NULL;
+ struct dirent *direproc,*direfd;
+@@ -386,11 +393,9 @@
+ lnamelen=readlink(line,lname,sizeof(lname)-1);
+ lname[lnamelen] = '\0'; /*make it a null-terminated string*/
+
+- extract_type_1_socket_inode(lname, &inode);
+-
+- if (inode < 0) extract_type_2_socket_inode(lname, &inode);
+-
+- if (inode < 0) continue;
++ if (extract_type_1_socket_inode(lname, &inode) < 0)
++ if (extract_type_2_socket_inode(lname, &inode) < 0)
++ continue;
+
+ if (!cmdlp) {
+ if (procfdlen - PATH_FD_SUFFl + PATH_CMDLINEl >=
+@@ -450,7 +455,7 @@
+ char buffer[256], dev[16];
+ int st, vs, vr, sendq, recvq, ret;
+
+- f = fopen(_PATH_PROCNET_NR, "r");
++ f = proc_fopen(_PATH_PROCNET_NR);
+ if (f == NULL) {
+ if (errno != ENOENT) {
+ perror(_PATH_PROCNET_NR);
+@@ -527,15 +532,15 @@
+
+ if (flag_exp > 1) {
+ if (!(flag_not & FLAG_NUM_USER) && ((pw = getpwuid(uid)) != NULL))
+- printf("%-10s ", pw->pw_name);
++ printf(" %-10s ", pw->pw_name);
+ else
+- printf("%-10d ", uid);
+- printf("%-10ld ",inode);
++ printf(" %-10d ", uid);
++ printf("%-10lu ",inode);
+ }
+ if (flag_prg)
+- printf("%-" PROGNAME_WIDTHs "s",prg_cache_get(inode));
++ printf(" %-16s",prg_cache_get(inode));
+ if (flag_opt)
+- printf("%s", timers);
++ printf(" %s", timers);
+ putchar('\n');
+ }
+
+@@ -646,7 +651,7 @@
+ #if HAVE_AFX25
+ static int x25_info(void)
+ {
+- FILE *f=fopen(_PATH_PROCNET_X25, "r");
++ FILE *f=proc_fopen(_PATH_PROCNET_X25);
+ char buffer[256],dev[16];
+ int st,vs,vr,sendq,recvq,lci;
+ static char *x25_state[5]=
+@@ -657,7 +662,7 @@
+ "ESTABLISHED",
+ "RECOVERY"
+ };
+- if(!(f=fopen(_PATH_PROCNET_X25, "r")))
++ if(!(f=proc_fopen(_PATH_PROCNET_X25)))
+ {
+ if (errno != ENOENT) {
+ perror(_PATH_PROCNET_X25);
+@@ -705,6 +710,7 @@
+ unsigned long rxq, txq, time_len, retr, inode;
+ int num, local_port, rem_port, d, state, uid, timer_run, timeout;
+ char rem_addr[128], local_addr[128], timers[64], buffer[1024], more[512];
++ char *protname;
+ struct aftype *ap;
+ #if HAVE_AFINET6
+ struct sockaddr_in6 localaddr, remaddr;
+@@ -719,12 +725,13 @@
+ return;
+
+ num = sscanf(line,
+- "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %ld %512s\n",
++ "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %lu %512s\n",
+ &d, local_addr, &local_port, rem_addr, &rem_port, &state,
+ &txq, &rxq, &timer_run, &time_len, &retr, &uid, &timeout, &inode, more);
+
+ if (strlen(local_addr) > 8) {
+ #if HAVE_AFINET6
++ protname = "tcp6";
+ /* Demangle what the kernel gives us */
+ sscanf(local_addr, "%08X%08X%08X%08X",
+ &in6.s6_addr32[0], &in6.s6_addr32[1],
+@@ -740,6 +747,7 @@
+ remaddr.sin6_family = AF_INET6;
+ #endif
+ } else {
++ protname = "tcp";
+ sscanf(local_addr, "%X",
+ &((struct sockaddr_in *) &localaddr)->sin_addr.s_addr);
+ sscanf(rem_addr, "%X",
+@@ -813,8 +821,8 @@
+ timer_run, (double) time_len / HZ, retr, timeout);
+ break;
+ }
+- printf("tcp %6ld %6ld %-23s %-23s %-12s",
+- rxq, txq, local_addr, rem_addr, _(tcp_state[state]));
++ printf("%-4s %6ld %6ld %-*s %-*s %-11s",
++ protname, rxq, txq, netmax(23,strlen(local_addr)), local_addr, netmax(23,strlen(rem_addr)), rem_addr, _(tcp_state[state]));
+
+ finish_this_one(uid,inode,timers);
+ }
+@@ -831,6 +839,7 @@
+ char buffer[8192], local_addr[64], rem_addr[64];
+ char *udp_state, timers[64], more[512];
+ int num, local_port, rem_port, d, state, timer_run, uid, timeout;
++ char *protname;
+ #if HAVE_AFINET6
+ struct sockaddr_in6 localaddr, remaddr;
+ char addr6[INET6_ADDRSTRLEN];
+@@ -847,13 +856,14 @@
+
+ more[0] = '\0';
+ num = sscanf(line,
+- "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %ld %512s\n",
++ "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %lu %512s\n",
+ &d, local_addr, &local_port,
+ rem_addr, &rem_port, &state,
+ &txq, &rxq, &timer_run, &time_len, &retr, &uid, &timeout, &inode, more);
+
+ if (strlen(local_addr) > 8) {
+ #if HAVE_AFINET6
++ protname="udp6";
+ sscanf(local_addr, "%08X%08X%08X%08X",
+ &in6.s6_addr32[0], &in6.s6_addr32[1],
+ &in6.s6_addr32[2], &in6.s6_addr32[3]);
+@@ -868,6 +878,7 @@
+ remaddr.sin6_family = AF_INET6;
+ #endif
+ } else {
++ protname="udp";
+ sscanf(local_addr, "%X",
+ &((struct sockaddr_in *) &localaddr)->sin_addr.s_addr);
+ sscanf(rem_addr, "%X",
+@@ -953,8 +964,8 @@
+ retr, timeout);
+ break;
+ }
+- printf("udp %6ld %6ld %-23s %-23s %-12s",
+- rxq, txq, local_addr, rem_addr, udp_state);
++ printf("%-4s %6ld %6ld %-23s %-23s %-11s",
++ protname, rxq, txq, local_addr, rem_addr, udp_state);
+
+ finish_this_one(uid,inode,timers);
+ }
+@@ -971,6 +982,7 @@
+ char buffer[8192], local_addr[64], rem_addr[64];
+ char timers[64], more[512];
+ int num, local_port, rem_port, d, state, timer_run, uid, timeout;
++ char *protname;
+ #if HAVE_AFINET6
+ struct sockaddr_in6 localaddr, remaddr;
+ char addr6[INET6_ADDRSTRLEN];
+@@ -987,12 +999,13 @@
+
+ more[0] = '\0';
+ num = sscanf(line,
+- "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %ld %512s\n",
++ "%d: %64[0-9A-Fa-f]:%X %64[0-9A-Fa-f]:%X %X %lX:%lX %X:%lX %lX %d %d %lu %512s\n",
+ &d, local_addr, &local_port, rem_addr, &rem_port, &state,
+ &txq, &rxq, &timer_run, &time_len, &retr, &uid, &timeout, &inode, more);
+
+ if (strlen(local_addr) > 8) {
+ #if HAVE_AFINET6
++ protname = "raw6";
+ sscanf(local_addr, "%08X%08X%08X%08X",
+ &in6.s6_addr32[0], &in6.s6_addr32[1],
+ &in6.s6_addr32[2], &in6.s6_addr32[3]);
+@@ -1007,6 +1020,7 @@
+ remaddr.sin6_family = AF_INET6;
+ #endif
+ } else {
++ protname = "raw";
+ sscanf(local_addr, "%X",
+ &((struct sockaddr_in *) &localaddr)->sin_addr.s_addr);
+ sscanf(rem_addr, "%X",
+@@ -1074,8 +1088,8 @@
+ retr, timeout);
+ break;
+ }
+- printf("raw %6ld %6ld %-23s %-23s %-12d",
+- rxq, txq, local_addr, rem_addr, state);
++ printf("%-4s %6ld %6ld %-23s %-23s %-11d",
++ protname, rxq, txq, local_addr, rem_addr, state);
+
+ finish_this_one(uid,inode,timers);
+ }
+@@ -1099,9 +1113,9 @@
+ static int has = 0;
+ char path[MAXPATHLEN], ss_flags[32];
+ char *ss_proto, *ss_state, *ss_type;
+- int num, state, type, inode;
++ int num, state, type;
+ void *d;
+- unsigned long refcnt, proto, flags;
++ unsigned long refcnt, proto, flags, inode;
+
+ if (nr == 0) {
+ if (strstr(line, "Inode"))
+@@ -1109,14 +1123,14 @@
+ return;
+ }
+ path[0] = '\0';
+- num = sscanf(line, "%p: %lX %lX %lX %X %X %d %s",
++ num = sscanf(line, "%p: %lX %lX %lX %X %X %lu %s",
+ &d, &refcnt, &proto, &flags, &type, &state, &inode, path);
+ if (num < 6) {
+ fprintf(stderr, _("warning, got bogus unix line.\n"));
+ return;
+ }
+ if (!(has & HAS_INODE))
+- snprintf(path,sizeof(path),"%d",inode);
++ snprintf(path,sizeof(path),"%lu",inode);
+
+ if (!flag_all) {
+ if ((state == SS_UNCONNECTED) && (flags & SO_ACCEPTCON)) {
+@@ -1208,9 +1222,9 @@
+ printf("%-5s %-6ld %-11s %-10s %-13s ",
+ ss_proto, refcnt, ss_flags, ss_type, ss_state);
+ if (has & HAS_INODE)
+- printf("%-6d ",inode);
++ printf("%-8lu ",inode);
+ else
+- printf("- ");
++ printf("- ");
+ if (flag_prg)
+ printf("%-" PROGNAME_WIDTHs "s",(has & HAS_INODE?prg_cache_get(inode):"-"));
+ puts(path);
+@@ -1229,7 +1243,7 @@
+ printf(_("(w/o servers)"));
+ }
+
+- printf(_("\nProto RefCnt Flags Type State I-Node"));
++ printf(_("\nProto RefCnt Flags Type State I-Node "));
+ print_progname_banner();
+ printf(_(" Path\n")); /* xxx */
+
+@@ -1256,7 +1270,7 @@
+ N_("ESTABLISHED"),
+ N_("RECOVERY")
+ };
+- if (!(f = fopen(_PATH_PROCNET_AX25, "r"))) {
++ if (!(f = proc_fopen(_PATH_PROCNET_AX25))) {
+ if (errno != ENOENT) {
+ perror(_PATH_PROCNET_AX25);
+ return (-1);
+@@ -1350,18 +1364,37 @@
+ char sad[50], dad[50];
+ struct sockaddr sa;
+ unsigned sport = 0, dport = 0;
+-
+- if (!(f = fopen(_PATH_PROCNET_IPX, "r"))) {
+- if (errno != ENOENT) {
+- perror(_PATH_PROCNET_IPX);
+- return (-1);
+- }
+- if (flag_arg || flag_ver)
+- ESYSNOT("netstat", "AF IPX");
+- if (flag_arg)
+- return (1);
+- else
+- return (0);
++ struct stat s;
++
++ f = proc_fopen(_PATH_PROCNET_IPX_SOCKET1);
++ if (!f) {
++ if (errno != ENOENT) {
++ perror(_PATH_PROCNET_IPX_SOCKET1);
++ return (-1);
++ }
++ f = proc_fopen(_PATH_PROCNET_IPX_SOCKET2);
++
++ /* We need to check for directory */
++ if (f) {
++ fstat(fileno(f), &s);
++ if (!S_ISREG(s.st_mode)) {
++ fclose(f);
++ f=NULL;
++ }
++ }
++
++ if (!f) {
++ if (errno != ENOENT) {
++ perror(_PATH_PROCNET_IPX_SOCKET2);
++ return (-1);
++ }
++ if (flag_arg || flag_ver)
++ ESYSNOT("netstat", "AF IPX");
++ if (flag_arg)
++ return (1);
++ else
++ return (0);
++ }
+ }
+ printf(_("Active IPX sockets\nProto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State")); /* xxx */
+ if (flag_exp > 1)
+@@ -1381,7 +1414,7 @@
+ sscanf(st, "%X", &sport); /* net byt order */
+ sport = ntohs(sport);
+ } else {
+- EINTERN("netstat.c", _PATH_PROCNET_IPX " sport format error");
++ EINTERN("netstat.c", "ipx socket format error in source port");
+ return (-1);
+ }
+ nc = 0;
+@@ -1391,7 +1424,7 @@
+ sscanf(st, "%X", &dport); /* net byt order */
+ dport = ntohs(dport);
+ } else {
+- EINTERN("netstat.c", _PATH_PROCNET_IPX " dport format error");
++ EINTERN("netstat.c", "ipx soket format error in destination port");
+ return (-1);
+ }
+ } else
+@@ -1449,7 +1482,7 @@
+ }
+ if (flag_exp < 2) {
+ ife_short = 1;
+- printf(_("Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR Flg\n"));
++ printf(_("Iface MTU Met RX-OK RX-ERR RX-DRP RX-OVR TX-OK TX-ERR TX-DRP TX-OVR Flg\n"));
+ }
+
+ if (for_all_interfaces(do_if_print, &flag_all) < 0) {
+@@ -1457,7 +1490,7 @@
+ exit(1);
+ }
+ if (flag_cnt)
+- free_interface_list();
++ if_cache_free();
+ else {
+ close(skfd);
+ skfd = -1;
+@@ -1503,7 +1536,7 @@
+ fprintf(stderr, _(" -C, --cache display routing cache instead of FIB\n\n"));
+
+ fprintf(stderr, _(" <Socket>={-t|--tcp} {-u|--udp} {-w|--raw} {-x|--unix} --ax25 --ipx --netrom\n"));
+- fprintf(stderr, _(" <AF>=Use '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"), DFLT_AF);
++ fprintf(stderr, _(" <AF>=Use '-6|-4' or '-A <af>' or '--<af>'; default: %s\n"), DFLT_AF);
+ fprintf(stderr, _(" List of possible address families (which support routing):\n"));
+ print_aflist(1); /* 1 = routeable */
+ exit(E_USAGE);
+@@ -1514,7 +1547,7 @@
+ (int argc, char *argv[]) {
+ int i;
+ int lop;
+- struct option longopts[] =
++ static struct option longopts[] =
+ {
+ AFTRANS_OPTS,
+ {"version", 0, 0, 'V'},
+@@ -1556,7 +1589,7 @@
+ getroute_init(); /* Set up AF routing support */
+
+ afname[0] = '\0';
+- while ((i = getopt_long(argc, argv, "MCFA:acdegphinNorstuVv?wxl", longopts, &lop)) != EOF)
++ while ((i = getopt_long(argc, argv, "MCFA:acdegphinNorstuVv?wxl64", longopts, &lop)) != EOF)
+ switch (i) {
+ case -1:
+ break;
+@@ -1624,6 +1657,14 @@
+ case 'o':
+ flag_opt++;
+ break;
++ case '6':
++ if (aftrans_opt("inet6"))
++ exit(1);
++ break;
++ case '4':
++ if (aftrans_opt("inet"))
++ exit(1);
++ break;
+ case 'V':
+ version();
+ /*NOTREACHED */
+@@ -1741,10 +1782,11 @@
+ }
+ printf(_("\nProto Recv-Q Send-Q Local Address Foreign Address State ")); /* xxx */
+ if (flag_exp > 1)
+- printf(_(" User Inode "));
+- print_progname_banner();
++ printf(_(" User Inode "));
++ if (flag_prg)
++ printf(_(" PID/Program name"));
+ if (flag_opt)
+- printf(_(" Timer")); /* xxx */
++ printf(_(" Timer"));
+ printf("\n");
+ #else
+ if (flag_arg) {
+@@ -1845,6 +1887,7 @@
+ }
+ #endif
+ }
++
+ if (!flag_cnt || i)
+ break;
+ sleep(1);
+--- net-tools-1.60.orig/route.c
++++ net-tools-1.60/route.c
+@@ -2,7 +2,7 @@
+ * route This file contains an implementation of the command
+ * that manages the IP routing table in the kernel.
+ *
+- * Version: $Id: route.c,v 1.9 2001/04/15 14:41:17 pb Exp $
++ * Version: $Id: route.c,v 1.10 2002/07/30 05:24:20 ecki Exp $
+ *
+ * Maintainer: Bernd 'eckes' Eckenfels, <net-tools@lina.inka.de>
+ *
+@@ -142,7 +142,7 @@
+ }
+
+ /* Fetch the command-line arguments. */
+- while ((i = getopt_long(argc, argv, "A:eCFhnNVv?", longopts, &lop)) != EOF)
++ while ((i = getopt_long(argc, argv, "A:eCFhnN64Vv?", longopts, &lop)) != EOF)
+ switch (i) {
+ case -1:
+ break;
+@@ -176,6 +176,14 @@
+ if ((i = aftrans_opt(optarg)))
+ exit(i);
+ break;
++ case '6':
++ if ((i = aftrans_opt("inet6")))
++ exit(i);
++ break;
++ case '4':
++ if ((i = aftrans_opt("inet")))
++ exit(i);
++ break;
+ case 'V':
+ version();
+ case 'h':
+--- net-tools-1.60.orig/statistics.c
++++ net-tools-1.60/statistics.c
+@@ -1,6 +1,6 @@
+ /*
+ * Copyright 1997,1999,2000 Andi Kleen. Subject to the GPL.
+- * $Id: statistics.c,v 1.14 2001/02/02 18:01:23 pb Exp $
++ * $Id: statistics.c,v 1.20 2007/12/01 18:44:56 ecki Exp $
+ * 19980630 - i18n - Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>
+ * 19981113 - i18n fixes - Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>
+ * 19990101 - added net/netstat, -t, -u, -w supprt - Bernd Eckenfels
+@@ -11,6 +11,7 @@
+ #include <string.h>
+ #include "config.h"
+ #include "intl.h"
++#include "proc.h"
+
+ /* #define WARN 1 */
+
+@@ -172,19 +173,59 @@
+ { "DelayedACKLost", N_("Quick ack mode was activated %u times"), opt_number },
+ { "ListenOverflows", N_("%u times the listen queue of a socket overflowed"),
+ opt_number },
+- { "ListenDrops", N_("%u SYNs to LISTEN sockets ignored"), opt_number },
++ { "ListenDrops", N_("%u SYNs to LISTEN sockets dropped"), opt_number },
+ { "TCPPrequeued", N_("%u packets directly queued to recvmsg prequeue."),
+ opt_number },
+- { "TCPDirectCopyFromBacklog", N_("%u packets directly received"
+- " from backlog"), opt_number },
+- { "TCPDirectCopyFromPrequeue", N_("%u packets directly received"
+- " from prequeue"), opt_number },
++ { "TCPDirectCopyFromBacklog", N_("%u bytes directly in process context from backlog"), opt_number },
++ { "TCPDirectCopyFromPrequeue", N_("%u bytes directly received in process context from prequeue"),
++ opt_number },
+ { "TCPPrequeueDropped", N_("%u packets dropped from prequeue"), opt_number },
+- { "TCPHPHits", N_("%u packets header predicted"), number },
++ { "TCPHPHits", N_("%u packet headers predicted"), number },
+ { "TCPHPHitsToUser", N_("%u packets header predicted and "
+ "directly queued to user"), opt_number },
+ { "SockMallocOOM", N_("Ran %u times out of system memory during "
+ "packet sending"), opt_number },
++ { "TCPPureAcks", N_("%u acknowledgments not containing data payload received"), opt_number },
++ { "TCPHPAcks", N_("%u predicted acknowledgments"), opt_number },
++ { "TCPRenoRecovery", N_("%u times recovered from packet loss due to fast retransmit"), opt_number },
++ { "TCPSackRecovery", N_("%u times recovered from packet loss by selective acknowledgements"), opt_number },
++ { "TCPSACKReneging", N_("%u bad SACK blocks received"), opt_number },
++ { "TCPFACKReorder", N_("Detected reordering %u times using FACK"), opt_number },
++ { "TCPSACKReorder", N_("Detected reordering %u times using SACK"), opt_number },
++ { "TCPTSReorder", N_("Detected reordering %u times using time stamp"), opt_number },
++ { "TCPRenoReorder", N_("Detected reordering %u times using reno fast retransmit"), opt_number },
++ { "TCPFullUndo", N_("%u congestion windows fully recovered without slow start"), opt_number },
++ { "TCPPartialUndo", N_("%u congestion windows partially recovered using Hoe heuristic"), opt_number },
++ { "TCPDSackUndo", N_("%u congestion window recovered without slow start using DSACK"), opt_number },
++ { "TCPLossUndo", N_("%u congestion windows recovered without slow start after partial ack"), opt_number },
++ { "TCPLostRetransmits", N_("%u retransmits lost"), opt_number },
++ { "TCPRenoFailures", N_("%u timeouts after reno fast retransmit"), opt_number },
++ { "TCPSackFailures", N_("%u timeouts after SACK recovery"), opt_number },
++ { "TCPLossFailures", N_("%u timeouts in loss state"), opt_number },
++ { "TCPFastRetrans", N_("%u fast retransmits"), opt_number },
++ { "TCPForwardRetrans", N_("%u forward retransmits"), opt_number },
++ { "TCPSlowStartRetrans", N_("%u retransmits in slow start"), opt_number },
++ { "TCPTimeouts", N_("%u other TCP timeouts"), opt_number },
++ { "TCPRenoRecoveryFailed", N_("%u reno fast retransmits failed"), opt_number },
++ { "TCPSackRecoveryFail", N_("%u SACK retransmits failed"), opt_number },
++ { "TCPSchedulerFailed", N_("%u times receiver scheduled too late for direct processing"), opt_number },
++ { "TCPRcvCollapsed", N_("%u packets collapsed in receive queue due to low socket buffer"), opt_number },
++ { "TCPDSACKOldSent", N_("%u DSACKs sent for old packets"), opt_number },
++ { "TCPDSACKOfoSent", N_("%u DSACKs sent for out of order packets"), opt_number },
++ { "TCPDSACKRecv", N_("%u DSACKs received"), opt_number },
++ { "TCPDSACKOfoRecv", N_("%u DSACKs for out of order packets received"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnSyn", N_("%u connections reset due to unexpected SYN"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnData", N_("%u connections reset due to unexpected data"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnClose", N_("%u connections reset due to early user close"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnMemory", N_("%u connections aborted due to memory pressure"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnTimeout", N_("%u connections aborted due to timeout"), opt_number },
++ { "TCPAbortOnLinger", N_("%u connections aborted after user close in linger timeout"), opt_number },
++ { "TCPAbortFailed", N_("%u times unabled to send RST due to no memory"), opt_number },
++ { "TCPMemoryPressures", N_("TCP ran low on memory %u times"), opt_number },
++ { "TCPLoss", N_("%u TCP data loss events"), opt_number },
++ { "TCPDSACKUndo", N_("%u congestion windows recovered without slow start by DSACK"),
++ opt_number },
++ { "TCPRenoRecoveryFail", N_("%u classic Reno fast retransmits failed"), opt_number },
+ };
+
+ struct tabtab {
+@@ -222,7 +263,8 @@
+ ent = bsearch(&key, tab->tab, tab->size / sizeof(struct entry),
+ sizeof(struct entry), cmpentries);
+ if (!ent) { /* try our best */
+- printf("%*s%s: %d\n", states[state].indent, "", title, val);
++ if (val)
++ printf("%*s%s: %d\n", states[state].indent, "", title, val);
+ return;
+ }
+ type = ent->type;
+@@ -289,14 +331,17 @@
+ return &dummytab;
+ }
+
+-void process_fd(FILE *f)
++int process_fd(FILE *f)
+ {
+- char buf1[1024], buf2[1024];
++ char buf1[2048], buf2[2048];
+ char *sp, *np, *p;
+ while (fgets(buf1, sizeof buf1, f)) {
+ int endflag;
+ struct tabtab *tab;
+
++ if (buf1[0] == '\n') // skip empty first line in 2.6 kernels
++ continue;
++
+ if (!fgets(buf2, sizeof buf2, f))
+ break;
+ sp = strchr(buf1, ':');
+@@ -330,11 +375,10 @@
+ sp = p + 1;
+ }
+ }
+- return;
++ return 0;
+
+ formaterr:
+- perror(_("error parsing /proc/net/snmp"));
+- return;
++ return -1;
+ }
+
+
+@@ -344,22 +388,25 @@
+
+ f_raw = flag_raw; f_tcp = flag_tcp; f_udp = flag_udp;
+
+- f = fopen("/proc/net/snmp", "r");
++ f = proc_fopen("/proc/net/snmp");
+ if (!f) {
+ perror(_("cannot open /proc/net/snmp"));
+ return;
+ }
+- process_fd(f);
++
++ if (process_fd(f) < 0)
++ fprintf(stderr, _("Problem while parsing /proc/net/snmp\n"));
+
+ if (ferror(f))
+ perror("/proc/net/snmp");
+
+ fclose(f);
+
+- f = fopen("/proc/net/netstat", "r");
++ f = proc_fopen("/proc/net/netstat");
+
+ if (f) {
+- process_fd(f);
++ if (process_fd(f) <0)
++ fprintf(stderr, _("Problem while parsing /proc/net/netstat\n"));
+
+ if (ferror(f))
+ perror("/proc/net/netstat");
+--- net-tools-1.60.orig/nameif.c
++++ net-tools-1.60/nameif.c
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ * Writen 2000 by Andi Kleen.
+ * Subject to the Gnu Public License, version 2.
+ * TODO: make it support token ring etc.
+- * $Id: nameif.c,v 1.1 2000/10/18 17:26:29 ak Exp $
++ * $Id: nameif.c,v 1.4 2003/09/11 03:46:49 ak Exp $
+ */
+ #ifndef _GNU_SOURCE
+ #define _GNU_SOURCE
+@@ -117,7 +117,8 @@
+ }
+
+ struct change {
+- struct change *next,**pprev;
++ struct change *next;
++ int found;
+ char ifname[IFNAMSIZ+1];
+ unsigned char mac[6];
+ };
+@@ -139,10 +140,7 @@
+ ch->ifname, pos);
+ if (parsemac(p,ch->mac) < 0)
+ complain(_("cannot parse MAC `%s' at %s"), p, pos);
+- if (clist)
+- clist->pprev = &ch->next;
+ ch->next = clist;
+- ch->pprev = &clist;
+ clist = ch;
+ return 0;
+ }
+@@ -177,7 +175,7 @@
+ if (*p == '\0')
+ continue;
+ n = strcspn(p, " \t");
+- if (n > IFNAMSIZ)
++ if (n > IFNAMSIZ-1)
+ complain(_("interface name too long at line %d"), line);
+ memcpy(ch->ifname, p, n);
+ ch->ifname[n] = 0;
+@@ -200,7 +198,7 @@
+
+ void usage(void)
+ {
+- fprintf(stderr, _("usage: nameif [-c configurationfile] [-s] {ifname macaddress}"));
++ fprintf(stderr, _("usage: nameif [-c configurationfile] [-s] {ifname macaddress}\n"));
+ exit(1);
+ }
+
+@@ -277,21 +275,21 @@
+ ch = lookupmac(mac);
+ if (!ch)
+ continue;
+-
+- *ch->pprev = ch->next;
++
++ ch->found = 1;
+ if (strcmp(p, ch->ifname)) {
+ if (setname(p, ch->ifname) < 0)
+ complain(_("cannot change name of %s to %s: %s"),
+ p, ch->ifname, strerror(errno));
+ }
+- free(ch);
+ }
+ fclose(ifh);
+
+ while (clist) {
+ struct change *ch = clist;
+ clist = clist->next;
+- warning(_("interface '%s' not found"), ch->ifname);
++ if (!ch->found)
++ warning(_("interface '%s' not found"), ch->ifname);
+ free(ch);
+ }
+
+--- net-tools-1.60.orig/mii-tool.c
++++ net-tools-1.60/mii-tool.c
+@@ -29,8 +29,7 @@
+ http://www.national.com/pf/DP/DP83840.html
+ */
+
+-static char version[] =
+-"mii-tool.c 1.9 2000/04/28 00:56:08 (David Hinds)\n";
++static char Version[] = "$Id: mii-tool.c,v 1.9 2006/09/27 20:59:18 ecki Exp $\n(Author: David Hinds based on Donald Becker's mii-diag)";
+
+ #include <unistd.h>
+ #include <stdlib.h>
+@@ -46,16 +45,19 @@
+ #include <sys/socket.h>
+ #include <sys/ioctl.h>
+ #include <net/if.h>
++#include <linux/sockios.h>
++
+ #ifndef __GLIBC__
+ #include <linux/if_arp.h>
+ #include <linux/if_ether.h>
+ #endif
+ #include "mii.h"
++#include "version.h"
+
+ #define MAX_ETH 8 /* Maximum # of interfaces */
+
+ /* Table of known MII's */
+-static struct {
++static const struct {
+ u_short id1, id2;
+ char *name;
+ } mii_id[] = {
+@@ -74,6 +76,9 @@
+ { 0x0181, 0x4410, "Quality QS6612" },
+ { 0x0282, 0x1c50, "SMSC 83C180" },
+ { 0x0300, 0xe540, "TDK 78Q2120" },
++ { 0x0141, 0x0c20, "Yukon 88E1011" },
++ { 0x0141, 0x0cc0, "Yukon-EC 88E1111" },
++ { 0x0141, 0x0c90, "Yukon-2 88E1112" },
+ };
+ #define NMII (sizeof(mii_id)/sizeof(mii_id[0]))
+
+@@ -137,40 +142,48 @@
+
+ const struct {
+ char *name;
+- u_short value;
++ u_short value[2];
+ } media[] = {
+ /* The order through 100baseT4 matches bits in the BMSR */
+- { "10baseT-HD", MII_AN_10BASET_HD },
+- { "10baseT-FD", MII_AN_10BASET_FD },
+- { "100baseTx-HD", MII_AN_100BASETX_HD },
+- { "100baseTx-FD", MII_AN_100BASETX_FD },
+- { "100baseT4", MII_AN_100BASET4 },
+- { "100baseTx", MII_AN_100BASETX_FD | MII_AN_100BASETX_HD },
+- { "10baseT", MII_AN_10BASET_FD | MII_AN_10BASET_HD },
++ { "10baseT-HD", {MII_AN_10BASET_HD} },
++ { "10baseT-FD", {MII_AN_10BASET_FD} },
++ { "100baseTx-HD", {MII_AN_100BASETX_HD} },
++ { "100baseTx-FD", {MII_AN_100BASETX_FD} },
++ { "100baseT4", {MII_AN_100BASET4} },
++ { "100baseTx", {MII_AN_100BASETX_FD | MII_AN_100BASETX_HD} },
++ { "10baseT", {MII_AN_10BASET_FD | MII_AN_10BASET_HD} },
++
++ { "1000baseT-HD", {0, MII_BMCR2_1000HALF} },
++ { "1000baseT-FD", {0, MII_BMCR2_1000FULL} },
++ { "1000baseT", {0, MII_BMCR2_1000HALF|MII_BMCR2_1000FULL} },
+ };
+ #define NMEDIA (sizeof(media)/sizeof(media[0]))
+
+ /* Parse an argument list of media types */
+-static int parse_media(char *arg)
++static int parse_media(char *arg, unsigned *bmcr2)
+ {
+ int mask, i;
+ char *s;
+ mask = strtoul(arg, &s, 16);
+ if ((*arg != '\0') && (*s == '\0')) {
+ if ((mask & MII_AN_ABILITY_MASK) &&
+- !(mask & ~MII_AN_ABILITY_MASK))
+- return mask;
++ !(mask & ~MII_AN_ABILITY_MASK)) {
++ *bmcr2 = 0;
++ return mask;
++ }
+ goto failed;
+- } else {
+- mask = 0;
+- s = strtok(arg, ", ");
+- do {
++ }
++ mask = 0;
++ *bmcr2 = 0;
++ s = strtok(arg, ", ");
++ do {
+ for (i = 0; i < NMEDIA; i++)
+- if (strcasecmp(media[i].name, s) == 0) break;
++ if (s && strcasecmp(media[i].name, s) == 0) break;
+ if (i == NMEDIA) goto failed;
+- mask |= media[i].value;
+- } while ((s = strtok(NULL, ", ")) != NULL);
+- }
++ mask |= media[i].value[0];
++ *bmcr2 |= media[i].value[1];
++ } while ((s = strtok(NULL, ", ")) != NULL);
++
+ return mask;
+ failed:
+ fprintf(stderr, "Invalid media specification '%s'.\n", arg);
+@@ -179,11 +192,24 @@
+
+ /*--------------------------------------------------------------------*/
+
+-static char *media_list(int mask, int best)
++static const char *media_list(unsigned mask, unsigned mask2, int best)
+ {
+ static char buf[100];
+ int i;
+ *buf = '\0';
++
++ if (mask & MII_BMCR_SPEED1000) {
++ if (mask2 & MII_BMCR2_1000HALF) {
++ strcat(buf, " ");
++ strcat(buf, "1000baseT-HD");
++ if (best) goto out;
++ }
++ if (mask2 & MII_BMCR2_1000FULL) {
++ strcat(buf, " ");
++ strcat(buf, "1000baseT-FD");
++ if (best) goto out;
++ }
++ }
+ mask >>= 5;
+ for (i = 4; i >= 0; i--) {
+ if (mask & (1<<i)) {
+@@ -192,6 +218,7 @@
+ if (best) break;
+ }
+ }
++ out:
+ if (mask & (1<<5))
+ strcat(buf, " flow-control");
+ return buf;
+@@ -201,15 +228,15 @@
+ {
+ char buf[100];
+ int i, mii_val[32];
+- int bmcr, bmsr, advert, lkpar;
++ unsigned bmcr, bmsr, advert, lkpar, bmcr2, lpa2;
+
+ /* Some bits in the BMSR are latched, but we can't rely on being
+ the only reader, so only the current values are meaningful */
+ mdio_read(sock, MII_BMSR);
+- for (i = 0; i < ((verbose > 1) ? 32 : 8); i++)
++ for (i = 0; i < ((verbose > 1) ? 32 : MII_BASIC_MAX); i++)
+ mii_val[i] = mdio_read(sock, i);
+
+- if (mii_val[MII_BMCR] == 0xffff) {
++ if (mii_val[MII_BMCR] == 0xffff || mii_val[MII_BMSR] == 0x0000) {
+ fprintf(stderr, " No MII transceiver present!.\n");
+ return -1;
+ }
+@@ -217,6 +244,7 @@
+ /* Descriptive rename. */
+ bmcr = mii_val[MII_BMCR]; bmsr = mii_val[MII_BMSR];
+ advert = mii_val[MII_ANAR]; lkpar = mii_val[MII_ANLPAR];
++ bmcr2 = mii_val[MII_CTRL1000]; lpa2 = mii_val[MII_STAT1000];
+
+ sprintf(buf, "%s: ", ifr.ifr_name);
+ if (bmcr & MII_BMCR_AN_ENA) {
+@@ -224,7 +252,7 @@
+ if (advert & lkpar) {
+ strcat(buf, (lkpar & MII_AN_ACK) ?
+ "negotiated" : "no autonegotiation,");
+- strcat(buf, media_list(advert & lkpar, 1));
++ strcat(buf, media_list(advert & lkpar, bmcr2 & lpa2>>2, 1));
+ strcat(buf, ", ");
+ } else {
+ strcat(buf, "autonegotiation failed, ");
+@@ -234,8 +262,10 @@
+ }
+ } else {
+ sprintf(buf+strlen(buf), "%s Mbit, %s duplex, ",
+- (bmcr & MII_BMCR_100MBIT) ? "100" : "10",
+- (bmcr & MII_BMCR_DUPLEX) ? "full" : "half");
++ ((bmcr2 & (MII_BMCR2_1000HALF | MII_BMCR2_1000FULL)) & lpa2 >> 2)
++ ? "1000"
++ : (bmcr & MII_BMCR_100MBIT) ? "100" : "10",
++ (bmcr & MII_BMCR_DUPLEX) ? "full" : "half");
+ }
+ strcat(buf, (bmsr & MII_BMSR_LINK_VALID) ? "link ok" : "no link");
+
+@@ -296,12 +326,13 @@
+ if (bmsr & MII_BMSR_REMOTE_FAULT)
+ printf("remote fault, ");
+ printf((bmsr & MII_BMSR_LINK_VALID) ? "link ok" : "no link");
+- printf("\n capabilities:%s", media_list(bmsr >> 6, 0));
+- printf("\n advertising: %s", media_list(advert, 0));
++ printf("\n capabilities:%s", media_list(bmsr >> 6, bmcr2, 0));
++ printf("\n advertising: %s", media_list(advert, lpa2 >> 2, 0));
+ if (lkpar & MII_AN_ABILITY_MASK)
+- printf("\n link partner:%s", media_list(lkpar, 0));
++ printf("\n link partner:%s", media_list(lkpar, bmcr2, 0));
+ printf("\n");
+ }
++ fflush(stdout);
+ return 0;
+ }
+
+@@ -329,7 +360,7 @@
+ printf("resetting the transceiver...\n");
+ mdio_write(skfd, MII_BMCR, MII_BMCR_RESET);
+ }
+- if (nway_advertise) {
++ if (nway_advertise > 0) {
+ mdio_write(skfd, MII_ANAR, nway_advertise | 1);
+ opt_restart = 1;
+ }
+@@ -379,27 +410,38 @@
+ /*--------------------------------------------------------------------*/
+
+ const char *usage =
+-"usage: %s [-VvRrwl] [-A media,... | -F media] [interface ...]
+- -V, --version display version information
+- -v, --verbose more verbose output
+- -R, --reset reset MII to poweron state
+- -r, --restart restart autonegotiation
+- -w, --watch monitor for link status changes
+- -l, --log with -w, write events to syslog
+- -A, --advertise=media,... advertise only specified media
+- -F, --force=media force specified media technology
+-media: 100baseT4, 100baseTx-FD, 100baseTx-HD, 10baseT-FD, 10baseT-HD,
+- (to advertise both HD and FD) 100baseTx, 10baseT\n";
++"usage: %s [-VvRrwl] [-A media,... | -F media] [interface ...]\n"
++" -V, --version display version information\n"
++" -v, --verbose more verbose output\n"
++" -R, --reset reset MII to poweron state\n"
++" -r, --restart restart autonegotiation\n"
++" -w, --watch monitor for link status changes\n"
++" -l, --log with -w, write events to syslog\n"
++" -A, --advertise=media,... advertise only specified media\n"
++" -F, --force=media force specified media technology\n"
++"media: 1000baseTx-HD, 1000baseTx-FD,\n"
++" 100baseT4, 100baseTx-FD, 100baseTx-HD,\n"
++" 10baseT-FD, 10baseT-HD,\n"
++" (to advertise both HD and FD) 1000baseTx, 100baseTx, 10baseT\n";
++
++
++static void version(void)
++{
++ fprintf(stderr, "%s\n%s\n", Version, RELEASE);
++ exit(5); /* E_VERSION */
++}
++
+
+ int main(int argc, char **argv)
+ {
+ int i, c, ret, errflag = 0;
+ char s[6];
++ unsigned ctrl1000 = 0;
+
+ while ((c = getopt_long(argc, argv, "A:F:p:lrRvVw?", longopts, 0)) != EOF)
+ switch (c) {
+- case 'A': nway_advertise = parse_media(optarg); break;
+- case 'F': fixed_speed = parse_media(optarg); break;
++ case 'A': nway_advertise = parse_media(optarg, &ctrl1000); break;
++ case 'F': fixed_speed = parse_media(optarg, &ctrl1000); break;
+ case 'p': override_phy = atoi(optarg); break;
+ case 'r': opt_restart++; break;
+ case 'R': opt_reset++; break;
+@@ -411,6 +453,10 @@
+ }
+ /* Check for a few inappropriate option combinations */
+ if (opt_watch) verbose = 0;
++
++ if ((nway_advertise < 0) || (fixed_speed < 0))
++ return 2;
++
+ if (errflag || (fixed_speed & (fixed_speed-1)) ||
+ (fixed_speed && (opt_restart || nway_advertise))) {
+ fprintf(stderr, usage, argv[0]);
+@@ -418,7 +464,7 @@
+ }
+
+ if (opt_version)
+- printf(version);
++ version();
+
+ /* Open a basic socket. */
+ if ((skfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM,0)) < 0) {
+@@ -426,6 +472,9 @@
+ exit(-1);
+ }
+
++ if (verbose > 1)
++ printf("Using SIOCGMIIPHY=0x%x\n", SIOCGMIIPHY);
++
+ /* No remaining args means show all interfaces. */
+ if (optind == argc) {
+ ret = 1;
+--- net-tools-1.60.orig/debian/changelog
++++ net-tools-1.60/debian/changelog
+@@ -0,0 +1,277 @@
++net-tools (1.60-19) unstable; urgency=low
++
++ * fixed netstat(8) (interfaceS) reported by Liu Xing. (Closes Bug #435690)
++ * fixed interface name truncation (Closes Bug #405521)
++ Thank you Csaba Szep.
++ * fixed pt error string (Closes: Bug#403033)
++ * fixed route samples (Closes: Bug#400844, #368697) Thanks Danny Rathjens.
++ * fixed ifconfig(8) see also section (Closes: Bug#365916) Dan Jacobs.
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sun, 02 Dec 2007 06:27:41 +0100
++
++net-tools (1.60-18) unstable; urgency=low
++
++ * Thanks for the l10n NMU to Kenshi Muto
++ * fixed hostname compile problems
++ * better error handling and speedup for proc file reading
++ * improved mii-tool (more media types)
++ * fixed string length contraint in ipmaddr
++ * fixed ipx /proc/net (alternate naming)
++ * smaller fixed to netstat(8) (de) 2002-02-20 - still incomplete
++ * expanded arp(8) (en) 2007-12-01
++ * added -4 and -6 to netstat(8) 02 October 2003
++ * formatting fixed rarp(8)+slattach(8) [en]
++ * formatting fixed arp(8), rarp(8), ifconfig(8), hostname(1) [fr]
++ * fixed slattach -L to not require HW handshake anymore
++ * netstat -n: show v4inv6 mapped addressses as v4
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sun, 02 Dec 2007 03:28:17 +0100
++
++net-tools (1.60-17.2) unstable; urgency=low
++
++ * l10n NMU
++ * Set conflict against ja-trans which has obsolete Japanese
++ translations only for net-tools. (closes: #447327)
++
++ -- Kenshi Muto <kmuto@debian.org> Sat, 20 Oct 2007 18:00:34 +0900
++
++net-tools (1.60-17.1) unstable; urgency=low
++
++ * l10n NMU
++ * Updated net-tools.pot.
++ * Updated Japanese translation (closes: Bug#432338)
++ * Updated German translation (closes: #313808)
++
++ -- Kenshi Muto <kmuto@debian.org> Thu, 11 Oct 2007 19:44:26 +0900
++
++net-tools (1.60-17) unstable; urgency=medium
++
++ * arp.c: bus error on sparc64 with latest gcc fixed. (Closes: Bug#340384)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sun, 04 Dec 2005 05:47:05 +0100
++
++net-tools (1.60-16) unstable; urgency=low
++
++ * spelling fix to slattach(8) (Closes: Bug#326124 (patch by A.Costa)
++ * inet.c: portability fix for 64bit.
++ * comment cleanups to aliagn with 1.65 cvs
++ * net-support.h, inet_sr.c, nstrcmp.c, arp.c, ether.h
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Mon, 24 Oct 2005 22:05:38 +0200
++
++net-tools (1.60-15) unstable; urgency=low
++
++ * minor formating fix to ifconfig(8)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Thu, 30 Jun 2005 21:49:52 +0200
++
++net-tools (1.60-14) unstable; urgency=low
++
++ * added iptables(8) in ifconfig(8) (thanks Toralf Förster)
++ * more usage updates in ifconfig.8 (used upstream HEAD=1.11)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Thu, 30 Jun 2005 20:51:18 +0200
++
++net-tools (1.60-13) unstable; urgency=low Thu, 30 Jun 2005 20:49:57 +0200
++
++ * X25 code compiles with 2.4 and 2.6 kernel headers (Closes: Bug#271678)
++ * IMPORTANT: make ifconfig show alias interfaces in 2.6 again.
++ * resort media type array to match kernel (Closes: Bug#199920)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Tue, 17 May 2005 01:28:51 +0200
++
++net-tools (1.60-12) unstable; urgency=low
++
++ * make TR hw address type work for new kernel (Closes: Bug #79462, #203400)
++ * update-po uses msgmerge, new net-tools.pot (Closes: Bug: 271426)
++ * de-support dontpub option in arp -? und arp.8 (Closes: Bug #203396)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Mon, 16 May 2005 06:33:48 +0200
++
++net-tools (1.60-11) unstable; urgency=low
++
++ * spelling fixes (Closes: Bug #305640, #305638, 305637)
++ * nameif.c avoid overflow by malicious kernel
++ * avoid overflow of the TX-OK Column (Closes: Bug #308922)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 14 May 2005 01:48:45 +0200
++
++net-tools (1.60-10) unstable; urgency=low
++
++ * typo fix in po/de.po for german arp command output (Closes: Bug #176151)
++ * added diagnostics messages to mii-tool.8 (Closes: Bug #239229)
++ * new version of nstrcmp (Closes: Bug #226503)
++ * enable EUI64 support
++ * stadanrds version 3.6.1 (no changes)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Fri, 23 Apr 2004 00:57:20 +0200
++
++net-tools (1.60-9) unstable; urgency=medium
++
++ * debian/changelog: fixed in last entry fixed bug from 197925 to 197924
++ * include linux/sockios.h for SIOCGMIIPHY definition (new style)
++ which will fix MII reporting on 2.4 kernels. (Closes: Bug #133648)
++ NOTE: this will now require root to work, it will also not work on
++ older kernels.
++ * Rene Engelhard's patch to make AF X25 compile with 2.6 headers (Closes: Bug #223091)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Mon, 29 Dec 2003 13:42:20 +0100
++
++net-tools (1.60-8) unstable; urgency=medium
++
++ * lib/interface.c: backed off change which skipped reading ioctl
++ interfacelist, if _proc interfacelist was ok, which does not work,
++ because alias interfaces are only in ioctl list available. It is
++ also falling back to the original lib/nstrcml.c because the
++ comparision if : is present does not work.
++ (Closes: bug #197924, #197582, #197269)
++ * bumped standards version (no changes)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 28 Jun 2003 02:56:38 +0200
++
++net-tools (1.60-7) unstable; urgency=low
++
++ * interfaces.c: cvs version fixes Connectiva Bug #5711 (Closes: #149576)
++ from Eduardo Pereira Habkost
++ * netstat.c: cvs version adds support for tcp6,udp6,icmp6 protocols
++ * netstat.c: cvs version adds support for -4 or -6 cmd line shortcut
++ * netstat.c: cvs version adds fix for inode
++ signedness (Closes: #134600, #78932)
++ * ifconfig: removed -i from usage (Closes: #181528)
++ * make gcc 3.3 happy: added ull unsigned long long prefix to constant
++ * lib/ddp_gr.c+pathnames.h: first support for appletalk routing from cvs
++ * lib/eui64.c+hw.c+Makefile: forst support for new hw type from cvs
++ * lib/interface.c: cvs fix for column run-into (Closes: #161080)
++ * lib/irda.c,lib/ipx.c: cvs update
++ * lib/nstrcmp.c: new, faster version, fixes b-lookups for ifconfig
++ * hostanme.c: gcc 3.3 fix from cvs (not compiled in net-tools.deb)
++ * lib/interface: fixed memory globbering
++ (Closes: #135744, #149579, #185187)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Thu, 12 Jun 2003 05:44:38 +0200
++
++net-tools (1.60-6) unstable; urgency=low
++
++ * took route.c from upstream cvs: allow -6 and -4 option
++ * took statistics.c from upstream cvs: more complete netstat -S
++ * took README from upstream cvs: fix COPYING file title and removed
++ the line (Closes: #102139)
++ * took arp.c from upstream: fixed name "PUB", better not found handling,
++ implicite proxy arp mac changed from '*' to '<from_interface>',
++ usage line made shorter
++ * added mii-tool in control file (Closes: #172473)
++ * fixed description of binary multiple in man page (Closes: #182487)
++ * fixed interpunctation in netstat(8) (Closes: #191660)
++ * fixed compile warning in inet_sr.c by removing empty default: label in
++ switch
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Wed, 28 May 2003 22:35:12 +0200
++
++net-tools (1.60-5) unstable; urgency=low
++
++ * thanks Andrew for the 4.1 NMU
++ * NMU: Apply nameif patch from Matt Domsch. (Closes: #178209)
++ * Fix FTB bug (string concatenation in gcc 3.3) (Closes: #194995)
++ * Fix segfault in mii-tool by using cvs version (Closes: #139027)
++ * fixed plural of authors to make lintian happy (I JOIN YOU :)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Wed, 28 May 2003 22:04:14 +0200
++
++net-tools (1.60-4.1) unstable; urgency=low
++
++ * NMU
++ * Apply nameif patch from Matt Domsch. (Closes: #178209)
++
++ -- Andrew Suffield <asuffield@debian.org> Wed, 9 Apr 2003 21:44:09 +0100
++
++net-tools (1.60-4) unstable; urgency=medium
++
++ * fixed (upstream) spurious newline in ifconfig
++ Thanks Jonathen, Closes: Bug #109379
++ * fixed SI-Units printout in ifconfig (Closes: Bug #110629, #97029, #100167)
++ * this is done by including lib/interfaces.c from upstream cvs
++ * also added ifconfig man page from upstream cvs
++ * fixed (upstream) man page about netstat's --interface opt. (Closes: Bug#120475)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 24 Nov 2001 06:26:37 +0100
++
++net-tools (1.60-3) unstable; urgency=medium
++
++ * fixed upstream error where counters in ifconfig/netstat -i are 0
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 10 Nov 2001 18:12:13 +0100
++
++net-tools (1.60-2) unstable; urgency=low
++
++ * Fixed the following bug: (Closes: #117837)
++ * inserted ifconfig.c from upstream cvs to do this
++ * bumped debian Standard 3.1.1 -> 3.5.6 and removed -g from linking
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Thu, 1 Nov 2001 02:51:33 +0100
++
++net-tools (1.60-1) unstable; urgency=low
++
++ * New upstream
++ * Phil fixed the following Bugs upstream: (Closes: #91919, #93048, #90282)
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Mon, 16 Apr 2001 02:28:12 +0200
++
++net-tools (1.59-1) unstable; urgency=low
++
++ * added Build Dependencies (closes bug: #89083)
++ * new upstream version
++ * removed dh_suidregister and a few comments from rules file
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sun, 18 Mar 2001 03:00:33 +0100
++
++net-tools (1.58-2) unstable; urgency=low
++
++ * backported ifconfig change from 1.59 to avoid closing socket too early
++ on some systems (depending on the protocols installed).
++ Closes Bug: #85688, #85743
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Tue, 13 Feb 2001 01:39:59 +0100
++
++net-tools (1.58-1) unstable; urgency=low
++
++ * new upstream version
++ * removed local man pages for now (Closes: bug #83894)
++ * install nameif in /sbin
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 10 Feb 2001 21:50:30 +0100
++
++net-tools (1.57-2) unstable; urgency=high
++
++ * rebuild, this is believed to closes: #75825
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Sat, 30 Dec 2000 22:43:01 +0100
++
++net-tools (1.57-1) unstable; urgency=low
++
++ * new debian maintainer (thanks Anthony for the Work!)
++ * new upstream version
++
++ -- Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> Mon, 14 Aug 2000 02:40:13 +0200
++
++net-tools (1.54-3) unstable; urgency=low
++
++ * Argggh. Don't use that horrible dh_installmanpages hack. (Closes:
++ Bug#68925, Bug#68879)
++
++ -- Anthony Towns <ajt@debian.org> Sun, 13 Aug 2000 00:12:05 +1000
++
++net-tools (1.54-2) unstable; urgency=low
++
++ * Reapply slattach patch from netbase 3.16-3.
++
++ -- Anthony Towns <ajt@debian.org> Thu, 10 Aug 2000 11:32:58 +1000
++
++net-tools (1.54-1) unstable; urgency=low
++
++ * Split from netbase.
++
++ -- Anthony Towns <ajt@debian.org> Mon, 17 Jul 2000 07:34:12 +1000
++
++Local variables:
++mode: debian-changelog
++End:
+--- net-tools-1.60.orig/debian/copyright
++++ net-tools-1.60/debian/copyright
+@@ -0,0 +1,18 @@
++This debian package is maintained by Bernd Eckenfels <ecki@debian.org> since
++Mon, 14 Aug 2000 02:42:13 +0200. Debian Informations will be uploaded
++upstream, too.
++
++This package was debianized by Anthony Towns <ajt@debian.org> on
++Mon, 17 Jul 2000 07:34:12 +1000. It was originally part of the netbase
++package.
++
++It was downloaded from http://www.tazenda.demon.co.uk/phil/net-tools/
++
++Upstream Authors: Phil Blundell <philb@gnu.org>,
++ Bernd Eckenfels <net-tools@lina.inka.de>
++
++Copyright:
++
++Distributed under the terms of the GNU General Public License version 2,
++as published by the Free Software Foundation. On Debian systems you can
++find a copy of this license in /usr/share/common-licenses/GPL.
+--- net-tools-1.60.orig/debian/dirs
++++ net-tools-1.60/debian/dirs
+@@ -0,0 +1 @@
++usr/sbin
+--- net-tools-1.60.orig/debian/config.make
++++ net-tools-1.60/debian/config.make
+@@ -0,0 +1,36 @@
++I18N=1
++HAVE_AFUNIX=1
++HAVE_AFINET=1
++HAVE_AFINET6=1
++HAVE_AFIPX=1
++HAVE_AFATALK=1
++HAVE_AFAX25=1
++HAVE_AFNETROM=1
++HAVE_AFROSE=1
++HAVE_AFX25=1
++HAVE_AFECONET=1
++HAVE_AFDECnet=1
++HAVE_AFASH=1
++HAVE_HWETHER=1
++HAVE_HWARC=1
++HAVE_HWSLIP=1
++HAVE_HWPPP=1
++HAVE_HWTUNNEL=1
++HAVE_HWSTRIP=1
++HAVE_HWTR=1
++HAVE_HWAX25=1
++HAVE_HWROSE=1
++HAVE_HWNETROM=1
++HAVE_HWX25=1
++HAVE_HWFR=1
++HAVE_HWSIT=1
++HAVE_HWFDDI=1
++HAVE_HWHIPPI=1
++HAVE_HWASH=1
++HAVE_HWHDLCLAPB=1
++HAVE_HWIRDA=1
++HAVE_HWEC=1
++HAVE_EUI64=1
++HAVE_FW_MASQUERADE=1
++HAVE_IP_TOOLS=1
++HAVE_MII=1
+--- net-tools-1.60.orig/debian/control
++++ net-tools-1.60/debian/control
+@@ -0,0 +1,21 @@
++Source: net-tools
++Section: net
++Priority: important
++Build-Depends: debhelper, gettext
++Maintainer: Bernd Eckenfels <ecki@debian.org>
++Standards-Version: 3.6.1
++
++Package: net-tools
++Architecture: any
++Depends: ${shlibs:Depends}
++Replaces: netbase (<< 4.00), ja-trans (<= 0.8-2)
++Conflicts: ja-trans (<= 0.8-2)
++Description: The NET-3 networking toolkit
++ This package includes the important tools for controlling the network
++ subsystem of the Linux kernel. This includes arp, ifconfig, netstat,
++ rarp, nameif and route. Additionally, this package contains utilities
++ relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach,
++ mii-tool) and advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr).
++ .
++ In the upstream package 'hostname' and friends are included. Those are
++ not installed by this package, since there is a special "hostname*.deb".
+--- net-tools-1.60.orig/debian/rules
++++ net-tools-1.60/debian/rules
+@@ -0,0 +1,74 @@
++#!/usr/bin/make -f
++# Sample debian/rules that uses debhelper.
++# GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess.
++
++# Uncomment this to turn on verbose mode.
++#export DH_VERBOSE=1
++
++# This is the debhelper compatability version to use.
++export DH_COMPAT=1
++
++configure: configure-stamp
++configure-stamp:
++ dh_testdir
++ touch configure-stamp
++
++build: configure-stamp build-stamp
++build-stamp:
++ dh_testdir
++ cp debian/config.h config.h
++ cp debian/config.make config.make
++ $(MAKE)
++ touch build-stamp
++
++clean:
++ dh_testdir
++ dh_testroot
++ rm -f build-stamp configure-stamp
++ -$(MAKE) clobber
++ dh_clean
++
++install: build
++ dh_testdir
++ dh_testroot
++ dh_clean -k
++ dh_installdirs
++ $(MAKE) update BASEDIR=`pwd`/debian/tmp
++ mv debian/tmp/sbin/arp debian/tmp/usr/sbin/arp
++ # we don't want man pages for domainname and friends... (yet)
++ rm -rf debian/tmp/usr/share/man/*/man1/ debian/tmp/usr/share/man/man1/
++ # we don't install local manpages until policy is clear
++ rm -rf debian/tmp/usr/share/man/*_*/
++
++
++# Build architecture-independent files here.
++binary-indep: build install
++# We have nothing to do by default.
++
++# Build architecture-dependent files here.
++binary-arch: build install
++# dh_testversion
++ dh_testdir
++ dh_testroot
++# dh_installdebconf
++ dh_installdocs
++ dh_installexamples
++ dh_installmenu
++ dh_installcron
++# dh_installmanpages
++ dh_installinfo
++# dh_undocumented
++ dh_installchangelogs
++ dh_link
++ dh_strip
++ dh_compress
++ dh_fixperms
++# dh_makeshlibs
++ dh_installdeb
++ dh_shlibdeps
++ dh_gencontrol -- -isp
++ dh_md5sums
++ dh_builddeb
++
++binary: binary-indep binary-arch
++.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install
+--- net-tools-1.60.orig/debian/config.h
++++ net-tools-1.60/debian/config.h
+@@ -0,0 +1,75 @@
++/*
++* config.h Automatically generated configuration includefile
++*
++* NET-TOOLS A collection of programs that form the base set of the
++* NET-3 Networking Distribution for the LINUX operating
++* system.
++*
++* DO NOT EDIT DIRECTLY
++*
++*/
++
++/*
++ *
++ * Internationalization
++ *
++ * The net-tools package has currently been translated to French,
++ * German and Brazilian Portugese. Other translations are, of
++ * course, welcome. Answer `n' here if you have no support for
++ * internationalization on your system.
++ *
++ */
++#define I18N 1
++
++/*
++ *
++ * Protocol Families.
++ *
++ */
++#define HAVE_AFUNIX 1
++#define HAVE_AFINET 1
++#define HAVE_AFINET6 1
++#define HAVE_AFIPX 1
++#define HAVE_AFATALK 1
++#define HAVE_AFAX25 1
++#define HAVE_AFNETROM 1
++#define HAVE_AFROSE 1
++#define HAVE_AFX25 1
++#define HAVE_AFECONET 1
++#define HAVE_AFDECnet 1
++#define HAVE_AFASH 1
++
++/*
++ *
++ * Device Hardware types.
++ *
++ */
++#define HAVE_HWETHER 1
++#define HAVE_HWARC 1
++#define HAVE_HWSLIP 1
++#define HAVE_HWPPP 1
++#define HAVE_HWTUNNEL 1
++#define HAVE_HWSTRIP 1
++#define HAVE_HWTR 1
++#define HAVE_HWAX25 1
++#define HAVE_HWROSE 1
++#define HAVE_HWNETROM 1
++#define HAVE_HWX25 1
++#define HAVE_HWFR 1
++#define HAVE_HWSIT 1
++#define HAVE_HWFDDI 1
++#define HAVE_HWHIPPI 1
++#define HAVE_HWASH 1
++#define HAVE_HWHDLCLAPB 1
++#define HAVE_HWIRDA 1
++#define HAVE_HWEC 1
++#define HAVE_HWEUI64 1
++
++/*
++ *
++ * Other Features.
++ *
++ */
++#define HAVE_FW_MASQUERADE 1
++#define HAVE_IP_TOOLS 1
++#define HAVE_MII 1
+--- net-tools-1.60.orig/debian/docs
++++ net-tools-1.60/debian/docs
+@@ -0,0 +1,3 @@
++README
++README.ipv6
++TODO